Готовый перевод Hard to Escape / Трудно сбежать: Глава 3.3

Глава 3.3

Он выглядел напряженным, когда говорил это, как будто прилагал огромные усилия, чтобы привести свои слова в порядок. Его лицо слегка покраснело, и только в этот момент, когда он подошел ко мне, я почувствовала не только резкий запах краски, но и неуловимый запах алкоголя на его теле.

Богатый пьяница, который к тому же невзлюбил Инь Ли.

-“Ты собираешься покрасить дом Инь Ли?”

-“Ах, вот как! Затем мужчина вдруг смутился: -"но я просто не могу решить, что написать. Как вы думаете, что лучше ‘ "Инь Ли-мудак" или "Инь Ли-идиот"?”

Когда он говорил об Инь Ли, его взгляд внезапно вспыхнул двумя маленькими огоньками. Он крепко сжал мою коляску, а затем посмотрел на меня серьезно и вопросительно. Казалось, что, если я не сделаю выбор за него, он не отпустит меня, даже если умрет.

У меня немного болела голова. Для меня, чем меньше я был вовлечена в дела Инь Ли, тем лучше. Не говоря уже о враге Инь Ли. Однако, что касается Инь Ли, в моем сердце непостижимым образом накопились обида и сопротивление, поэтому я не могла не сказать: -“нет никакого эффекта, если вы пишете по-английски. Люди, которые не понимают английского языка, даже подумают, что Инь Ли обучен и специально расписывает стены постмодернистским искусством».

- А! Так вот оно что! Я только что вернулся из-за границы. Я могу использовать только английский для многих слов. Что же мне делать? - Он казался встревоженным.

Я в шутку сказала: -"Почему бы вам просто не нарисовать гигантский жест руки со средним пальцем, направленным вверх! Жесты рук распространены во всем мире и не требуют языка, такого рода среды, чтобы все понимали. Он лаконичен и содержит глубокий посыл.”

Однако этот человек оказался более подвижным, чем я думала, и я также упустила из виду тот факт, что он пил до потери рассудка. Он просто посмотрел на меня сияющими глазами и быстро повернулся, чтобы взять кисть и нарисовать на стене. Мне показалось, что Инь Ли протянул руку, чтобы сжать мою шею.

Я поспешила крикнуть ему, обливаясь холодным потом: -"Подожди! Это неуместно! Лицо человека напротив меня уже выражало фанатичное нетерпение.

Я сглотнула слюну -"это так. Ваша главная причина для написания этой картины-позволить Инь Ли увидеть ее и быть униженным, но он обычно остается в своей комнате, так что даже если вы нарисуете на этой стене, он не сможет это увидеть. Если вы собираетесь рисовать, то вы должны рисовать там, где он сможет увидеть это с первого взгляда. Поэтому вам следует вернуться домой и сначала поспать. Мы можем не торопиться с определением конкретного места.

Человек напротив меня опустил голову, чтобы обдумать это, и, казалось, был очень восприимчив к моему предложению. Я вздохнула с облегчением. В данный момент он был серьезно пьян, так что, если он заснет, то есть шанс, что он даже полностью забудет об этом деле с покраской дома Инь Ли. Инь Ли ничего не узнает об этом инциденте, и все будут продолжать быть гармоничными и счастливыми на поверхности.

Однако я недооценила его боевой дух и видела только, как он пробормотал себе под нос, прежде чем просиять от восторга: -"я знаю, где рисовать! Мой дом! Когда Инь Ли вернется домой, он обязательно пройдет мимо моего дома. Я хочу покрасить наружную стену моего дома! Пусть он видит это каждый день! Потом он повернул голову и восторженно поблагодарил меня: -"ты действительно хороший человек! Ах да, меня зовут Мо Синчжи. Я живу в конце этой дороги. Я предсказываю, что мы станем действительно хорошими друзьями!”

С этими словами он поднял ведро с краской. Покачиваясь и раскачиваясь, напевая популярную песню, он направился к своему дому. Он повернул голову, чтобы попрощаться со мной: -“друг! Ждите, что я вернусь через несколько дней, чтобы найти вас! Никогда не откладывайте что-то на завтра, если вы можете сделать это сегодня! Я пойду сначала нарисую эту картину!”

Он ушел в спешке. Я смотрела ему в спину, желая крикнуть что-нибудь, чтобы попытаться остановить его, но он внезапно обернулся и послал мне воздушный поцелуй. В одно мгновение слова, которые я хотела сказать, застряли у меня в горле. Я смотрела ему вслед, пока он не скрылся в конце дороги.

На следующий день газета была полна потрясающих новостей о Мо Синчжи. Недавно вернувшись из Великобритании и став молодым мастером во втором поколении, этот человек нарисовал на стене своего дома потрясающе красный и огромный средний палец. Мнения СМИ разделились очень сильно. Были и такие, кто хвалил картину Мо Синчжи как насмешку над этим легкомысленным обществом. Были также некоторые, кто говорил, что характер Мо Синчжи был свободным, безрассудным и легкомысленным. Кроме того, были некоторые, кто говорил, что это был Мо Синчжи, бросающий вызов семье Мо и являющийся свободным проявлением его нежелания быть ограниченным своей семьей.

Было также сказано, что в настоящее время репортеры полностью окружили дом Мо Синчжи и ждали, когда молодой мастер Мо проснется и даст интервью. Любопытные люди даже собирались у дома Мо Синчжи один за другим, чтобы сфотографироваться на память, как будто это была знаменитая туристическая достопримечательность. С другой стороны, старый мастер МО также созвал экстренное семейное собрание МО.

Инь Ли пролистал эти новости, сидя за обеденным столом, слегка нахмурив брови.

Я осторожно спросила: -"что-то произошло между вами и этим молодым господином Мо? Чтобы он не слишком много думал об этом, я с достоинством добавила еще одну фразу: -“глядя на тебя, кажется, что ты на самом деле не восхищаешься этим человеком.”

Инь Ли отпил глоток кофе, а затем взглянул на меня - " прямо сейчас дорога полностью заблокирована машинами и людьми там. Путешествовать теперь неудобно, так что, конечно, мне это не очень нравится. Мы с Мо Синчжи встречались всего один раз, и в этом не было ничего особенного.”

- Ни за что! Тогда почему же Мо Синчжи ... " я поняла, что проговорилась, и сразу же остановилась. Я притворилась, что грациозно кашляю, и также взяла чашку с кофе, чтобы выпить.

На лице Инь Ли было задумчивое выражение, когда он посмотрел на меня, а затем, как будто он только что вспомнил что-то: -“это действительно была всего лишь разовая встреча. Это было несколько дней назад. Мы обменялись визитными карточками, а затем он громко назвал меня "Мистер И Ли". я сказал ему, что этот иероглиф читается как "инь", используя третий тон в мандаринском языке. После этого все либо смеялись, либо сдерживали смех.”

Я поперхнулась кофе, попавшим мне в горло, и громко закашлялся.

В этот момент Инь Ли нахмурилась, глядя на меня. Я вполне мог себе представить, как он вот так хмурится и презрительно смотрит на Мо Синчжи тогда. Вполне вероятно, что выражение его лица можно было истолковать как “он неграмотен, как страшно " такого рода сообщение.

Затем, как всякий неграмотный, он впал в ярость от унижения после разоблачения. Мне казалось, что теперь я действительно могу понять, откуда взялась ненависть Мо Синчжи к Инь Ли.

http://tl.rulate.ru/book/43340/1081908

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь