Готовый перевод The Evil Empress adores me / Злая Императрица обожает меня!: Глава 32. ч.2

Я посмотрела на Императрицу, которая лгала сквозь зубы. 

— Да, Шарлиз? 

Кроме того, она даже спросила у меня, так это или нет. 

Я не уверена, что делать в подобных ситуациях. 

Мои глаза начали дрожать. 

Прежде чем я осознала это, выражения Дамиана и Императрицы полностью поменялись местами. 

Дамиан выглядел удручённым, в то время как Императрица торжествующе улыбалась. 

Дамиан облизнул пересохшие губы, пытаясь притвориться, что его это не задело. 

— Вы проделали весь этот путь до Королевского Дворца, чтобы сказать мне это? 

— Ну, я говорю правду... у вас есть какие-нибудь возражения? 

Императрица пожала плечами. 

Возможно, не в силах опровергнуть эти слова, Дамиан посмотрел на Императрицу. 

Угх, я не нахожу слов! 

Как раз перед тем, как ситуация обострилась, я услышала спокойное приветствие: 

— Приветствую Ваше Величество и Ваше Высочество. 

Ох, это горничная Хейден? 

Почему все вдруг решили прийти во Дворец Наследного Принца? 

Поскольку служанка из Дворца Императрицы проявила к нему уважение, Дамиан был несколько удивлён. 

— ...Да. 

Обычно он отвечал «рыча», но на этот раз он ответил с непроницаемым лицом. 

Служанка, слегка склонившая голову, сделала шаг ближе к Императрице. 

Затем она сказала неуверенным голосом: 

— Император пришёл повидаться с Вашим Величеством. 

— Со мной? 

Выражение лица Императрицы посуровело, когда она услышала эти слова. 

Император? 

Тот старый, неряшливый Император, который принёс хаос в Империю? 

Я была поражена. 

Императрица вздохнула и спросила: 

— Где он сейчас? 

— Он ждёт во Дворце Императрицы. 

— Он никогда по-настоящему не посещал мой Дворец, но в последнее время я общалась с Наследным Принцем, и это его беспокоит? 

Императрица ухмыльнулась. 

Служанка открыла рот от удивления, оглядываясь по сторонам. 

— Ваше Величество. 

— ...Хорошо, я сейчас приду. 

Императрица, которая в раздражении обернулась, внезапно оглянулась. 

Её зелёные глаза ласково смотрели на меня. 

— Можешь побыть здесь ещё немного, но потом возвращайся, Лиз. 

Её тон был мягким, он сильно отличался от того, когда она говорила об Императоре. 

Я сглотнула слюну, сама того не осознавая. 

С Императрицей всё будет в порядке? 

Если она пойдёт в таком духе, то обязательно останется наедине с Императором. 

Ну, конечно, Император муж Императрицы, но всё же... 

— Ничего, если я не пойду с тобой? 

— Тебе не нужно об этом беспокоиться. Это дело взрослых. 

Это дело взрослых. 

Только из этих слов у меня сложилось впечатление, что Императрица тщательно всё обдумала и никоим образом не хотела обременять меня. 

— Да, я понимаю. 

Кроме того, я всё равно ничего не могу сделать, чтобы помочь. 

Почему я такая некомпетентная? 

Я кивнула с угрюмым лицом. 

Дамиан, который облизывал пересохшие губы, внезапно открыл рот в этот момент. 

— Мне жаль, Императрица. 

При этих резких извинениях глаза Императрицы расширились. 

Императрица пожала плечами. 

— За что ты извиняешься? 

— Думаю, Император будет в ярости из-за меня, и вы пройдёте через ужасный опыт... 

— Нет. Это не то, за что Наследный Принц должен извиняться. 

Императрица ответила, не задумываясь. 

В ответ глаза Дамиана слегка дрогнули. 

— Как Императрица этой Империи, я несу ответственность за обеспечение благополучия Наследного Принца. 

— Эти слова... 

— Я просто выполняю свой долг, так что нет необходимости чувствовать себя обременённым или виноватым. 

Это был просто сухой тон, но, скорее, я чувствую, что сам тон – это уважение к Дамиану...  

Не слишком ли позитивно я интерпретирую высказывания Императрицы? 

Дамиан, который с недоумением смотрел на Императрицу, наконец кивнул. 

— Так что, пожалуйста, отошлите Шарлиз обратно в подходящее время. 

Затем Императрица, сказавшая это, покинула нас. 

Дамиан долгое время оставался неподвижным, его взгляд был прикован к спине Императрицы, пока та не скрылась из виду. 

— О чём вы думаете, Наследный Принц? 

— Ох, я? 

Когда я задала вопрос, Дамиан, который вышел из оцепенения, взглянул на меня. 

Через некоторое время он усмехнулся. 

— Ну, просто... Думаю, я понимаю, почему она тебе так нравится. 

Видишь ли, наша Императрица – очень хороший человек, верно? 

На моём лице была самодовольная ухмылка. 

Здорово. Если мы продолжим в том же духе, Императрица сможет избежать смерти! 

Императрицу не побеспокоил бы визит Императора, но реальный вопрос заключается в том, почему он вообще пришёл к ней. 

Я нервно кусала губы. 

http://tl.rulate.ru/book/43846/2009824

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь