Готовый перевод He came from hell / Он пришел из ада: Глава 6. Отражение

Комната для допросов выглядела уныло. Два стола в темноте освещались тусклыми лампами. В комнате находились полицейские. У многих людей не связанных с полицией и преступлениями возникал вопрос, почему большинство допрашиваемых в подобных местах, неожиданно признавались.

Конечно, были приверженцы теории заговора, которые сказали бы, что здесь подследственные подвергаются пыткам, чтобы получить нужные признания. На самом деле эта комната всего лишь небольшая часть в большом механизме расследования. Фактически, подозреваемые к тому времени, как попадают сюда, уже готовы все рассказать.

Это страшно!

В отечественных учебниках прямо говорится, что полиция – это агентство насилия. Каждый гражданин, покопавшись в памяти, может сказать, что с экранов телевизоров, с плакатов, со страниц  книг, газет и так далее идет обработка людей.

Если вы не совершали преступления и не когда не сталкивались с подобным, вам может казаться, что это не имеет значения. Но когда вы этого коснетесь, психологические сигналы и каналы, которые проникали в ваш мозг в течение всей жизни, мгновенно разрушат вашу психологическую защиту.

Конечно, есть и исключения, к которым относятся рецидивисты и те, кто общается в криминальных кругах. Комната для допросов, впервые совершивших преступления, самое страшное, что, по их мнению, могло с ними произойти.

Лян Чуань наблюдал за допросом Чжан Баоцзюня, стоя за зеркальной перегородкой. К сожалению, Чжан Баоцзюнь не был обычным человеком.

- Консультант Лян, не думаю, что он что-то скажет, - сказала Цинь Тао, которая привезла Лян Чуаня в полицейский участок района Шуанлю. Она стояла за стеклом с Лян Чуанем и наблюдала за ходом допроса.

Лян Чуань знает, что, будучи новичком в полиции, женщина-детектив хочет совершенствоваться.  После того, как любой человек входит в новую для него среду, его способности к обучению и энтузиазм зашкаливают, но на сколько их хватит, покажет время.

Многие становились похожими на У Дахая, стали тертыми калачами, или погрязли в бюрократии.

У Дахай вышел из комнаты для допросов и, увидев Лян Чуаня, беспомощно сказал:

- Есть проблема?

- Есть, - кивнул Лян Чуань. – Это не обычный брат.

- Ха-ха, я тоже это почувствовал. Его уже несколько раз задерживали за воровство. Он считает себя опытным.

У Дахай вынул сигарету, затянулся и, не колеблясь, выбросил. Везде были запрещающие курение знаки.    

- Лян Чуань, ты так уверен в своих подозрениях?

- Пока что да, - кивнул Лян Чуань. – Я хочу поговорить с ним.

У Дахай колебался. Хотя Лян Чуань консультант в полицейском участке их района, но он не может непосредственно участвовать в допросе задержанного.

- Я устрою, - кивнул У Дахай, - и я буду сидеть рядом.

Итак, следующий раунд. Замена следователя, который вел допрос.

Лян Чуань сидел за столом, скрестив руки на груди и слегка опершись на стул. У Дахай с серьезным видом сидел рядом.    

Лян Чуань молчал, У Дахай ждал, пока он заговорит. Атмосфера постепенно накалялась.

У Дахай слегка закашлялся, показывая, что Лян Чуань может приступать.

Но Лян Чуань по-прежнему ничего не говорил. Он протянул руку и положил ее на кнопку лампы.

- Па…, - лампа выключилась.

- Па…, - лампа снова загорелась.

- Па ..., - лампа снова погасла.

Чжан Баоцзюнь, сидевший напротив, почувствовал себя не очень комфортно. Он наклонил голову, чтобы избежать мигающего света и тут же выкрикнул:

- Товарищ полицейский, я сказал все, что должен был сказать. Я действительно не знаю, что случилось с Чжан Ицянем. Да, настоящее…

Чжан Баоцзюнь не договорил, замолчав на полуслове. Он уставился на мужчину, который сидел напротив. Он не был похож на полицейского. Чжан Баоцзюнь резко встал, а затем увидел в руке Лян Чуаня молоток.

Чжан Баоцзюнь перестал дышать.

Когда Лян Чуань подошел к столу для допросов с молотком, Чжан Баоцзюнь, запаниковав, истерически закричал:

- Что вы собираетесь сделать?

Чжан Баоцзюнь, который считался подозреваемым в совершении преступления, был прикован к столу наручниками. У него не было возможности увернуться и отойти от стола.

Лян Чуань подошел ближе, встал перед ним. Чжан Баоцзюнь непонимающе огляделся, почему полицейский, который допрашивал его раньше, сидит за столом, как будто ничего не видит.

Чжан Баоцзюнь посмотрел в угол комнаты. На стене висела камера. Камера работала.

Что здесь происходит?

Эти полицейские сумасшедшие!

У Лян Чуаня на лице не было никаких эмоций. В этот момент они ему не были нужны. Он взмахнул рукой, высоко поднимая молоток, и резко опустил его.

Чжан Баоцзюнь видел, как молоток приближается к нему, увеличиваясь в размере…

Бах!

Чжан Баоцзюнь очнулся и вдруг понял, что сидит в фургоне, а Чжан Ицян сидит рядом.

- Брат Цзюнь, извини, что разбудил тебя. Это блины из смешанного зерна я только что купил. Съешь их, пока горячие, - Чжан Ицян протянул блины.

Чжан Баоцзюнь коснулся своей головы. Он чувствовал, что что-то забыл. Начал усиленно вспоминать и… задремал, и тут же очнулся, слегка удивляясь.

Наконец, Чжан Баоцзюнь вспомнил то, что забыл.

- Выйди и посмотри, что там, - сказал Чжан Баоцзюнь, поедая блины.

- Хорошо.

Чжан Ицян намного крупнее Чжан Баоцзюня. Его рост 184 см, а у Чжан Баоцзюня чуть более метр семьдесят. Но перед старшим Чжан Баоцзюнем он чувствовал себя всегда младшим братом.

Проводив взглядом послушно вышедшего из машины Чжан Ицяна, Чжан Баоцзюнь оглянулся, отложил блины и, протянув руку, вынул из-под сиденья молоток. Чжан Ицян купил его лично.

- Брат Цзюнь, ты действительно собираешь это сделать здесь? – продолжал спрашивать Чжан Ицян, не чувствуя опасности. – Боюсь, этого парня не так легко заманить, да и тело прятать здесь неудобно.

Чжан Баоцзюнь молча подошел, поднял молоток и ударил Цзянь Хуна в затылок.

Бух!...

Голова Цзянь Хуна была пробита, он упал на землю.

Чжан Баоцзюнь склонился над ним, глубоко вздохнул и молотком несколько раз ударил Чжан Ицяна в лицо. Изуродовав его, Чжан Баоцзюнь снял его одежду и забрал мобильный телефон.

После этого Чжан Баоцзюнь затащил Чжан Ицяна в фургон, и поехал в поля за пределами Западной Деревни, где уже давно приметил заброшенный колодец. Тело Чжан Ицяна он сбросил в колодец головой вниз.

Чжан Баоцзюнь сидел возле колодца. Его не оставляло чувство, что это уже было, он делал подобное раньше.

Но как это возможно?

Как можно дважды убить человека?

И хотя он раньше уже совершал плохие поступки, воровал, но это в первый раз, когда он убил человека.

- Кто приказал тебе убить Чжан Ицяна? – за спиной раздался резкий голос.

- Чжао Циншань дал мне тысячу юаней, - Чжан Баоцзюнь не хотел отвечать прямо, выражение его лица резко изменилось.

- Па… - лампа снова загорелась.

Чжан Баоцзюнь был настолько напуган, что закричал. Он кричал, не останавливаясь, будто сошел с ума. Если бы его руки не были зафиксированы в комнате допроса, он начал бы царапаться и кусаться.

- Что происходит, что происходит…

Через три минуты Чжан Баоцзюнь, наконец, успокоился. Похоже, он видел призрака, его сознание немного помутнело.  

У Дахай посмотрел на заметки, которые лежали перед ним, он чувствовал, что немного запутался. Только что Лян Чуань получил прямой ответ на вопрос об убийстве Чжан Ицяна.

- Ты… Это гипноз? – У Дахай слегка повернув голову в сторону Лян Чуаня, сидевшего рядом, совершенно не обращая внимание на вялого Чжан Баоцзюня.

- В комнате ведется запись, верно? - Лян Чуань опустил голову, с его лба капал пот.

- Но признание под гипнозом… - У Дахаю было немного неприятно. Хотя он готов был рискнуть, чтобы решить дело. С другой стороны подозреваемый был под гипнозом, что осложняет дело.

- Он рассказал, где это было. Помимо этого рассказал про другие детали, например, арендованный фургон… Ты боишься, что ваш отдел не сможет найти доказательства? - Лян Чуань встал, открыл дверь и вышел из комнаты допроса.

У Дахай тоже встал. Он указал Цинь Тао, чтобы она следовала за Лян Чуанем на всякий случай. После этого начал звонить подчиненным.

Действительно, Лян Чуань просто спровоцировал его на разговор, но суд может отвергнуть этот довод. С другой стороны, в признании много деталей, которые помогут найти доказательства, кроме…

У Дахай посмотрел на Чжан Баоцзюнь, в его безучастные глаза.

Психическая защита объекта была пробита…

- Консультант Лян, вы в порядке?

Поскольку Лян Чуань вошел в мужскую уборную, Цинь Тао стояла снаружи.

Из крана лилась холодная вода. Лян Чуань умывался, игнорируя вопрос женщины снаружи.

- Консультант Лян, вы только что загипнотизировали его? – девушке было любопытно. – Вы действительно удивительны. Теперь понятно, почему капитан так вас ценит. Можете и меня научить? Я тоже хочу быть хорошим детективом.

- Кофе.

- Что? - Цинь Тао, которая только что без умолку тараторила, не расслышала голос изнутри.

- Сделайте мне чашку кофе.

- О, сейчас сделаю, - детектив тут же убежала за кофе.

Лян Чуань поднял голову, продолжая брызгать на лицо водой.

Над раковиной висит зеркало…

И в зеркале…

Лян Чуань увидел лицо…

Особенно глаза…

Две струйки крови продолжают медленно течь…

Кровь начала капать с нижней челюсти…

Но Лян Чуань не заботился об этом…

Он просто смотрел на свое отражение…

Небрежно…

Улыбаясь…

http://tl.rulate.ru/book/43574/1073938

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь