Готовый перевод All The Male Leads Have Blackened / Все главные герои стали злодеями: Глава 18.2

После этого она не поехала сразу домой. Так как еще было очень рано, она отправилась в торговый центр и прогулялась по нему.

Фасон сумок в текущем сезоне казался особенно привлекательным. Отец прежней владелицы тела никогда не относился к ней плохо в отношении денег, поэтому она взяла карточку и просто небрежно провела ей.

Она добавила в свою коллекцию довольно много обуви и одежды.

Чэнь Си Мяо, вынув телефон, увидела пять пропущенных звонков. Когда она открыла журнал вызовов, то увидела, что все они от Гу Ю. Она перевела телефон в беззвучный режим на время интервью, так что не услышала звонков и поэтому пропустила их.

В последние несколько дней Чэнь Си Мяо не утруждала себя тем, чтобы обращать на Гу Ю внимание, в то время как тот тоже казался очень занятым и вообще не показывался ей на глаза.

Так почему же у него сейчас выдалось время найти ее?

Она поджала губы и перезвонила.

После пары гудков трубку сняли. Но, не успел он даже заговорить, как услышал:

- Зачем ты меня разыскиваешь? Почему столько раз меня набрал?

Этот тон звучал крайне нетерпеливо.

Гу Ю был ошеломлен. Он отодвинул телефон от уха и бросил взгляд на контакт.

Мэймэй.

Кажется, все верно...

Затем он услышал, как по ту сторону провода снова спросили:

- Почему молчишь? Если не собираешься ничего говорить, я вешаю трубку.

Так что он быстро и поспешно ответил:

- Ты где? Почему сейчас не отвечала на звонки?

Чэнь Си Мяо: - Я была занята. Что такого случилось, что ты стал искать меня?

Гу Ю нахмурился, его голос слегка понизился, а тон стал серьезным.

- Сичэнь, нельзя так со мной разговаривать. Я очень беспокоился о тебе.

Выражение лица Чэнь Си Мяо при этих словах стало довольно противоречивым.

Прежняя владелица тела всегда разговаривала с ним милым и мягким голосом и ловила каждое его слово. В итоге она получила неблагодарного негодяя. Так что теперь она не хотела больше иметь с ним никаких отношений.

- Если тебе нечего сказать, тогда я вешаю трубку.

Гу Ю сдержал перемену в лице, но его голос все равно прозвучал несколько несчастно:

- Я буду ждать тебя дома, я пообещал наверстать упущенное к твоему дню рождения. Возвращайся пораньше.

При этих словах Чэнь Си Мяо услышала только звук: «ду-ду-ду»...

Он повесил трубку.

Не было еще десяти вечера, когда Чэнь Си Мяо вернулась домой. Слуга открыл для нее дверь, взял сумки с покупками из ее рук и пробормотал:

- Мисс, почему вы не попросили водителя забрать вас? Как же вы устали, перенося такую кучу вещей самостоятельно...

Чэнь Си Мяо ничего не сказала. Она просто взяла протянутую воду и сделала пару глотков, чтобы утолить жажду.

Она прошла в гостиную, готовая подняться в комнату, как услышала, как кто-то зовет ее.

Уже стоя на третьей ступеньке и держась за перила, она повернула голову.

Гу Ю, стоявший позади обеденного стола, был в расстегнутой рубашке с закатанными рукавами, его губы были крепко сжаты, а в глазах читалось недовольство.

На столе стоял торт, украшенный большим количеством клубники и каких-то других фруктов.  

Это казалось милым и очень вкусным.

Он холодно сказал:

- Спускайся и порежь торт.

Взгляд Чэнь Си Мяо опустился на торт, а затем она немедленно отвела взор и бросила:

- Мне не нравится клубника.

Затем она подняла ногу, готовая уйти.

Гу Ю начал злиться. Она всегда любила клубнику. Он даже заказал этот торт специально для нее, но, когда принес его домой и прождал весь день, в обмен он получил такое отношение.

Поэтому он не мог не заговорить несколько сурово:

- Гу Сичэнь, ты же не трехлетка, зачем устраивать истерику?

Шаг Чэнь Си Мяо замедлился. Склонив голову, она замешкалась.

Увидев, что она молчит, Гу Ю подумал, что попал в цель и смягчил тон.

- Я был так занят в последние пару дней, что не смог загладить свою вину перед тобой. Это - моя вина. Если ты злишься, можешь подойти и ударить меня, только не переживай это в одиночку.

Чэнь Си Мяо опустила ресницы. Когда она подняла веки снова, то в ее глазах уже чувствовалась сонливость.

- Ге, я пробыла на улице весь день. Позволь мне сначала вернуться в свою комнату, ладно?

Лицо Гу Ю напряглось, затем он выпрямил спину и ответил. Когда на лестнице опять послышались шаги, он неожиданно кое о чем вспомнил.

- Папа хотел, чтобы я рассказал тебе о банкете у семьи Ан. Тебе на этот раз придется присутствовать, так что подготовься к этому в ближайшие несколько дней. А теперь ложись спать.

Шаги неожиданно остановились.

Он нахмурился и бросил взгляд.

Выражение лица Чэнь Си Мяо в этот момент показалось немного обиженным, в то время как в ее глазах был намек на хрупкость.

- Брат, ты еще что-нибудь можешь сказать?

Гу Ю еще не оправился от этой внезапности.

Она воспользовалась этой возможностью, чтобы спуститься по лестнице и уже подошла к нему, серьезно уставившись прямо в глаза.

- Всякий раз, как у меня случится истерика, ни за что не утешай меня.

Гу Ю был потрясен, но затем немедленно растянул губы в улыбке и потрепал ее по голове.

- Чепуха.

Чэнь Си Мяо опустила голову с совершенно подавленным видом. Он поджал губы и уже собрался что-то сказать, когда она полезла в сумку и вытащила пластиковую коробочку.

- В последнее время ты плохо отдыхал, поэтому у тебя немного охрипший голос. Это тебе.

 Она передала ему леденцы, бесплатный подарок, полученный сегодня во время шопинга.

Гу Ю опустил ресницы.

- Сичэнь...

Чэнь Си Мяо подняла голову и сощурилась. Ее улыбка была полна лукавства, но в глазах была боль.

- Ге, ты не составишь мне компанию на банкете? Мне будет страшно там одной.

Он нежно взглянул на нее и, казалось, вздохнул с облегчением.

- Ладно.

http://tl.rulate.ru/book/43186/1829124

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь