Готовый перевод Zoku Mahouka Koukou No Rettousei: Magian Company / Непутевый ученик в школе магии: Компания Магиан: Том 1 Глава 1

Общество магиан(-ов)/Magian Society

24 апреля 2100 года. В этот день Тацуя находился в Индийском океане. А точнее, на борту авианосца "Duke Of Edinburgh" Королевского военно-морского флота Великобритании. Он прилетел сюда из Японии на частном самолёте.

Кстати говоря, этот малогабаритный самолёт Тацуи использовал в качестве топлива водород, произведённый установкой "Звёздный реактор". Это был гиперзвуковой реактивный самолёт, способный развивать максимальную скорость 7 махов за счёт магий контроля воздушных потоков и контроля инерции. Из Японии на таком аппарате он долетел всего за 2 часа (включая время взлёта и посадки). Это тоже можно было назвать попыткой использовать магию в гражданских целях.

Малогабаритный реактивный самолёт приземлился на Duke Of Edinburgh без использования тормозных тросов (с помощью магии контроля инерции). На борту авианосца Тацую ждали: Аша Чандрасехар, видный авторитет в сфере магической науки из Индо-Персийского Союза [далее ИПС/IPU]; её телохранитель Айла Кришна Шастри, неофициальный волшебник стратегического класса; а также Уильям Маклауд, официальный волшебник стратегического класса Британии. А Тацуя при этом был один. Без какой-либо охраны и ассистентов.

— Надеюсь, я не заставил вас ждать?

До назначенного времени встречи оставалось ещё более 10 минут. Но Тацуя всё равно задал этот вопрос, следуя типичным (для японцев) правилам приличия.

— Нет, вы даже раньше, чем назначено. — С улыбкой ответила Чандрасехар, странно покачав головой. Тацуя не смог понять значение этого жеста, но в итоге решил не обращать внимания, списав это на культурные различия.

— Но нам ведь и не нужно строго придерживаться расписания. Может, начнём прямо сейчас?

— Конечно, если никто не возражает.

Услышав ответ Чандрасехар, Тацуя перевёл взгляд на Маклауда.

Кивнув ему в ответ, Маклауд провозгласил:

— Тогда церемонию подписания объявляю открытой.

Если на его месте оказался бы педантичный правительственный чиновник, то им бы пришлось ждать чётко назначенного момента времени, даже в том случае, когда все вовлечённые в процесс лица прибыли заранее. Тацуя тоже только приветствовал такой рационализм.

Объявившим открытие был Маклауд, потому что он присутствовал на сегодняшней "церемонии подписания" как свидетель.

А собрались они здесь для того, чтобы провести процедуру основания так называемого "Общества Магиан" — международной организации взаимопомощи для людей, имеющих предрасположенность к магии. Все тонкости и детали уже были обсуждены и подготовлены заранее. Осталось провести только подписание учредительной хартии уполномоченным представителем общества доктором Чандрасехар, заместителем уполномоченного представителя Тацуей и свидетелем Маклаудом.

Что касается международных организаций волшебников, уже существует так называемая Международная Магическая Ассоциация. Однако Магическая Ассоциация — это организация для волшебников, обладающих магическими способностями на практическом уровне. И хотя понятие "практический уровень" несёт в себе совершенно иной смысл, нежели понятие "военно значимый уровень", но эти два уровня, бесспорно, довольно близки друг к другу. Кроме того, Магическая Ассоциация была сформирована как "организация, выступающая за использование магии в качестве сдерживающей силы для ядерного оружия". Люди, имеющие предрасположенность к магии, но при этом не имеющие военной ценности, не смогут получить помощь от Магической Ассоциации.

Если кто-нибудь указал бы на это представителям Магической Ассоциации, то они, вероятно, попытались бы оправдываться, говоря, что "это не так". Однако Тацуя с Чандрасехар прекрасно понимали, что "Магическая Ассоциация — это организация, имеющая все предпосылки к военному использованию магии".

И на основе этого понимания они решили учредить организацию для взаимопомощи и защиты прав магианов* (так они назвали людей, имеющих хотя бы минимальную предрасположенность к магии, независимо от их военной полезности).

[Лично мне больше нравится вариант "(кого?)магиан", чем "(кого?)магианов". Но с точки зрения правил русского языка скорее всего правильней будет второй вариант. Так что не ругайтесь, когда в тексте увидите оба варианта. Даже в названии самого произведения, наверное, нужно писать "-ов".]

Вместо того, чтобы пытаться изменить Магическую Ассоциацию под свои потребности, они решили взять на себя ответственность за учреждение новой организации. Они решили действовать самостоятельно, а не навязывать кому-либо своё мнение.

Штаб-квартиру Общества Магиан было решено расположить в городке под названием Галле, находящемся на южной оконечности острова Шри-Ланка. Вчера, в преддверии учреждения общества, ИПС отказался от своих прав на владение островом, и вместе с Британией они признали Шри-Ланку нейтральным независимым государством.

Эта независимость Шри-Ланки с самого начала планировалась как предпосылка именно к учреждению Общества Магиан. И для ИПС это, наоборот, было на руку. Ведь остров никуда не делся и остался буквально у них "под носом", а взамен они получат благосклонность Тацуи, единолично обладающего военной мощью больше чем у целого государства. А ещё у них будет возможность максимального тесного взаимодействия с новой международной организацией волшебников. Взвесив все за и против, они поняли, что от этого будет намного больше пользы, чем от владения островом Шри-Ланка.

Маклауд был здесь как представитель Британии, первой официально признавшей независимость Шри-Ланки. Ролью Маклауда было засвидетельствовать перед всем миром, что основанное на Шри-Ланке Общество Магиан не находится под контролем ИПС, не является подчинённым Японии учреждением, и вообще является частной организацией, не зависимой ни от какого из правительств мира.

Сам Маклауд пока не планировал присоединяться к Обществу. Однако он выразил своё желание поддерживать Общество со стороны. Именно поэтому он вызвался на роль свидетеля.

Британия заняла позицию дипломатического критицизма в отношении стран континентальной Европы, в которых права и свободы волшебников резко ограничивали (другими словами, нарушали) под предлогом защиты прав и свобод обычных граждан. Поддержка Общества, выступающего за защиту гражданских прав "Магианов", соответствовала этой дипломатической стратегии Британии. Кроме того, Британия делала это и с другой целью: сковать действия Международной Магической Ассоциации, главная штаб-квартира которой как раз была расположена в Лондоне. А причиной тому было нежелание Магической Ассоциации поддерживать критику Британии в отношении стран континентальной Европы.

Таким образом, на фоне поддержки и помощи ИПС и Британии, Общество Магиан было официально сформировано в 21-й день рождения Тацуи.

 

Когда Тацуя прибыл на авианосец Duke Of Edinburgh, было 10:20 утра по индийскому времени. Церемония подписания заняла около часа, после чего Тацую пригласили на обед прямо там же — на этом организованном Маклаудом авианосце. Когда он сел в свой самолёт, чтобы вернуться домой, уже было 14 часов по индийскому и 17:30 по японскому времени.

— Тацуя-сама, хорошо поработали.

— Какка, подготовка к взлёту завершена.

Первая фраза принадлежала дворецкому Ханабиси Хёго, всё это время ожидавшему внутри самолёта. Тацуя не взял его с собой на борт авианосца, потому что в случае чего-либо непредвиденного он бы только мешался.

А второй, назвавший Тацую "его превосходительством", был пилотом этого самолёта по имени Ёцуя Тэцу. До определённого момента три года назад он был пилотом истребителя ВВС Японии, и звали его тогда Айтани Тэцу. Однако он разочаровался в японских силах самообороны, которые закрыли глаза на вторжение американской армии на Миякидзиму и на ракетную атаку НСС по той же Миякидзиме. Уйдя в отставку из армии, он записался под командование Тацуи.

В принципе, Хёго тоже может управлять обычными реактивными частными самолётами. Технически, он способен управлять даже крупным пассажирским лайнером, хоть у него и нет соответствующей лицензии.

Однако данный аппарат был личным гиперзвуковым самолётом Тацуи. Это такой своего рода упрямый жеребец, с которым трудно справиться даже профессиональному пилоту. Тут требовалось не только простое наличие отточенных навыков пилотирования, но и магические навыки для управления системами магического контроля инерции и воздушных потоков.

А Ёцуя был выходцем из семьи Айтани, являющейся одной из Ста Семей. Он изменил свою фамилию, чтобы показать, что разорвал связи с семьёй Айтани и стал волшебником семьи Йоцуба. Собственно, его магические умения соответствовали уровню Чисел — Ста Семей.

Именно по этой причине Тацуя выбрал пилотом своего личного самолёта Ёцую, а не Хёго.

Кивнув в ответ Ёцуе, Тацуя скомандовал:

— Отправляемся немедленно.

— Есть!

Отсалютовав по-военному, Ёцуя поспешил в кабину пилота.

Два турбореактивных гиперзвуковых двигателя заревели сразу же после того, как Тацуя и Хёго сели на свои места и пристегнулись.

 

◊ ◊ ◊

 

Гиперзвуковой самолёт с Тацуей на борту вернулся на Миякидзиму в восьмом часу вечера по японскому времени.

Последние три года развитие Миякидзимы шло быстрыми темпами, и пейзаж на острове разительно поменялся. Фактическим владельцем острова до сих пор остаётся семья Йоцуба — этот факт не изменился. Однако теперь капитал в развитие инфраструктуры массово вливается не только семьёй Йоцуба.

Например, этот "Западно-Тихоокеанский морской аэропорт" не был простым усовершенствованием или расширением имевшейся на севере острова короткой взлётно-посадочной полосы. Это был отдельный полноценный морской аэропорт, построенный на "мега-поплавке" в форме буквы L, дрейфующем у юго-восточного побережья Миякидзимы. Работы по его строительству велись совместным предприятием японских и американских компаний. Две пересекающиеся под прямым углом взлётно-посадочные полосы имеют длину по 4000 метров. В настоящее время тут садятся и взлетают только малые и средние летательные аппараты, однако при желании сюда можно посадить даже крупный пассажирский авиалайнер.

А перейдя с плавучей ВПП на остров по подвесному мосту, вы попадёте в здание аэропорта, строительство которого завершилось всего полгода назад.

— С возвращением.

И там же прибытия Тацуи ожидала Миюки.

— Ага, я вернулся. Ничего не случилось?

— Совершенно ничего.

Миюки ответила на вопрос Тацуи в своей обычной покорной манере.

— Не думаю, что что-то серьёзное могло бы произойти всего за полдня.

Однако тут также был кое-кто, нарушивший гармонию этих двоих. Это была Лина.

До недавнего времени Лина числилась как офицер армии СШСА, предоставленный Тацуе в аренду, однако фактически она была телохранителем Миюки и сопровождала её везде ещё с лета 2097 года.

А потом, 4 января этого года, когда Лине чуть раньше чем Миюки исполнилось 20 лет, она была удочерена Тодо Аобой, одним из тайных манипуляторов японского политического мира и спонсором семьи Йоцуба. Тем самым она получила японское гражданство, и это закрепило в письменной форме её статус как японского гражданского лица, а не как офицера федеральной армии СШСА. Кстати говоря, её нынешнее официальное имя — "Тодо Рина*".

[Написано иероглифами. Специально написал на японский манер, чтобы отличать, если это имя будет встречаться в тексте далее. Так-то японцы и старое "Лина" произносят через Р. Л умеют выговаривать только учившие ингриш годами.]

Но сама она продолжает представляться "Анджелиной Кудо Шилдс", или кратко "Линой". Тацуя с Миюки тоже неизменно зовут её Линой.

Прошло полных два года с момента окончания ими старшей школы. Миюки и Лина за это время успели из красивых девушек превратиться в прекрасных женщин.

Рост и фигура с момента окончания школы у них не изменились. Лица у них и тогда уже были довольно взрослыми, и за эти два года тоже не изменились настолько, чтобы можно было прямо указать на какое-либо конкретное изменение.

Но они определённо стали более зрелыми. Причёски и макияж тоже изменились, однако вместо "именно это и изменило впечатление о них" более уместно и правильно говорить, что "они изменили причёску и макияж, чтобы соответствовать этому впечатлению".

Сам формат причёски Миюки, представляющий собой длинные прямые волосы, не изменился. Однако теперь её ранее свисавшая ровно вниз чёлка стала немного наклонённой в сторону, слегка обнажая лоб. Также благодаря этому обнажились и имеющие правильную форму брови, что ещё сильнее подчёркивало элегантность и утончённость.

Лина же в свою очередь перестала носить двухвостую причёску, которая изначально была лишь для маскировки, с целью скрыть её "военную атмосферу" и сделать её похожей на старшеклассницу. Вместо этого она стала носить прямые волосы чуть длиннее чем по плечи и с чёлкой, свисающей на глаза*. Теперь её стиль стал намного более "городским", чем раньше.

[Дословно там написано на английском see through bangs — видеть сквозь чёлку.]

— Тацуя-сама, а у тебя как всё прошло? — Спросила Миюки раньше, чем Тацуя успел среагировать на подколку Лины.

Миюки начисто проигнорировала замечание Лины, ставшей теперь её близкой подругой.

— Церемония подписания завершилась без каких-либо происшествий.

Тацуя последовал примеру Миюки. То есть, тоже проигнорировал точку зрения Лины, которая в каком-то смысле, всё же, была права.

— ......

Дальше Лина слушала разговор этой парочки молча.

То, что она не начала здесь жаловаться на игнорирование, можно было даже назвать доказательством её личностного роста. ...Хотя, с другой стороны, это могло означать и то, что с тех пор она стала более застенчивой.

— Надеюсь, там никто не вел себя неподобающе? В британском флоте тоже могут быть люди, недовольные учреждением Общества...

Работа над формированием Общества Магиан велась тайно, но британское правительство было проинформировано об этом (в связи с необходимостью отправки свидетеля). На правительственном уровне только Британия, ИПС и вновь ставшая независимой Шри-Ланка знали, что Общество планирует расширить понятие "волшебника" и работать с так называемыми "магианами", и что целью учреждения Общества является защита гражданских прав этих самых магиан. Японское правительство, например, об этом ещё не знало.

Большинство членов экипажа авианосца, на котором проходила встреча, не были волшебниками. Армия — это организация, в которой доля волшебников обычно выше, чем где-либо ещё, однако в абсолютных числах количество волшебников всё равно остаётся небольшим, так что ничего удивительного в том, что большая часть экипажа была составлена из неволшебников.

И экипаж знал цель рейса. Ни один моряк не может не интересоваться целью рейса, даже если капитан и прочий руководящий офицерский состав ничего официально не рассказывают. Крупный военный корабль — это словно отдельный закрытый мир. В таких условиях не получится полностью скрыть от экипажа цель рейса, в котором они, возможно будут рисковать своими жизнями.

Авианосцам до сих пор требуется довольно многочисленный экипаж, несмотря на то, насколько продвинутой является современная автоматизация. И среди членов этого экипажа вполне могут быть люди, скрывающие свою неприязнь или антипатию к волшебникам.

К тому же, цель Общества — это защита гражданских прав обладателей магических качеств, в число которых входят и непосредственно сами волшебники. В эти права, естественно, входит в том числе и "свобода выбора профессии", поэтому с расширением деятельности Общества волшебникам будут открыты разные жизненные пути, помимо становления военными. Что, в свою очередь, приведёт к ослаблению армии. И среди военных явно есть те, кто опасается этого. По крайней мере, так считала Миюки.

— Нет, ничего подобного там совершенно не было.

Однако Тацуя развеял эти опасения Миюки, дав ясный отрицательный ответ.

— Эй, именно об этом я и говорила.

Тут Лина решила, всё-таки, вставить своё слово, чтобы поддержать ответ Тацуи.

— Но я всё равно переживала. И я не думаю, что это были безосновательные опасения.

На этот раз Миюки не проигнорировала Лину, и ответила ей совершенно не логичным аргументом.

— Нет, ты, всё же, зря переживала. Британия отправила Duke Of Edinburgh по политическим соображениям аж в Индийский океан. Британское правительство... нет, даже сам Король Британии потерял бы лицо, если бы они отнеслись к Тацуе с грубостью. Это ведь Королевский флот. Они не посмеют посрамить честь своего короля.

— ...Мне это только кажется, или из твоей манеры речи следует, что британскому флоту можно доверять намного больше, чем американской армии?

Замечание Миюки, похоже, задело Лину за живое, так как она сильно нахмурилась.

— ...По гордости и ответственному отношению к выполнению заданий они не проигрывают, но если слово флот обычно указывает на президента, то название Королевский флот явно указывает на короля. И в этом, если честно, он лучше с точки зрения лояльности. Потому что в Штатах военные лояльны не Белому Дому, а непосредственно самим Штатам...

— Но как солдаты армии демократического государства, они всё равно считают, что именно так и должно быть?

— ...Кто знает.

— Ага.

Лина начала свою воодушевляющую речь для того, чтобы развеять опасения Миюки, нависшие тенью над её сердцем. Но в итоге вышло наоборот: Миюки пришлось воодушевлять Лину. И Лина, похоже, была даже рада такой заботе о себе.

— В любом случае, дела у Общества идут хорошо.

Разговор пошёл уже в каком-то совсем странном направлении, поэтому Тацуя сменил тему обратно на изначальную.

— Теперь очередь Компании, Тацуя-сама.

Поняв замысел Тацуи, Миюки тоже повела разговор в другом направлении.

— Учреждение намечено на понедельник?

Лина тоже переключилась на новую тему. Но фактически она не спрашивала серьёзно, а просто сказала это для поддержания разговора.

— Да.

Но Тацуя всё равно ответил ей, несмотря на то, что план дальнейших действий был известен всем присутствующим заранее.

 

◊ ◊ ◊

 

Когда они приехали из аэропорта в свою отдельную резиденцию на Миякидзиме, Тацую попросили немного подождать в своей комнате. И в данном случае он примерно представлял себе, чего именно он там ждёт.

Спустя чуть более чем 10 минут Миюки вызвала Тацую в столовую по внутренней связи. Там его ждал цельный торт со свечками. Сегодня ведь 24 апреля. Другими словами, это был торт на день рождения Тацуи.

— Тацуя-сама, с днём рождения!

— Хэппи бёсдэй, Тацуя! — Поздравили Тацую Миюки с Линой, которые потратили это время на переодевание в платья. Это были довольно взрослые на вид разноцветные платья длиной чуть ниже колен и с открытыми плечами. А их улыбки были ещё более ослепительны, чем их великолепные платья. Нет, они сияли даже ярче драгоценных камней в надетых на них ожерельях и кольцах.

— Спасибо вам обеим.

Разумеется, Тацуя ожидал, что Миюки основательно подготовится к поздравлению. Точнее, такого развития событий мог ожидать любой человек, знающий Миюки. Так что сюрпризом это нельзя было назвать даже с большой натяжкой. А такая спокойная и невозмутимая реакция у Тацуи была совершенно не из-за того, что он не любил праздновать день рождения, и не из-за того, что ему что-то не понравилось.

Далее это естественным и гармоничным путём перетекло в праздничный ужин. За столом сидели всего трое. Этим данный ужин не отличался от обычного.

По правде говоря, неделю назад Шизуку предложила Тацуе: "давай устроим вечеринку в честь дня рождения?". Но ему пришлось ответить ей отказом, так как церемония подписания "Общества Магиан" была назначена на этот день ещё полгода назад.

— Миюки, похоже, у тебя уже окончательно прижилось обращение "Тацуя-сама". — Сказала Лина во время ожидания, пока Миюки нарезала торт.

— Чего это ты вдруг? — С подозрением в голосе спросила Миюки, не отводя глаз от нарезаемого торта.

— Ну... Э-э... просто пришло в голову?

— О чём ты вообще? Я начала называть Тацую-сама по имени не сегодня и не вчера.

— Так-то оно так, но у меня в голове почему-то до сих пор остаётся сильный образ Миюки, называющей Тацую "Онии-самой".

С этим мнением Лины, скорее всего, согласились бы многие.

— Мы ведь обручены. Я не смогу вечно называть его "Онии-самой". Я не хочу допускать подобную ошибку на публике... Ведь если я не сделаю это для себя привычной обыденностью, то будет риск, что я нечаянно оговорюсь, верно?

Миюки только что буквально призналась, что обращение "Онии-сама" для неё настолько естественное, что она может неосознанно оговориться этим словом вместо "надлежащего" варианта. Закончив нарезать торт и взяв в руки поднос, Миюки слегка нахмурилась. На её лице появилось едва заметное опечаленное выражение.

— В отличие от меня, Миюки не настолько беспечна...

Однако после этого заявления Лины, лицо Миюки прояснилось и изменилось на удивлённое.

— Погоди, ты что, сама это признаёшь...?

— ...Нет, я, конечно, хочу, чтобы это было не так, но...

Очевидно, Лина хотела здесь отшутиться, но в итоге лишь недовольно надулась.

 

На столе был подготовлен не только торт, но и шампанское. Бокалы были подготовлены на всех — три штуки.

В прошлом месяце Миюки тоже исполнилось 20 лет. И это означало, что она пополнила ряды тех, кто может употреблять алкогольные напитки официально. По правде говоря, подготовка к учреждению Общества Магиан была практически завершена ещё полгода назад, однако из-за определённых обстоятельств им нужно было отложить официальный старт до тех пор, пока Миюки не станет юридически взрослой.

— Итак, Тацуя-сама, с твоим днём рождения, а также... — Миюки начала говорить тост.

— ...с твоим вступлением в должность заместителем уполномоченного представителя Общества Магиан... — А Лина продолжила за ней.

— ...Мы тебя сердечно поздравляем!

— ...Поздравляем!

Хором сказали Миюки с Линой, подняв бокалы.

К двадцати годам они из несравненных молодых девушек превратились в таких же несравненных молодых женщин, оставаясь при этом всё такими же юными, как и раньше. Или лучше будет описать это выражением "повысили свой класс"?

Обычные мужчины потеряли бы дар речи в такой ситуации, будучи ослеплёнными такими сияющими улыбками.

— Спасибо.

Однако Тацуя лишь невозмутимо улыбнулся, отвечая на поздравление этих двоих своим самым обычным тоном.

Осушив залпом весь бокал с шампанским, Тацуя поставил его обратно на стол. Миюки с Линой тоже поставили свои бокалы на стол.

Перед тостом бокал Тацуи был наполнен шампанским примерно на три пятых объёма, а бокалы Миюки с Линой — лишь на треть.

А сейчас, после тоста, бокал Тацуи был пуст. Бокал Миюки тоже. А в бокале Лины осталось шампанского примерно на четверть его объёма.

Взглянув на эти вставшие в ряд три бокала, Лина нахмурилась до морщин на лбу. После чего схватила свой бокал обратно, поднесла ко рту, сделала глубокий вдох... и залпом осушила его до дна.

— Гхе, кхе...

После чего сильно закашлялась.

— Лина, ты в порядке?

Сидящая рядом Миюки похлопала Лину по спине.

— Совершенно не обязательно демонстрировать свой дух соперничества в чём-то таком...

Лина уставилась острым взглядом на пробурчавшего это себе под нос Тацую.

— Просто не в то горло попало. Не то, что бы я тут пыталась с кем-то соперничать!

Миюки с Линой были не только близкими подругами, которые всегда рядом, но и вечными соперницами. Это признавали не только они сами, но и другие. И они обе были на удивление сильны духом.

Хотя сама Лина это и отрицала, но для любого, взглянувшего на ситуацию со стороны, было бы очевидно, что Лина загорелась соперничеством, когда увидела, как Миюки, ставшая официально взрослой позже неё (хотя разница была всего в 2 месяца), с невозмутимым лицом залпом выпила всё своё шампанское.

— Тацуя-сама, я налью тебе ещё.

Но Миюки не стала указывать на это Лине, вместо чего наклонила бутылку над бокалом Тацуи.

— А сама ещё будешь? — Спросил Тацуя, протянув руку к бутылке, которую Миюки только что поставила на стол.

— Нет, мне уже...

Миюки покачала головой с извиняющимся лицом. По правде говоря, сегодня Миюки попробовала алкоголь впервые в жизни. Поэтому она совершенно не знала свою меру. Подобная осмотрительность — это нечто естественное для любой благородной дамы.

— А я буду.

А Лина уверенным тоном попросила добавки.

Тацуя ничего ей не сказал, и лишь молча налил ей шампанского.

 

— ...Лина. Если тебе хочется спать, то не нужно сидеть тут через силу. Почему бы тебе не вернуться в свою комнату?

Лина уже клевала носом с сонным выражением лица, поэтому Миюки предложила ей отправиться спать.

— Я в порядке. В порядке я.

Лина ответила на удивление чётким и твёрдым голосом. Однако твёрдым был лишь её голос. Глаза уже были наполовину закрыты.

— Это же праздник.

Интересно, Лина хотела сказать "это же праздник, поэтому невежливо будет уходить первой"? Или же "это же долгожданный праздник, поэтому я буду веселиться до упаду"? Оба варианта были вполне вероятны. А может даже оба варианта одновременно. А может, даже сама Лина не знала ответ.

— ...Не нужно заставлять себя.

Голос Тацуи был ещё более обеспокоенный, чем у Миюки. Возможно, он почувствовал ответственность за эту "добавку", налитую им по просьбе Лины.

— Я же сказала: всё в порядке.

С дикцией у Лины действительно всё было в порядке, но вместо того, чтобы просто отрицательно помахать головой, она медленно и размашисто покачала головой из стороны в сторону.

— Лучше расскажи нам про церемонию подписания. Какие у тебя остались от неё впечатления?

— Впечатления, говоришь...? — С растерянным лицом спросил Тацуя. — Ну, всё прошло строго по плану...

Церемония подписания — это действительно лишь "церемония". Все детали соглашения были обговорены и решены заранее. Если бы в обсуждение вмешалась третья сторона, то это был бы другой разговор, однако все решения принимали всего два "вовлечённых лица" — Тацуя и Чандрасехар. И на стадии подписания спорных моментов уже не было.

— Я не про детали соглашения. А про атмосферу. Англичане не быковали*?

[Простите за жаргонизм, но не смог удержаться. В оригинале там написано "Джон Булль до тебя не докапывался?". Джон Булль (англ. John Bull, букв. — «Джон Бык») — кличка, собирательный образ типичного англичанина (юмористическое олицетворение), одна из персонификаций образа Великобритании. https://ru.wikipedia.org/wiki/Джон_Булль ]

— О чём ты говоришь? — С теперь уже удивлённым лицом спросил Тацуя. — Разве ты сама недавно не говорила, что "это ведь Королевский флот, поэтому они не посмеют запятнать честь короля"?

— Ну, я не думаю, что там могли быть какие-либо открытые проявления агрессии, вроде неприкрытого отвращения на лице или враждебных высказываний вслух. Но ведь недружелюбность атмосферы можно понять, даже если они не выставляют это напоказ, верно?

— А, вот ты о чём.

Но после объяснения Тацуя понял, что вопрос был не таким уж и странным.

— Если подумать, то... хоть они это открыто и не показывали, но атмосфера действительно была не очень радушной. Но тогда у меня возникло чувство, что это не враждебность, а некое своеобразное "желание держаться на почтительном расстоянии".

Услышав ответ Тацуи, Миюки помрачнела.

— И всё же, это была... неприязнь?

— Больше похоже на безразличие. "Почему нас заставляют заниматься такой работой?" — примерно такое недовольство можно было прочитать на их лицах, если хорошо присмотреться.

— Понятно...

Миюки вздохнула.

— Общественный интерес к правам волшебников... то есть, магианов, всё ещё низок, верно...?

Миюки использовала здесь новое слово "магиан". Это более широкое понятие, чем "волшебник". Тацуя в сотрудничестве с Чандрасехар планировал распространить это слово по всему миру. И Миюки решила проявить инициативу в использовании слова, которое Тацуя пытается распространить. ...Кстати, японскому слову "волшебник" (имеющему более узкий смысл) соответствовало другое новое слово — "магист(magist)".

— Ну, это вполне естественно. Магианы довольно малочисленны как в относительном, так и в абсолютном исчислении. При этом их всегда ошибочно воспринимают за сильных людей, независимо от того, есть ли у них способности боевого уровня, или нет. Группы людей, успешно признанные "социально беззащитными", обычно вызывают симпатию у общественности. Однако стоит только сложиться впечатлению о том, что эта группа якобы обладает огромной силой или политическим влиянием, и люди сразу же перестают признавать реальность, в которой права этой группы нарушаются. Так что у нас не остаётся другого выбора, кроме как делать хоть что-то собственными силами.

— Не думаю, что будучи ограниченными в правах, мы, магианы, являемся "социально сильными"...

Миюки не отрицала полностью эту ироничную речь Тацуи, а просто высказала возражение в сдержанной форме.

— Большая часть людей просто не знает, в какой ситуации находятся магианы. Людям трудно начать проявлять интерес к чему-либо, напрямую не связанному с ними. Например, даже я сам вспоминаю о нищете раздробленного африканского народа, только когда об этом напоминают из выпусков новостей. Поэтому, если задуматься, то в незаинтересованности винить никого нельзя.

— Мы, может, и не принимаем активное участие в устранении проблемы бедности в Африке, однако при этом мы также и не пытаемся её намеренно усугубить. А вот волшебников ведь ограничивают в правах намеренно? — Возмущённым голосом вклинилась в разговор Лина.

— Для большинства важна не суровая реальность магиан. Для них важнее вероятность, что высокоуровневые "магисты", являющиеся лишь крохотной частью "магиан", могут обладать силой, способной им навредить. — Прохладным тоном ответил Тацуя. ...Использованное им здесь слово "большинство" означало "людей, не обладающих предрасположенностью к магии", и проистекало это слово именно из признания, что магианы — это меньшинство. Во всех его официальных документах этот термин был записан как "большая часть остальных граждан, помимо магианов".

Однако термин "иные граждане, помимо магианов" слишком длинный и неудобный. Поэтому в дальнейшем среди "своих" планировалось использовать термин "большинство"[majority].

— Блин, как же бесит!

Лина внезапно шлёпнула ладонью по столу. Её возмущение никак не утихало.

— Чего мы им такого сделали? Боятся лишь для собственного удобства!

Тацуя и Миюки переглянулись.

"Опьянела"

"Определённо, опьянела"

Они пришли к общему согласию через зрительный контакт.

"И что будем делать?" — Спросила Миюки взглядом.

"Давай напоим до отключки?" — Так же взглядом ответил Тацуя. И что самое главное, Миюки его поняла. Даже телепаты позавидовали бы такому взаимопониманию.

— Я принесу ещё выпить.

Миюки встала и сходила на кухню за уже третьей бутылкой шампанского.

— Я открою.

Взяв у неё эту бутылку, Тацуя осторожно открыл её так, чтобы пробка не выстрелила.

После чего протянул бутылку в сторону Лины.

— ...Верно, мы совсем ничего не делаем. — С максимально серьёзным лицом сказал Тацуя, наливая в бокал Лины шампанское до краёв.

— Спасибо. Тацуя, ты тоже выпей.

Лина выхватила у Тацуи бутылку и начала наливать шампанское в бокал Тацуи, однако переборщила, и оно пролилось через край.

— Ой, извиняюсь...

— Ничего, не переживай.

С улыбкой покачав головой, Тацуя будто бы демонстративно перед Линой выпил одним махом весь налитый до краёв бокал шампанского.

— Хмм. Я принимаю этот вызов!

Лина тоже осушила свой бокал за один подход.

Ухмыльнувшись, Тацуя ещё раз наполнил свой бокал, побуждая Лину снова попросить добавки.

К тому моменту, когда третья бутылка опустела, Лина уже храпела головой на столе.

 

◊ ◊ ◊

 

Поздний вечер воскресенья, 25 апреля.

Тацуя, Миюки и Лина приехали в престижный отель в центре Токио.

Но прибыли они сюда не для ночёвки, и не для посещения знаменитого ресторана этого отеля. ...Хотя ужин, всё же, входил в программу их поездки.

Тацуя был в смокинге, а Миюки с Линой — в "коктейльных" платьях. Они были приглашены на фуршет на сотню человек, проводимый сегодня в этом отеле.

Привлекая всеобщее внимание, они прошли по коридору отеля, ведущему к месту встречи. Учитывая количество приглашённых гостей, подошло бы и помещение гораздо меньших размеров, однако подготовленный приёмный зал был огромным.

Женщины на ресепшене отеля узнали Тацую в лицо. Они были из секретариата Китаямы Ушио, с которым Тацуя неоднократно встречался по поводу своего завода с установкой "Звёздный реактор". А данное мероприятие было организовано инвестиционной компанией, которую возглавляет Китаяма Ушио.

Эта компания является крупнейшим инвестором завода со Звёздным реактором на Миякидзиме. А сегодняшнее мероприятие было празднованием перехода проекта завода со Звёздным реактором на новый этап. Тацуя хоть и был здесь "приглашённым гостем", но фактически являлся "человеком со стороны организаторов".

Когда Миюки с Линой прошли через входную дверь приёмного зала, отовсюду из этого зала послышались вздохи восхищения их красотой. До начала мероприятия ещё оставалось более 10 минут, но в приёмном зале было уже довольно оживлённо. Похоже, большая часть гостей уже пришла. В общей массе можно было заметить даже белых и чернокожих людей.

— Тацуя-сан!

Хотя внимание привлекали Миюки с Линой, но первым, с кем заговорили, был Тацуя.

Хонока подбежала к ним, несмотря на то, что была на высоких каблуках. Позади неё на обычной скорости шла Шизуку.

— Хоть и с опозданием, но поздравляю с днём рождения!

Даже в 20 лет Хонока оставалась всё такой же бодрой и весёлой как раньше.

— Спасибо, Хонока.

Как и Тацуя, Хонока с Шизуку учатся на третьем курсе Университета Магии. Однако на кампусе они видятся довольно редко. Потому что Тацуя часто отсутствует в университете. Кроме того, с этого года у них начались узкоспециализированные предметы, и их шансы попасть на одну и ту же лекцию снизились до минимума. Сначала Хонока хотела поступить на тот же курс, что и Тацуя, но, по некоторым связанным с работой причинам, не смогла этого сделать.

Одновременно с поступлением в университет, Хонока была нанята семьёй Китаяма в качестве телохранителя Шизуку. А заварили эту кашу родители Хоноки, заявившие "нам больно смотреть, как вы безвозмездно заботитесь о нашей дочери".

Тем не менее, сначала это была лишь "работа на полставки", и Хонока жила одна, как и во времена учёбы в старшей школе. Однако когда Хоноке исполнилось 20, её приняли на работу официально, и теперь она живёт и работает в доме семьи Китаяма. Собственно, и сейчас официально считалось, что на фуршет пришла именно Шизуку, а Хонока присутствовала здесь лишь как её телохранитель.

Специальностью Хоноки в университете было "правоведение и практика самообороны". Это перекрёстный курс, обучающий как магическим приёмам самообороны, так и законам, касающимся использования магии для самообороны. Шизуку обучалась на той же специальности. Эта область знаний отличалась своей особенностью: на ней обучались не только телохранители, но зачастую и охраняемые ими люди.

В свою очередь, специальность Тацуи называлась "Принципы устройства магии", где, собственно, изучались принципы действия самой магии. А занятия разных курсов в университете разнесены не просто по разным аудиториям, а по разным корпусам.

Шизуку проводила время в университете как обычная заурядная студентка, однако за пределами университета она уже помогала отцу в его работе. Пока она помогала в основном только в работе, связанной с заводом с установкой "Звёздный реактор", крупнейшим спонсором которой был её отец (точнее, его компания). Она посещала различные встречи и банкеты в качестве представителя компании отца, либо в качестве ассистента представителя.

Связанная со Звёздным реактором работа Шизуку для Хоноки была редким шансом увидеться с Тацуей, которого ей почти не удавалось встретить в университете. Фактически, Шизуку получила эту работу из-за своего стремления поддержать лучшую подругу.

— У тебя не найдётся немного свободного времени после этого собрания? Мне нужно кое-что тебе отдать.

Единственное, что отличало Хоноку от прежней себя, это то, что теперь она могла говорить нечто такое без колебаний.

— ...Хонока, добрый вечер.

— Доброго вечера, Миюки. И тебе, Лина.

Её вялость и робость в "противостоянии" с Миюки тоже исчезли (хоть и не полностью).

— Кстати, Хонока. Что там по поводу после собрания?

— Ах, не переживай из-за этого. Думаю, ты получишь Тацую-сана обратно в течение всё того же сегодняшнего вечера, причём полностью удовлетворённого.

— Э!? Хонока, неужели ты...

Лина округлила глаза и покраснела от этих слов Хоноки, наводящих на определённые мысли.

— ...Извини, Хонока. Но я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду.

С другой стороны, Миюки слегка прищурила глаза с ледяной улыбкой на лице.

Напряжённость между Миюки и Хонокой возросла до критической отметки.

— Не волнуйтесь. Хонока просто болтушка, а реального опыта в этом у неё нет.

Однако "женская битва" закончилась заблаговременно, прерванная монотонным голосом, донёсшимся из-за спины Хоноки.

— Это н-неправда!

— Такое поведение тебе не к лицу, Хонока.

Хонока внезапно начала вести себя как ребёнок, а Шизуку смотрела на её словно тёплым взглядом старшей сестры, наблюдающей за тем, как совсем маленькая младшая сестра пытается встать на цыпочки, чтобы казаться выше и взрослее.

— Добрый вечер, Шизуку. Спасибо за приглашение.

В этот момент в разговор вклинился Тацуя.

— Тацуя-сан, добрый вечер. Миюки и Лина, вам тоже спасибо, что пришли.

Миюки, Лина и Хонока были в коротких платьях чуть ниже колен, а Шизуку — в полноценном длинном платье. Несмотря на наличие рукавов, её платье несомненно относилось к так называемым "коктейльным". И хотя его дизайн был довольно близок к "вечерним платьям", но это было скорее некое "полуформальное" платье, лишь отдалённо приближённое к формальным.

Несмотря на то, что официальное спонсорство было закреплено за юридическим лицом, фактическим организатором этого мероприятия был лично отец Шизуку. Возможно, она присутствовала здесь именно как представитель организатора.

— Тацуя-сан, мы хотим провести короткое совещание перед началом собрания.

Тацуя вполне ожидал такое приглашение от Шизуку.

— Хорошо.

Он не стал спрашивать "зачем?" и просто ответил Шизуку согласием.

— Миюки, Лина, пойдёте с нами?

— Да, конечно.

Миюки ответила, а Лина молча кивнула.

— Ладно, тогда за мной. — Сказала Шизуку и зашагала прочь. Хонока пристроилась с ней рядом. Тацуя пошёл прямо позади Шизуку, Миюки — рядом с ним, а Лина — позади Миюки.

 

◊ ◊ ◊

 

Сразу после того, как приём начался, инициативу на себя взял отец Шизуку, Китаяма Ушио. Для начала он объявил, что бизнес-проект завода со Звёздным реактором уже самоокупился и перешёл на положительный баланс, и поэтому теперь настала пора перейти на следующий этап.

— ...До этого момента завод со Звёздным реактором управлялся как совместное предприятие нескольких компаний. Однако с целью дальнейшего развития этого бизнеса, мы решили учредить новое юрлицо, которое под управлением единого руководящего состава будет заниматься строительством и эксплуатацией Звёздных реакторов — ключевой части всей этой затеи.

На задней стене временной сцены, с которой говорил Ушио, появился логотип в виде крупных английский букв.

Это была надпись "STELLAR GENERATOR", выполненная простым и незамысловатым трёхмерным шрифтом.

— Название новой компании — Stellar Generator Co., Ltd*!

[Акционерное Общество (АО) Звёздный Генератор]

Для эффекта на время произношения названия компании, надпись на стене временно изменилась с английских букв на японскую катакану.

Раздавшиеся после этого со всех концов приёмного зала аплодисменты явно были не просто жестом формальности.

Удивлённых возгласов не было.

Не все приглашённые гости знали об учреждении новой компании, однако все здесь были согласны, что для развития бизнеса по производству и эксплуатации Звёздных реакторов, вместо временного совместного предприятия в скором времени потребуется постоянное централизованное управление. И создание новой компании было ответом на их ожидания.

— Все подготовительные мероприятия уже завершены, и компания готова к открытию с 1 мая. Директором АО Звёздный Генератор планируется назначить вот этого человека. Думаю, нет необходимости лишний раз представлять его вам, но всё же...

Китаяма Ушио протянул руку в сторону края сцены.

— Разработчик Звёздного реактора, Шиба Тацуя-сан!

Следуя этому приглашению, Тацуя взошёл на сцену.

На этот раз из разных частей приёмного зала всё же послышались возгласы удивления. Завод со Звёздным реактором не был какой-то венчурной компанией-однодневкой. Обстоятельства запуска этой компании были совсем другими. В неё уже было вложено огромное количество денег и вовлечено много компаний. А в будущем от неё ожидалась огромная прибыль. Многие из вовлечённых людей были заинтересованы в том, чтобы взять бразды правления на себя.

Сможет ли этот юнец-студент, которому едва перевалило за 20 лет, адекватно управлять этой компанией? Такую реакцию в какой-то мере можно было назвать вполне рассудительной.

— Хотя Шибе-сану всего 21 год, но тут следует уточнить, что он не только разработчик технологии Звёздного реактора, но и изобретатель всей этой бизнес-схемы.

Зал снова заполнился удивлёнными возгласами, которых теперь стало на порядок больше.

Все присутствующие знали, что Тацуя — разработчик технологии Звёздного реактора (которая полностью называется "стационарный термоядерный реактор на основе последовательности магии контроля гравитации"). Однако не все поверили, что он же является и изобретателем бизнес-схемы завода с установкой "Звёздный реактор". Некоторые в этом усомнились. Даже среди присутствующих таких было около половины.

Они предполагали, что метод использования энергии, производимой Звёздным реактором, для него придумывали различные специалисты и консультанты по менеджменту. Для собравшихся здесь бизнесменов, детально знакомых с тем, как устроен подобный бизнес, нечто подобное, наоборот, казалось более очевидным, чем для простых людей. Именно поэтому около половины из них придерживались такого мнения.

И теперь это их предубеждение было опровергнуто влиятельным бизнесменом Китаямой Ушио. Это вызвало у присутствующих два разных вида удивления.

Одни удивились, что Тацуя оказался не из тех людей, которые целиком и полностью отдали себя технологиям. Удивление было связано с тем, что он не только прекрасно разбирался в теории и технологии, но и фактически имел экономическое чутьё, позволяющее подстраиваться под реальность.

Вторые были удивлены тем, что Китаяма Ушио до такой степени поддерживает Шибу Тацую. Некоторые из них даже считали, что Ушио использует свою харизму, чтобы укрепить миф о том, что эта бизнес-схема была нарисована Тацуей.

Но в любом случае этого оказалось достаточно, чтобы развеять их опасения о назначении Тацуи директором. Если он действительно имеет такое чутьё, то не совершит глупых ошибок, которые загубят этот многообещающий бизнес. А если его при этом полностью поддерживает Китаяма Ушио, то тем более беспокойство излишне.

Участники собрания приветствовали взошедшего на сцену Тацую одобрительными взглядами.

— Как вам только что и объявили, меня зовут Шиба Тацуя. Я хотел бы ещё раз поблагодарить вас всех за поддержку бизнеса Звёздного реактора.

Тацуя вежливо поклонился. Некоторые присутствующие было сильно впечатлены таким достойным отношением. Вероятно, такая реакция была у тех, кому до этого не доводилось видеть Тацую вживую.

— Я буду прилежно трудиться изо всех сил как директор новой компании Звёздный Генератор. Надеюсь на вашу поддержку и в дальнейшем.

Раздались формальные аплодисменты. Далеко не овации, но при этом и не халтурные.

Тацуя поднял голову из поклона.

Вопреки ожиданиям смотревших на сцену, выступление Тацуи на этом не закончилось.

— Кроме того, я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы сообщить ещё о двух вещах.

Упрекающих и раздражённых взглядов не было.

Наоборот, многие проявили очень сильный интерес.

— Вчера было сформировано так называемое Общество Магиан — международная частная организация, представителем которой стала доктор Аша Чандрасехар из Индо-Персийского Союза. Слово "Магиан" является расширением традиционного понятия "волшебника", и указывает на имеющих магическую предрасположенность людей, официально или неофициально ограниченных в гражданских правах. Общество Магиан — это организация, которая будет заниматься защитой гражданских прав таких людей, обладающих хотя бы минимальными магическими качествами. В то время, как уже существующая Магическая Ассоциация нацелена только на обладателей пригодных для военного применения магических способностей, Общество Магиан будет защищать всех обладателей магических качеств. Включая тех, кто занят гражданским трудом с применением магии, не достигающей военного уровня, и даже тех, кто занят обычной работой без применения магии.

В зале поднялся шум перешёптываний. Никто из присутствующих даже и помыслить не мог о такой идеалистической позиции со стремлением защитить даже волшебников небоевого уровня. Но ещё более удивительным было учреждение новой международной организации помимо уже имеющейся Международной Магической Ассоциации. И к тому же, ещё и в сотрудничестве с ИПС.

— Не поймите меня неправильно, Общество Магиан — международная неправительственная организация, полностью независимая от какого-либо государства, включая ИПС. — Продолжил Тацуя, будто заметив эти сомнения.

— Не буду отрицать, что мы получили различную помощь с учреждением, однако при этом ИПС дал официальное письменное обещание не вмешиваться в работу Общества Магиан.

Снова поднялся гул от перешёптываний.

— Легитимность вышеупомянутого документа была подтверждена присутствием на церемонии подписания нейтральной третьей стороны — представителя правительства Британии.

Гул от перешёптываний усилился.

— Штаб-квартира Общества расположена в городе Галле на острове Шри-Ланка. Как вам, вероятно, известно, 23 числа этого месяца Шри-Ланка получила независимость от ИПС и стала нейтральной республикой.

Шум перешёптываний распространился теперь уже по всему приёмному залу. Это уже начало выходить из-под контроля.

Тацуя не стал принудительно продолжать рассказ, а ждал, пока зал успокоится.

— Извините, можно спросить?

Когда хаотичные перешёптывания более или менее утихли, раздался голос, просящий Тацую ответить на вопрос.

— Да, конечно. — Вежливо улыбнувшись, ответил Тацуя.

— Независимость Шри-Ланки — это тоже часть поддержки, оказанной Индо-Персийским Союзом "Обществу Магиан"?

— Я считаю, что это является доказательством, что ИПС серьёзно относится к защите прав магиан.

Зал снова зашумел.

— Известна ли японскому правительству правда, стоящая за независимостью Шри-Ланки?

— Я не знаю. По крайней мере, лично я правительству ничего не сообщал.

Похоже, многие из присутствующих тоже хотели задать свои вопросы Тацуе, однако все поняли, что всему своё время, поэтому благоразумно промолчали.

Подобрав момент, когда атмосфера в зале более или менее успокоилась, Тацуя продолжил.

— "Общество Магиан" — это организация взаимопомощи, направленная на практическое осуществление зашиты гражданских прав магиан, подвергшихся материальным и нематериальным ограничениям со стороны правительства или общества. А в Японии мы создадим отдельную организацию, которая будет заниматься более конкретными действиями для достижения этой цели.

На этот раз уже Тацуя протянул руку к краю сцены.

И следуя этому приглашению, на сцену взошла Миюки.

— Название новой организации — Компания Магиан. Присутствующая здесь Шиба Миюки будет назначена её генеральным директором, а я, Шиба Тацуя, буду исполнять обязанности представителя организации в роли её управляющего директора.

Миюки с Тацуей поклонились. Миюки — вежливо и старательно, а Тацуя — простым резким кивком.

В зале раздались аплодисменты, однако можно было увидеть, что многие из присутствующих сбиты с толку услышанным.

http://tl.rulate.ru/book/43753/1111032

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 47
#
С Масаки какой-то треш накручивается. С Хонокой посложнее. У неё и так уже на Тацую родовой триггер сработал. И рискну предположить, что с её семейной историей она, скорее всего, однолюб. Ну и ещё она в 17 томе сказала, что будет биться до последнего (за место его девушки). После чего, возможно, начнётся борьба за место любовницы. Так что дойдёт до неё не скоро, если это вообще произойдёт.
Развернуть
#
А бухарик Лина—милаха) Мне понравилась сценка с телепатией этой парочки, даже очень.
К стати, он и раньше осознано тролил людей, хотя бы вспомнить эпизод с выпиской из больницы Мибу Саяки. Он тога тролил Кирихару. Да и подшучивание на счёт совместного отсутствия Эрики и Лео, перед заварушкой в Йокогама.
Возможно Мая не удочерила Лину для каких-то своих извращённых планов?
На счёт самолёта, я думаю это как с аэрокаром, разработал чисто для своих нужд. А более упрощенные версии уже в серийное производство, как вариант.
Меня ещё очень порадовало что Маюми будет появляться, надеюсь намного чаще чем раньше)
Развернуть
#
Ну я не говорил, что Тацуя всегда неосознанно тролит. Я при этом вспоминал момент с Маюми в библиотеке. В тексте было указано, что он там скорее не подумав ляпнул. А так да, как и полагается кудере (думаю, Тацую можно к ним отнести) он тот ещё тролль.
Что до удочерения Лины - хз, возможно, чтобы не поднимать лишнего шума. Аоба - человек, конечно, известный, но в весьма узких кругах. А под Йоцубу и так уже копают, мол, много себе позволяют. А так технически ничего не изменилось, но по бумагам не прикопаться.
Развернуть
#
Конечно, имхо, но разве тацуя вписывается в чистые "дере" типажи? Потому что он не раз проявлял и черты яндере (всегда, когда дело касалось миюки)
Развернуть
#
Ну, чистого "дере" тут не найдёшь, потому что с любовью в привычном понимании у него проблемы. Яндере же бесятся, когда у них пытаются отнять их "любовь"? Это больше к Миюки относится. Тацуя (до 32 тома во всяком случае) был довольно нейтрален по этому поводу. Да и обычно в кудере заносят малоэмоциональных персонажей (в общих чертах наш случай), которые свой интерес не прячут. Хотя моменты ревности проскакивали и раньше, так что точно сказать нельзя.
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
А Рина действительно умело вписалась в их маленькую семейку. Она ведь не Минами с профессионализмом головного мозга, глядишь и "две - это ещё не гарем", и Миюки уже не то чтобы против будет...😏
Развернуть
#
Фантомас, моё имхо, но можно же причислить магиан к заимствованным и сказать, что не склоняются.
Развернуть
#
А зачем? Ведь все нормально со словом "магиане" и его склонением: (р магиан, д магианам, в магиан, т магианами, п о магианах). Есть полно аналогов в русском языке: англичане, армяне, марсиане и т.д., которые склоняются именно так. Но единственное число у них с суффиксом "ин", то бишь: англичанин, армянин, марсианин.
Так что это будет верно, если единственное число для нашего слова будет: "магианин".
Если же единственное число - это "магиан", а множественное не "магиане", а "магианы", то придется склонять с "ов", то есть: (р магианов, д магианам, в магианов, т магианами, п о магианах), как, например, бараны, бедуины, великаны.
Поэтому весь вопрос упирается не в склонение, а в то, как в понимании переводчика видится изначальное слово: магиан/магианы или же магианин/магиане.
Развернуть
#
Тут есть способ сообщить об ошибке/опечатке?
Развернуть
#
С компа выделяешь текст, и появляется синяя кнопка "ошибка", нажимаешь и там дальше разберёшься.
С мобилы несколько сложнее, чтобы кнопка появилась, надо сначала выделить слово одним кликом (не удерживать), затем ещё раз коротко нажать на него. По крайней мере в хроме это так работает. Поскольку несколько слов разом таким способом не выделить, сначала копируешь нужный участок текста, вызываешь кнопку ошибки на любое слово и вставляешь туда скопированный текст.
Ещё тут есть баг, из-за которого кнопка появляется не рядом с выделенным текстом, а несколько ниже, так что придётся её немного поискать.
Развернуть
#
Кто знает? У меня в на iOS в хроме иллюстрации не прогружаются, даже намёка на них нет. На компе всё норм. И в главе FAQ тоже всё норм.
Развернуть
#
Выделяешь нужный участок текста и появляется кнопка "ошибка". Кликаешь на неё. Если нет - пиши в комменты.
Развернуть
#
А вторая новость?
Развернуть
#
Настоящие друзья не останавливают друга от алкоголизма, они спаивают его до отключки!😄 Интересно если у тебя две девушки это еще не считается гаремом? Потому как Лина очень органично вписывается в семейку. Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Видимо, это не гарем, если они часть семьи)
Развернуть
#
Правильно, гарем из сестрёнок - не гарем.
Развернуть
#
Ну не знаю, видел я пару хентаек...
Развернуть
#
инцест дело семейное ))
Развернуть
#
Начало многообещающее, даже нотки юморинки появились (как и Хонока с Шизуку после стольких томов отсутствия). Пока можно сказать, что Сато выбрался из рамок классической Махоки и начал с новой энергией писать. Во всяком случае такое у меня сложилось впечатление.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь