Готовый перевод Koukando ga Mieru you ni natta n da ga, Heroine ga Count Stop shite iru Ken / Я могу просматривать статистику привязанности, но её показатель зашкаливает! (WN и LN): Глава 15. Юкимура Нодзоми [1]

Глава 15. Юкимура Нодзоми [1]


Приближается первое крупное событие для нас, учащихся на первом году, — экскурсия. Готовка карри в тихом местечке на открытом воздухе и соревновательные игры в лёгкой атлетике. Программа должна быть примерно такой.

И конечно же самое крупное событие, которое произойдёт перед экскурсией, — групповая поездка. Кажется, что будущая школьная жизнь зависит от того, как будут распределены эти группы…… так мне сказали.

Во время утренних занятий анкеты на участие в группах были вывешены в задней части класса, и в это же время все одноклассники начали действовать. Так называемые популярные люди, пользующиеся большой популярностью, также были вынуждены присоединяться к той или иной группе.

Затем ко мне подошёл Харуки, который являлся одним из таких популярных людей. Почему-то он был немного растерянным.

— Тома, давай будем в одной группе.

— Давай!

— Хорошо. Тогда давай пригласим Ицуми и других, — тон Харуки был немного взволнованным. Мне показалось, что он чего-то опасается. Вслед за этим ко мне и Харуки подошло трио девушек.

— Нанасэ, давай объединимся в одну группу~!

— Извините. Я уже договорился, — когда Харуки сказал это и сложил руки вместе, девчонки обратили своё внимание на меня. Я увидел недовольное выражение на их лицах, а их близость ко мне упала примерно на три пункта, прежде чем они ушли.

Это не моя вина…

Чувствуя необоснованность девочек, я пригласил Ицуми и других, сформировав мужскую группу из пяти человек. Что касается Мику, то она смешалась с женской группой. Мы частно объединялись в одну группу из друзей детства, но у Мику тоже есть много подружек. Ну, я думаю, это связано с её яркой личностью.

И вот так, групповое распределение, которое, как говорили, повлияет на будущую школьную жизнь, бесхитростно закончилась. Стоявший рядом со мной Харуки вздохнул, словно почувствовал облегчение. Потом, словно внезапно что-то вспомнив, он повернул голову и посмотрел на меня.

— Ах да, Тома. После того, как закончится готовка карри, у нас появится свободное время, разве это не хорошая возможность повеселиться с Кудзё?

— Что, правда? Н-ну да! Я попробую пригласить Кудзё! Ой, надо будет поговорить и с Мику.

— Не надо, меня и Мику не бери в расчёт.

— Чего?! Н-нет, мы же будем наедине…… разве всё будет нормально?

— Не знаю. Но это уже зависит от тебя, Тома.

— Н-ну конечно! Ладно! Раз так, то, чем будешь заниматься ты, Харуки?

— А-а, я найду себе какое-нибудь прохладненькое местечко. Или, может быть, мне пригласить Мику? — сказав это, Харуки со слегка подлой улыбкой подошёл к Ицуми и остальным.

Первое крупное событие в школьной жизни. Было бы классно, если бы я мог оставить воспоминания с Кудзё. Лады!

Итак, по этой причине я пошёл на обеденном перерыве. Я собрал всё своё мужество и направился в класс Кудзё. Я, конечно, мог пригласить её по LaIN, но я хотел пригласить её лично. Помимо этого, мне также хотелось увидеться с Кудзё.

Когда я заглянул в класс Кудзё, я увидел, что она болтает со своими подругами. Несмотря на некоторые колебания, я всё же попытался сделать шаг вперёд и зашёл в класс.

— К-Кудзё! — голос, который из меня вышел прозвучал не так громко, как я ожидал. Однако Кудзё, похоже, услышала его и посмотрела в мою сторону. А затем сразу подошла ко мне.

— В чём дело? — Кудзё улыбалась. Неважно сколько раз я смотрел на это, она всегда выглядит весёлой, а моё настроение улучшается.

— В-в общем, у нас ведь будет экскурсия, правильно?

— Угу!

— Так вот… когда будет свободное время, ты не против повеселиться со мной…… Ах! Если у тебя уже есть какие-то планы, то не бери в голову! — по мере того, как я говорил это, мой голос не только становился всё тише и тише, но и всё более и более паническим, отчего моё приглашение звучало крайне подозрительно. Не знаю, было ли это из-за моего выступления, но Кудзё опустила глаза и начала ёрзать.

Есть неприятности? У-у-у…… и что мне делать, если мне откажут?

— У-угу. Давай… повеселимся, — сказав это, Кудзё слегка кивнула, а затем посмотрела на меня и продолжила. — Асамия и Нанасэ, они… тоже придут…

— Н-нет, у этих двоих есть свои планы! Ну, как-то так…

Упс…… Я должен был сказать это с самого начала…… Учитель ведь говорил, что 5W1H — это основа контакта.[1]

Моя тревога отразилась на лице. Однако Кудзё слегка изогнула края рта.

— В-вот как. Да, я поняла. Я с нетерпением буду ждать этого, — сказав это, Кудзё побежала обратно в класс.

Ждать! С нетерпением ждать……! Это… это значит, что…Нет-нет-нет, она должно быть говорила, что с нетерпением ждёт экскурсию!

Я, я кое-как п-пригласил её. И мы договорились повеселиться вдвоём! Яхоу!

Я был так взволнован. Победоносно вытянув руки вверх, я запрыгал по коридору. С точки зрения посторонних, я выглядел как странный тип, у которого не всё в порядке с головой, но мне по полной хотелось вкусить свою радость.

Затем, когда мой класс уже находился перед моими глазами, сзади раздался голос, который я никогда раньше не слышал, и позвал меня.

— Эм, извини.

— Да-да.

Я оглянулся и увидел там стоящую молодую девушку со слегка каштановыми волосами, в стиле средний боб.[2] Интересно, она выше Кисараги?

И это ещё не всё. Она очень милая. Она прямо как айдол из группы нового поколения. Если бы я не посмотрел на её уровень близости, возможно, она поразила бы меня в самое сердце.

Верно… когда я посмотрел выше её головы, там было…

Минус 100.

Нет, я вовсе не был удивлён, потому что я знал, что существует минусовой показатель, когда я столкнулся с Кисараги. И всё же, этот минус 100 — разве это не самый низкий показатель лимита, нет?

Вдобавок. Этот человек, насколько можно судить, ненавидит меня, но на её лице красовалась миловидная улыбка. Какие мысли скрываются за этим……Мне даже думать об этом страшно.

И вот, пока я сохранял свои уголки рта приподнятыми, она с улыбкой склонила голову набок. А затем она вытащила одну пачку салфеток.

— Это ты уронил её?

— Что? А, а-а-а, спасибо!

Я взял её, не задумываясь, но я подумал, что вроде бы никогда не носил с собой ​​такие салфетки… не так ли? Н-ну это просто салфетки, не беда, если я возьму их.

После этого я натянуто улыбнулся и поблагодарил её, она в очередной раз улыбнулась мне, а затем развернулась и куда-то пошла.

Нет, я реально испугался. Испугавшись в душе, я смотрел на неё в спину и в этот момент я услышал голоса, донёсшиеся со стороны.

— Нодзоми, она такая добрая. Вернуть утерянную вещи лично владельцу, я бы так не смог.

— Согласен. Милая и добрая! Я бы определённо выбрал только Нодзоми среди Четырёх небесных королев.

Хах……? Четыре небесные королевы? Говоря о Нодзоми из Четырёх небесных королев… это и есть Юкимура Нодзоми? Это определённо так. Разведданные Ицуми достоверны.

Эта миловидность настоящая. Нет, но почему она меня ненавидит? Мне пришёл в голову случай с Кисараги, но тут безусловно возникло недоразумение или что-то наподобие этого. Потому что я даже не знаю Юкимуру! Нет, возможно, я сделал что-то отвратительное, даже не подозревая об этом. В таком случае я должен попросить прощения…

У Кудзё изначально было 100. У Кисараги изначально было минус 50. У Юкимуры на этот раз минус 100… меня также беспокоит уровень близости одной из Четырёх небесных королев.

Прибавилось ещё одно беспокойство, и чувство приподнятости, которое у меня было совсем недавно, успело куда-то рассеяться. Если бы не это, то сегодня был бы лучший день.

Однако, даже если я обеспокоен, с этим ничего нельзя поделать. Как и у Кисараги в то время, может произойти взрыв и показатель приблизится к нормальному уровню!

Сказав это самому себе, я вернулся в класс.

 

Примечания переводчика

1. 5W1H — это метод, позволяющий достигнуть более глубокого понимания проблемы, с которой имеем дело. Его название происходит от первых букв слов, используемых для описания методологии. Вопросы What? (Что?), Where? (Где?), When? (Когда?), Who? (Кто?), Which? (Какой?), How? (Как?) используются для сбора первоначальной информации и понимания деталей о ситуации или проблеме.

2. Звиняйте, но я хз что это за стиль. Не нашёл в инете ни одного перевода, так что пришлось догадываться ( ミディアムシャギー ). И да, звучит как-то тупо, но увидел на каком-то сайте про причёски,  что стиль «боб» (общий) и для япошек звучит устаревшим, зато вот этот — его новая разновидность.

http://tl.rulate.ru/book/42820/1061278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь