Готовый перевод The Dragon’s Flower / Цветок Дракона: Глава 40

- Куда делся Третий принц?” Сяо Хуа было любопытно, и так как она не могла тренироваться в своем состоянии сейчас, она решила предаться сплетням.

Тянь Чи ушла разбираться с вещами, оставив Тянь Цзы мазать ее лекарством. Она осторожно втирала лекарство в красное и распухшее правое запястье Сяо Хуа, одновременно пытаясь помассировать опухоль, чтобы сделать ее меньше.

У них есть какие-то таблетки для лечения ран, но они обычно используются для лечения колотых ран, яда или глубоких порезов. Съесть таблетку только из - за небольшого растяжения - это уже перебор.

- Хозяин отправился на охоту со Вторым принцем и Наследным принцем. - Сплетничающая сторона Тянь Цзы воспламенилась и обратила свой яркий взгляд на Да Бэя, который молча стоял в углу, наполовину скрытый тенью.

- А где Да Ань? Он должен был вернуться к сэру Лау Лю.

Да Бэй молча уставился на Тянь Цзы и через минуту повернул голову в сторону входа во двор. Он чувствовал, что к нему приближается его близнец. Не прошло и минуты, как черное пятно метнулось вперед и остановилось рядом с Да Бэем. Когда он заметил, что его близнец и две внутренние служанки смотрят на него, его уши покраснели.

“Да Ань! Ты пришел как раз вовремя! - Тянь Цзы усмехнулась. - Ты свободен?

- Да...Старшая сестра Тянь Цзы.

- У старшей сестры Хуа есть несколько вопросов, так что Да Ань, постарайся ответить на них.

Тянь Цзы, разве ты не перекладываешь всю вину на Сяо Хуа, если их отругают за любопытство?!

Да Ань пристально посмотрел на Сяо Хуа. - Я постараюсь ответить на все ваши вопросы, старшая сестра Хуа.”

Сяо Хуа чувствует себя так, словно ее заставили участвовать в преступлении. Лэ Сяотин и раньше сплетничала, но никогда не чувствовала себя плохо из-за этого!

- Старшая сестра Хуа хочет знать, что произошло во время охоты, которая задержала возвращение Хозяина, - услужливо повторила Тянь Цзы вопрос от имени Сяо Хуа.

Да Бэй, еще одна сторона, которая знает план Тянь Цзы, автоматически стала соучастницей, когда он решил промолчать. На самом деле он тоже хотел знать, что произошло.

- Супруга второго принца последовала за ним на охоту, - сообщил Да Ань. - Она пропала на полдня до того, как ее нашли.

По тому, как говорит Да Ань, Сяо Хуа могла видеть, что он был более разговорчивым близнецом.

- Зачем будущему кандидату в супруги участвовать в охоте, которая состоит только из принцев?” Глаза Тянь Цзы вспыхнули неодобрением по поводу поведения героини. Даже если Второй принц настаивает на том, чтобы госпожа Лю стала его супругой, Второй принц может передумать, пока дата не назначена.

- Это второй принц настоял на том, чтобы она последовала за ним. Она хороший охотник, судя по ее навыкам.

Теперь, когда она задумалась об этом, Лэ Сяотин вспомнила, что в романе было событие, когда героиня и герой отправились на охоту. Наследный принц и император тоже были там, за исключением хрупкого Третьего принца.

“Герцог Хэн?” Тянь Цзы нахмурилась. - А зачем ему там быть?

Сяо Хуа несколько раз моргнула, чтобы очистить свой разум и сосредоточиться. Она пропустила какой-то разговор, но когда Тянь Цзы сказала "Герцог Хэн", Лэ Сяотин сразу же поняла, кто это был!

Герцог Хэн был вторым ведущим мужчиной, с которым героиня впервые встретится во время охоты, когда она случайно отделилась от группы. Второй ведущий мужчина увидел ее устрашающие навыки, когда она убила стаю свирепых волков в укрытии, на которое случайно наткнулась.

Что касается того, почему герцог Хэн будет находиться в этом опасном месте, автор не объяснил.

┐( ̄ヘ ̄)┌

Он показался только тогда, когда она закончила убивать их, одобрительно хлопнув в ладоши. Он восхищался ее безжалостным взглядом, и ее убийства были быстрыми и чистыми, прямыми к своей роковой точке. Его натренированные глаза заметили, что эти навыки были похожи на те, у кого был большой опыт в убийстве.

Герцогу Хэну стало любопытно, и с тех пор он часто подходил к ней, пытаясь понять, как дочь-наложница купца могла научиться этим опасным навыкам, когда ему сообщили, что она всегда находится в своем доме без учителя, который мог бы научить ее предмету охоты. Чем чаще они общались, тем больше он в нее влюблялся. В конце концов, он не был таким выдающимся или мужественным, как главный герой, и ему не удалось захватить сердце героини.

Но даже в этом случае он решил поддержать Второго принца только для того, чтобы Лю Чу Чу была счастлива лучшей жизнью.

- Он сказал, что случайно проходил мимо охотничьих угодий и спас раненую госпожу Лю.

Случайно проходил мимо? Это было именно то оправдание, которое он дал в романе, и героиня ему не верит!

Тянь Цзы явно тоже не верит этому оправданию, но выражение ее лица выдавало беспокойство за герцога Хэна. Эта забота была больше о его безопасности, а не о том, какие скрытые мотивы стояли за действиями герцога.

Может быть...Тянь Цзы восхищалась герцогом Хэном? Или это была любовь с первого взгляда?

В качестве второго ведущего мужчины, он обладал хорошей внешностью, но он был скорее ученым типом, а не героическим, который принадлежит исключительно герою. В конце концов, это был его золотой ореол.

Сяо Хуа чувствует краткую жалость к Третьему принцу, потому что даже с таким вызывающим небеса красивым лицом он не мог даже получить одну из поддерживающих мужских ведущих позиций. Он мог быть только трагическим пушечным мясом.

Его красота была трагична, потому что не было женщин, которые хотели бы иметь мужа красивее. Были и такие, кто хотел бы провести с ним одну ночь, но автор не раскрыл, принял ли он эти предложения или нет.

Даже его влюбленность в героиню была трагична, поскольку именно односторонние чувства всегда делали его слабым и покорным подавлению героя и героини. Наконец, его жизнь закончилась трагически, потому что герой хотел устранить все препятствия между собой и троном.

Третий принц был тяжело ранен, принимая все удары только для того, чтобы защитить Лунь Лянь, даже если только на секунду дольше. Герой заключил Третьего принца и Лунь Лянь в темницу, с ними плохо обращались стражники, которые были верны Второму принцу. Именно героиня решила протянуть руку помощи, чтобы нанести последний удар тяжело раненному Третьему принцу, чтобы положить конец его боли.

Автор писал в оправдание того, что действия золотой четы были довольно милосердны, окончив жизнь Третьего принца ядом, но тогда автор не ожидал, что читатели будут ругать автора за жестокость и бессердечие! Автор упомянул о написании дополнительной главы, чтобы оправдать Третьего принца и смерть Лунь Лянь, очевидно, после сильной реакции, но Лэ Сяотин умерла, не зная, напишет ли автор ее или нет.

- Да Ань, а почему поездка затянулась?” Тянь Цзы чувствует, что что-то было не так. - Почему путешествие не прервалось во имя безопасности? Обычно, разве Второй принц не вернулся бы немедленно в свое поместье, чтобы позаботиться о ранах своей супруги, вместо того, чтобы продолжать оставаться в этом опасном месте?

Сяо Хуа: Сестра Тянь Цзы, ты хороша! Ругать Второго принца за то, что он идиот, и оправдывать свое предположение всего одной фразой! (b ᵔ ▽ ᵔ)b

Благодаря авторскому клише, герой в конечном итоге получил черты собственника и защитника. Даже если бы она получила лишь небольшой порез бумаги, он немедленно повел бы себя так, как будто случилось что-то ужасное, и вызвал бы императорского Врача, чтобы проверить свою драгоценную супругу! Даже с его кровной матерью он не обращался так хорошо!

Была группа читателей, которые придирались к чертам характера героя. Они даже бросали некоторые логичные вопросы, такие как " неужели этот парень просто забыл, что его вайфу имела чудодейственную воду, чтобы исцелить себя? Она и есть ходячая клиника!

Очевидно, что когда к ней так хорошо относится красивый мужчина, сердце героини постепенно захватывается и, наконец, соглашается выйти за него замуж из-за очевидной и искренней любви героя к ней. Затем они начали играть в передвижной театр любви и разбрасывать повсюду собачий корм, мучая одиноких собак вокруг себя!

- На самом деле именно мастер попросил продлить поездку. Он сказал: "Этот принц хочет наслаждаться охотой, даже если кто-то ее испортил".”

Сяо Хуа разинула рот. “О-Он действительно так сказал?

- Да.

- Он сказал это в присутствии героини?!

- Героиня?

-Я ... я имею в виду будущую супругу Второго принца!” Сяо Хуа быстро поправилась, нервничая. Она только что совершила глупую ошибку!

- Господин сказал это прямо перед всеми.

Удивительно, но именно Да Бэй спросил: “Как отреагировал Второй принц?”

Глаза Да Аня озорно блеснули. - Злобно. Но он ничего не мог сказать, потому что герцог Хэн поддержал решение Господина. Герцог тоже пожелал присоединиться к охоте.

Тянь Цзы хихикнула. - Держу пари, Второй принц разозлился еще больше, когда герцог Хэн поддержал хозяина.

Да Ань кивнул. - Да. Ци Второго принца начала вытекать, и кронпринц пренебрежительно высказался о том, что тот не может хорошо контролировать свою ци.”

Герцог Хэн, должно быть, согласился продлить поездку, чтобы быть ближе к Лю Чу Чу!

- Да, чуть не забыла. Да Ань, ты спросил старшую сестру Ань Цзин о разрешении? Я чувствую себя неловко, продолжая отклонять просьбу принцессы Лун Лянь о визите.

Отказывать принцессе Лун Лянь? Что происходит? Неудивительно, что Сяо Хуа не видела Лун Лянь в эти дни! Лун Лянь никогда не упускала случая заглянуть к Сяо Хуа, поэтому было странно, когда она наконец прекратила.

- Мама велела продолжать отказывать, чтобы старшая сестра Хуа не отвлекалась от своей задачи.

Сяо Хуа: О, так это было для того, чтобы она не отвлекалась - подожди, мама?

“Старшая сестра Ань Цзин - мать этих двоих,” ответила Тянь Цзы. Сяо Хуа поняла, что случайно произнесла это вслух.

Сяо Хуа была шокирована. - Сестра Ань Цзин уже мать в таком юном возрасте!

- Старшей сестре Ань Цзин уже двадцать пять лет. Она не так уж молода.

У Ань Цзинь действительно было лицо, которое выглядело примерно на третий десяток, теперь, когда Сяо Хуа тщательно проанализировала его. Дамы в это время рано выходили замуж и рожали детей, поэтому не было ничего странного в том, что у двадцатипятилетней дамы уже были восьмилетние близнецы.

- За кого вышла замуж старшая сестра Ань Цзин? - Сяо Хуа не могла сдержать любопытства по поводу того, кому удалось завоевать сердце прекрасной Ань Цзин.

“Сэр Да Лю.”

Сяо Хуа: ‘...’

Что-то внутри разума Сяо Хуа взорвалось. Они говорят о Да Лю, этом ультра-угрожающем человеке? Этот страшный человек сумел заполучить такую красивую жену?

Это было похоже на сказку о красавице и чудовище!

http://tl.rulate.ru/book/42737/1301725

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь