Готовый перевод Dark Blood Age / Эпоха Темной Крови: Глава 415

Глава 415 Обучение в темноте

Самой важной частью внезапной атаки было время. Это нельзя было сделать слишком рано или слишком поздно.

Особенно, когда речь идет о борьбе между двумя инопланетянами, время было самым важным. Чу Юньшэн должен был начать атаку в тот момент, когда результат был достигнут.

  

К счастью, у Чу Юньшэна было достаточно опыта, чтобы определить, когда лучше атаковать.

  

Борьба становилась все ближе и ближе, Чу Юньшэн сжимал свой меч еще сильнее. Внезапно человек в плаще из огненной расы выбросил большой огненный меч в форме полумесяца. Женщина из ледяной гонки уклонилась от атаки, но огненный меч попал в здание на стороне улицы. Он мгновенно осветил всю площадь.

  

Только когда они подошли достаточно близко, Чу Юньшэн увидел, что женщина из ледяной гонки держит странное ромбовидное оружие. В отличие от оружия, сделанного из воздуха инопланетянами, с которыми Чу Юньшэн сталкивался в прошлом, оружие, которое Чу Юньшэн видел прямо сейчас, казалось твердым объектом.

  

В начале странное оружие стреляло из многих больших ледяных копий каждый раз, когда женщина махала им. Каждое копье отбрасывало человека в плаще, который гнался за ней очень далеко. Когда мужчина в плаще изменил свое движение и начал активировать режим маскировки своего плаща, женщина немедленно изменила свой метод атаки.

Женщина из ледяной гонки нахмурилась и быстро выпустила множество слоев маленьких сосулек вокруг себя. Она попыталась использовать этот метод, чтобы выяснить местонахождение человека в плаще.

  

Мужчина в плаще кружил вокруг сосульки, пока не нашел слабое место женщины. Внезапно он показался в слепом месте женщины и выбросил мощный огненный клинок.

Когда лезвие пламени ударило женщину из ледяной гонки, оно мгновенно вызвало ледяной щит. Затем пламя раскололось пополам, брызнуло на близлежащие здания и мгновенно осветило здания.

Женщина пошатнулась и выплюнула кровь. Она быстро повернулась, приняла боевую позу и уставилась на человека в плаще.

Хотя ее оружие было намного мощнее, ее сила не могла сравниться с силой человека в плаще. Хотя она могла использовать круги сосулек, чтобы определить местоположение человека в плаще, разрыв между Ди фу и Чжун фу был все еще очень большим.

Женщина из ледяной гонки стиснула зубы и издала рычащие звуки.

  

Хотя она не хотела проигрывать человеку в плаще, она явно была на проигрышной стороне.

  

Чу Юньшэн не знал, почему, но казалось, что человек в плаще также не хотел давать женщине шанс сдаться, похоже, инопланетянин из расы огня хотел убить женщину прямо здесь.

  

Оба инопланетянина обменялись странными словами во время боя. Чу Юньшэн не знал, что они имели в виду, но судя по тому, как они их произносили, слова, скорее всего, были проклятиями.

  

Бой продолжался от северного города до площади в центре города. Женщина, участвовавшая в ледовой гонке, казалось, устала. Каждый раз, когда она пыталась вырваться из окружения, ей приходилось отступать к высохшему фонтану в центре площади.

  

Мужчина в плаще несколько раз переходил в режим маскировки, снова раскрывался, когда замечал слабое место женщины из ледяной гонки, а затем быстро выбрасывал огненные лезвия. Каждый раз, когда попадала женщина из ледовой гонки, ее белый боевой костюм медленно покрывался кровью.

  

Чу Юньшэн уже тайком выбрался из здания, а затем тихо последовал за ними сзади. Первоначально он просто хотел напасть на них. Однако, пока он ждал лучшей возможности для атаки, странные колебания энергии, вызванные борьбой между двумя инопланетянами, неожиданно вдохновили его.

Он смутно чувствовал, что, наблюдая за схваткой, он сможет чему-то научиться.

  

С первого дня, когда он начал практиковать самосовершенствование, никто не учил Чу Юньшэна, как это делать.

Большую часть знаний о совершенствовании он получил благодаря бесконечным догадкам, бесчисленным экспериментам, а иногда и вдохновению.

  

Он хорошо понимал боль от непонимания методов совершенствования. Поэтому он дорожил каждым приобретенным знанием и каждым шансом узнать что-то новое.

  

Хотя женщина из ледяной гонки, возможно, и не могла почувствовать этого, каждый раз, когда человек в плаще активировал модули внутри своего плаща, Чу Юньшэн чувствовал слабое колебание энергии.

Поскольку он использовал его неоднократно, Чу Юньшэн, казалось, уловил странную картину колебаний энергии.

То же самое происходило каждый раз, когда человек в плаще выпускал свои огненные клинки.

  

После дюжины атак огненным клинком. Чу Юньшэн применил странный энергетический паттерн к своему пониманию формы меча и начал имитировать форму меча внутри своего разума.

  

Мгновенно он почувствовал, что решил некоторые проблемы в форме меча, и ему очень хотелось попробовать.

  

Как раз когда Чу Юньшэн собирался переключить свое внимание на женщину из ледяной гонки, он внезапно почувствовал, что энергия вокруг женщины начала быстро увеличиваться.

  

Когда женщина издала короткий крик, из ее оружия вылетело большое ледяное копье и сломало огненные лезвия человека в плаще. С помощью отскока женщина отскочила назад и быстро приблизилась к разбуженным людям, которые окружали ее.

  

Пыхтеть.…

  

На этот раз ее копье не остановило огненный меч. Меч мгновенно пронзил ее тело. Но ее скорость ничуть не замедлилась. Она все еще бежала к пробужденным людям.

  

- Ха!?- Чу Юньшэн почувствовал, что что-то не так.

Прищурившись, он увидел, что весь город мгновенно превратился в мир красного цвета.

С помощью наблюдения темноты ничто не могло скрыться от его наблюдения.

  

Именно в этот момент, Чу Юньшэн увидел, что женщина бросила копье вперед, чтобы напасть на элементаля огня, разбудившего человека. В то же время она использовала чрезвычайно быструю скорость, чтобы засунуть странный квадратный жетон в карман женщины, разбудившей человека, а затем оттолкнула ее.

  

Проснувшаяся женщина мгновенно выплюнула кровь, и ее отбросило назад.

Когда она наконец приземлилась, то тоже перестала двигаться, как будто была полностью мертва.

  

Человек в плаще также, наконец, перестал входить в режим маскировки. Он быстро догнал женщину, а затем рубанул мечом, пытаясь разрезать женщину пополам.

  

Женщина стиснула зубы, чтобы выдержать удар меча. Меч нанес ей глубокую рану в спину, но вместе с тем оттолкнул ее от человека в плаще. Затем она быстро побежала в темноту, оставляя за собой кровавый след.

  

- Ха! Посмотрим, как далеко ты сможешь убежать! Слушайте! Кто бы ее ни поймал, я щедро вознагражу!- Мужчина в плаще внезапно сказал со странным китайским акцентом, а затем бросился в погоню за женщиной. Его голос был хриплым и очень неприятным для ушей.

  

Мгновенно, все проснувшиеся люди повернулись и последовали за человеком в плаще, чтобы преследовать женщину от ледяной гонки.

  

Именно в этот момент женщина разбудила человека, которого ранее сбила женщина из ледовой гонки, тайно скатилась в канаву, которая была покрыта снегом, и спряталась под снегом.

  

Чу Юньшэн на секунду задумался, а затем быстро последовал за человеком в плаще.

  

Это был первый раз, когда Чу Юньшэн увидел инопланетянина, преследуемого людьми, как бродячая собака.

  

- Это шанс! увидев, что человек в плаще собирается рубить его мечом, Чу Юньшэн решил начать атаку.

  

Мгновенно из темноты вырвался черный луч меча. Луч попал в человека в плаще, разбил его в здание и разрушил все здание!

  

“Который.…”

  

- Кто это?”

…...

Лица всех пробужденных людей мгновенно побледнели. Кто бы это ни был, теперь у них большие неприятности.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/4378/551862

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь