Готовый перевод The Dragon’s Flower / Цветок Дракона: Глава 22: Разве ты не хочешь видеть все, даже этого принца, ясно? ч.2

- Господин.” Да Лю внезапно появился в комнате, заставив Сяо Хуа вздрогнуть от неожиданности. Ей повезло, что она не держала в руках горячий чайник, иначе она бы разлила его содержимое по всему столу.

“Что ты выяснил?” - Спросил Третий принц, возвращаясь на свое место и глядя на Сяо Хуа.

Сяо Хуа моргнула от осознания. Она не должна была находиться здесь и слушать то, что должно было остаться тайной! Ладно, эта барышня все понимает и немедленно от себя избавится!

- Пожалуйста, извините Сяо Хуа, - Сяо Хуа поклонилась.

“Сяо Хуа, подай чай этому принцу” - сказал Третий принц, останавливая Сяо Хуа.

Ох да! Чай еще не подан! Она осторожно налила чай в чашку и поставила ее перед принцем.

- Да Лю, - позвал Третий принц, словно напоминая своему стражнику, чтобы тот заговорил. Да Лю на мгновение взглянул на Сяо Хуа, прежде чем снова повернуться к третьему принцу.

- Господин, император сердится, когда второй принц настаивает на том, чтобы госпожа Лю стала его принцессой-консортом. Император пригласил всех принцев сегодня вечером именно из-за этого вопроса.”

- О?” Третий принц неторопливо пьет чай и издает удовлетворенный звук, его глаза блестят от приятного удивления. - Сяо Хуа хорошо заваривает чай.”

- Этот слуга не смеет претендовать на похвалу. Сяо Хуа никогда не училась искусству заваривания чая.”

Третий принц улыбнулся в хорошем настроении. - Этот принц очень доволен. Отныне ты будешь заваривать чай для этого принца.”

- Да, Ваше Высочество.”

Этим она уже удовлетворила его? Теперь Сяо Хуа стало любопытно, как обычно здесь пьют чай. Все, что она пила каждый день, была вода, так как чай не был чем-то, что слуги могли пить из-за отсутствия денег, чтобы купить чайные листья, если только они сами не собирали чайные листьям

Единственный раз она попробовала чай, когда Третий принц чуть не задушил ее чаем. Однако в то время она еще толком не попробовала его, будучи слишком занята глотанием содержимого, чтобы выжить.

Третий принц перевел взгляд на Да Лю, приказывая ему продолжать.

- Этот слуга получил кое-какие сведения о Мисс Лю. Она прирожденная наложница, пятая Юная Мисс. Ее отец-торговец, часто путешествует, оставляя свою главную жену заниматься домашним хозяйством. Пятая Мисс Лю была похищена людьми, нанятыми ее старшими законными сестрами, с приказом убить ее. Пятая госпожа Лю сумела сбежать, убив их всех, и случайно встретила второго принца.”

- Хм. Ты хорошо поработал, Да Лю.”

Сяо Хуа вспомнила, что читала, что героиня переселилась в книгу на довольно долгое время и обменивалась ударами со своими порочными законнорожденными сестрами. Из-за внезапно сильной личности героини сестры почувствовали угрозу, когда их отец начал обращать внимание на свою ранее глупую дочь, у которой внезапно вырос мозг, наполненный интеллектуальным соком.

Когда они услышали, что их отец хочет привести героиню на торговый рынок, злые сестры задумали что-то злое. В тот день злые сестры наняли убийц, чтобы разлучить своего отца и героиню, прежде чем совершить убийство, намереваясь скрыть истинную причину ее смерти, используя диких животных в качестве козла отпущения.

Очевидно, героиня сбежала, поскольку она была лучшим наемником, который убил бесчисленное количество целей в ее первоначальном мире. Разобраться с убийцами не составило ей труда. Ее злые сестры недооценили ее и послали только низкопробных убийц, чтобы разобраться с ней.

- Император хочет, чтобы все принцы высказали свое мнение по поводу того, что второй принц настаивает на том, чтобы пятая госпожа Лю стала его принцессой-консортом.”

“Тебе удалось его уронить?” - Спросил Третий принц.

- Да. Евнух Сян был тем, кто поднял его и уже сообщил императору.”

- Хорошо. Я хочу, чтобы ты отправился в Южную деревню Гуйлинь, чтобы узнать, есть ли там новая информация. Пусть Сяо Лю, Да Бэй и Да Ан приготовятся войти во дворец сегодня вечером вместе со мной.”

- Понял, Господин.”

- Свободен.” Да Лю исчез, оставив третьего принца с сияющей улыбкой и злобой в глазах. Сяо Хуа изначально понимала, о чем они говорили, но заблудилась в последней части их разговора.

Не та ли это знаменитая "закулиса" романа, о которой автор решает не упоминать, потому что это не важно? ( ̄~ ̄;)

Тянь Ци вернулась, и третий принц немедленно бросил ей новый приказ. - Тянь Ци, найди Ань Вань и скажи ей, чтобы она приготовилась войти во дворец позже.”

- Господин, а вторая горничная?” Обычно у третьего принца было по крайней мере две внутренние служанки вокруг него, так почему же он спросил только старшую сестру Ань Вань?

- Второй будет Сяо Хуа.”

Сяо Хуа и Тянь Ци: "..."

Идиот принц, не принимай решения по прихоти!!! (╬ Ò﹏Ó)

“Ты хочешь вылечить свои глаза?” Третий принц задал Сяо Хуа поразительный вопрос.

- А?” - Глупо ответила Сяо Хуа.

- Лекарство для твоих глаз будет сегодня во дворце. Разве ты не хочешь увидеть все, даже этого принца, как следует?” Голос третьего принца был слегка хриплым, и сердце Сяо Хуа немного ускорилось.

- Да.”

Третий принц улыбнулся. - Хорошо.”

..- Ох, неужели она снова ответила, не подумав? Этот третий принц снова околдовал ее!!! (°ㅂ°╬)

http://tl.rulate.ru/book/42737/1274252

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь