Готовый перевод Falling for Sakura (The Princeton Brothers Book) / Влюбляясь в Сакуру (завершено) 🌸: Глава 35. Выбор торта с привкусом сексуального напряжения (часть 4/4)

Сакура улыбнулась ему, сверкнув глазами. Она подумала, что младший хочет подружиться с ней и, возможно, узнать ее немного получше, как сводную сестру, с которой он не виделся долгие годы. Или, возможно, могло случиться так, что Конрад, просто, подшучивал над ней. Но с другой стороны, зачем ему это? Он уже был взрослым человеком. Сейчас, ни у кого не было времени на подобные глупости, и, честно говоря, у нее тоже…

- Ну, - начала она, с сомнением в голосе.

- Пожалуйста, соглашайся, - почти умолял он ее, его глаза расширились в ожидании.

Сакуре показалось, что он напоминает ей Тоби, невольно усмехнулась этому, произнеся:

- Хорошо, - согласилась она. – Но, место выберу я, у меня есть одно на примете. Тебе обязательно понравится.

- Да! - Конрад взволнованно закричал, обрадовавшись ответу Сакуры.

- О чем вы? - спросил Себастьян, подошедший сзади.

К тому времени, как они договорились с младшим о встрече, все братья уже догнали их. Сакура обернулась, чтобы посмотреть на них. Ее сердце пропустило удар, когда ей, наконец, это удалось, и оно сделало тройной скачок, как только ее глаза встретились с глазами Себастьяна. Почему у нее так сильно бьется сердце? Почему ей так трудно дышать нормально? Не говоря уже о том, что ее желудок постоянно переворачивается от волнительных ощущений...

- После этого мероприятия, мы пойдем обедать, да? - уточнил Тристан. - Хорошо, а то, я почти умираю с голоду.

Конрад широко раскрыл глаза от удивления, возмущенно спросив:

- Что? Нет! Вы неправильно поняли… - но братья его уже не слушали.

- Я тоже немного проголодался, - вставил Логан.

- И, я, - не остался в стороне Хейден.

- Мы только что позавтракали, - вмешалась Дарси, хмуро оглядывая свою семью.

- Эй! Я все еще расту, мне необходимо много топлива для этого, - легко парировал его высказывание Тристан.

- В двадцать шесть лет? - дразнящее поинтересовался Николас.

- Значит, решено, -деловито вставил Себастьян. - После этого, мы все пойдем обедать.

Мэри рассмеялась и одобрительно покачала головой.

- Вы, ребята, просто уморительны! - произнесла она сквозь слезы. - С вами так весело, ребята.

- Что тут смешного? - Дарси нахмурилась, глядя на Мэри. - Эти парни просто зануды…

Сакура вздохнула, гадая, почему они ссорятся из-за обеда, и кто поедет или нет. Через несколько минут они добрались до кондитерской, и девушка была рада, что им больше не придется спорить об этом. Однако, два часа спустя, она уже не была так рада, когда все братья стояли перед ней и практически умоляли попробовать их выбор торта. Не то, чтобы, они сильно отличались, так как были в основном шоколадными... Черт!

- Я думала, что это должен быть выбор Мэри, а не мой или ваш, - напомнила она им.

- Но, мы же ей помогаем, - произнес в ответ Конрад. - Разве не так, Мэри? – та утвердительно кивнула.

- Мой выбор - шоколад.

- Мой, тоже – встрял в разговор Тристан. – Кстати, говоря об этом ... - он придвинулся и встал так близко к Сакуре, что мог бы поцеловать ее, если бы захотел этого.

- Шоколад похож на цвет твоих глаз. Глубокий, темный и опасно вкусный.”

Себастьян оказался недоволен тем, что его брат использовал аллитерацию для описания шоколада и карих глаз Сакуры. Он схватил Тристана за руку и оттащил от девушки, которая сильно покраснела, от слов нахального брата.

- Хватит флиртовать с ней, - пробормотал Себастьян раздраженно.

- Ладно, ладно, успокойтесь, - влезла в их спор Мэри. - Послушайте, мы здесь уже почти два часа. И, мы должны, наконец, прийти к одному общему соглашению. Я хочу шоколад, - она повернулась к Николасу и спросила его. – А ты?

- Шоколад, - ответил мужчина уверено.

- Дарси? – спросила невеста у следующего брата.

- Шоколад, - последовал за этим простой ответ.

- Определенно, шоколад, - следующим был Хейден.

- Конечно, шоколад, - сказал Логан. – Что же еще?

- Шоколад, цвета глаз Сакуры, - выделился Тристан, подмигивая девушке.

- Шоколад… - тихо произнес Себастьян.

Молодой мужчина, при этом, посмотрел на Сакуру, которая в этот момент решила слизать остатки белого, пушистого крема, сунув палец в рот и посасывая его довольно эротичным способом... Все братья наблюдали за этим, не сводя глаз с ее чувственных губ и тонкого пальца, который медленно двигался внутри ее рта. Ее, на первый взгляд, невинный поступок был настолько эротичен, что братья начали задыхаться от внезапно нахлынувшего возбуждения, а их тела стали нагреваться, и наполняться приятным теплом. Мэри, все еще опустив голову и делая какие-то пометки, наконец, спросила младшего брата:

- Конрад, а ты?

- Сакура, - тихо произнес он. - Мне нравится Сакура. Я хочу Сакуру.

Все братья чувствовали то же самое, и не могли не смотреть на нее, как маленькие щенки, которые хотят, чтобы их приласкали.

- Нет, - ответила Мэри, яростно делая пометки в блокноте. - Сакура не подходит, ее нет в меню… Да, и это японский цветок, который нельзя употреблять в пищу, не так ли?

Сакура непонимающе моргнула и повернулась к Конраду.

- Ты в порядке? - спросила она.

- Я немного выпал из реальности… все в порядке, - он неловко усмехнулся, немного придя в себя.

Николас, же, очнувшись, громко кашлянул, чтобы освободить остальных братьев от состояния транса. Себастьян тоже сумел выбраться из этого состояния и откашлялся.

- Значит, это шоколад, Мэри? - уточнил он, стараясь увести разговор в другое русло…

- Да, это так, - ответила Мэри, наконец подняв глаза и широко улыбнувшись им. - Большое спасибо за помощь, ребята. А теперь мы идем в цветочный магазин!

- Я плохо разбираюсь в цветах, - произнес Себастьян, внезапно почувствовав себя неловко.

Было что-то в его голосе, что Сакура заметила… оно отличалось от его обычных интонаций. Вообще-то, все братья вели себя немного странно. Что с ними было не так?

- Я собираюсь подождать вас на пляже. Позови меня, когда закончишь, - сказал он, направляясь к двери.

- Я тоже, - Николас усмехнулся. - Не очень хорошо лажу с цветами, - затем он направился вслед за Себастьяном. Они вышли из комнаты бок о бок.

- Я тоже не люблю цветы, - мрачно нахмурилась Дарси. Он быстро взглянул на Сакуру и вышел за дверь.

Девушка заметила, как он посмотрел на нее. Ей показалось, что в его глазах было что-то скрытное и почти болезненное.

- Зато, я умею обращаться с цветами, - радостно произнес Тристан.

- Это потому, что ты слишком часто посылаешь их своим женщинам, - поддразнил Логан. - Пойдем, нам лучше оставить дам в покое, - с этими словами, он, буквально, выволок своего брата за дверь. Хейден, же, покачал головой, прежде чем сказать:

- Это оказалось не так весело, как мне казалось… - и прежде чем выйти из магазина, он потащил Конрада за собой, обвив руками шею младшего брата. - Пойдем к нашим братанам, - сказал он при этом.

- Найди нас, когда закончишь, и будешь готова к ленчу.

Они уже вышли за дверь, когда Конрад от всего сердца запротестовал. Сакура склонила голову набок, гадая, что же, черт возьми, с ними не так.

- Мальчики, - произнесла задумчиво Мэри. - Они сразу убегают, когда теряют интерес.

http://tl.rulate.ru/book/43120/993647

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь