Когда они вошли в широкий двор, который идеально подошел бы для футбольного матча с просторной и аккуратной травой, вокруг уже собралась толпа людей, выстроившихся в очередь и ожидающих их.
Ань Цзин вывела их в переднюю часть толпы, где все взгляды устремились на них, втайне гадая, кто же был тем новичком, которому удалось заставить равнодушную и отчужденную старшую сестру Ань Цзин нести ее.
Ань Цзин была очень осторожна, когда поставила Сяо Хуа на ноги, прежде чем повернуться лицом к толпе. “Мне нужно сделать два объявления. Во-первых, наш хозяин назначил свою личную горничную. Каждый проявит свое уважение соответственно.”
На этот раз все глаза открыто смотрели на нее и осуждали, отчего Сяо Хуа захотелось убежать. “Ее зовут Сяо Хуа, и в соответствии с рангом вы все будете называть ее старшей сестрой Хуа.”
- Старшая Сестра Хуа!”
Было страшно, когда её одновременно звали более тридцати человек. Это напоминает ей толпу военных в телешоу.
- Пожалуйста, позаботьтесь обо мне, - смиренно сказала Сяо Хуа и слегка поклонилась, но она заслужила несколько странных взглядов. Эти слова на самом деле были тем, что Лэ Сяотин всегда говорила, когда встречала нового сотрудника или других сотрудников в своем первоначальном мире.
“Что касается второго объявления, то ни один незваный гость или родственники не будут допущены в поместье! Это старое правило, но наш учитель решил с сегодняшнего дня придавать этому правилу больший вес. Мы поймали какую-то крысу, которая сумела проникнуть в поместье нашего хозяина, чтобы украсть информацию.”
Внезапно появились два знакомых мини-черных охранника и схватили одного из слуг-мужчин сзади. Когда слугу силой вывели вперед, его уже связали и заставили встать на колени перед Ань Цзин.
Ан Ван шагнула к связанному слуге с холодным взглядом. Было трудно быть пугающим, имея послушную внешность, но Ван сумела справиться с этим.
- Эр Хан, наш хозяин щедр ко всем нам, но ты посмел предать его. Мало того, ты даже не убежал. Не слишком ли ты свысока смотришь на нашего хозяина?”
Сяо Хуа задрожала, когда почувствовала, что все взгляды на связанного слугу стали враждебными. Каждый раз, когда Лэ Сяотин смотрела телевизионную драму о слуге, получившем пощечину за то, что он плохо поступил с главными героями, она поддерживала наказание и даже предлагала худшие альтернативы.
Но когда она увидела, что это происходит прямо перед ней, ее энтузиазм умер и сменился страхом.
Это потому, что Сяо Хуа теперь слуга ах! Ее можно убить, даже если она совершит всего одну маленькую ошибку!
Эр Хан знал, что его не пощадят, поэтому он даже не умолял и не оправдывался. “Я гражданин Мунжу! Я всегда искал способ вернуться. Даже если я буду благодарен за доброту третьего принца Гуйлиня, я не предам свою страну!”
В глобальной сети высмеяли. - Как ты предан своему корню, но не своему благодетелю! Такому человеку, как ты, ни один посторонний не посмеет предложить помощь!”
- Эр Хан, перестань валять дурака!” Один из слуг-мужчин вдруг отчаянно заговорил:
“Эр Йен, Ты позоришь Мунжу! - Эр Хан с презрением посмотрел на Эр Йена. - Ты забыл, что нас похитили из Мунжу только для того, чтобы повредить солдатской морали?! Мы заложники! Нас забрали из нашей семьи!”
- Твоя семья?” Ань Вань рассмеялась, но смех её был полон насмешки. “Ты имеешь в виду свою кузину Ван Ван?”
Услышав это имя, Эр Хан побледнел. “Что ты сделала с моей кузиной?!”
- Ее и ее подругу отправили в Южную деревню Гуйлинь.”
Бледное лицо Эр Хана приняло испуганное выражение. - Нет, нет! Ты не можешь этого сделать!”
“Наш принц также достаточно любезен, чтобы привезти твоего брата и мать из Мунчжу, чтобы они также остановились в Южной деревне Гуйлинь.”
- Нет! Ах ты, чудовище!” закричал Эр Хан, когда один из мини-черных охранников легко сломал ему левую руку.
- Чудовище? Тогда ты подумал о том, что сделал, предав доверие нашего принца, похитив у него информацию и похитив любимую принцессу нашего Гуйлиня? Ты тоже чудовище за то, что причинил вред нашей невинной принцессе!”
- Пожалуйста, Старшая Сестра Ань Вань! Пощади его! - Эр Йен поклонился и продолжал биться лбом о землю. Сяо Хуа смутно задавалась вопросом, не начнет ли его лоб кровоточить точно так же, как то, что она видела из драм.
Некоторые слуги попытались оттащить Эр Йена назад, но с ледяным взглядом Ань Вань они не осмелились сделать это снова.
- Убейте его, - внезапно произнесла Ань Цзин. Тут же один из маленьких черных стражников выхватил меч и очень быстро перерезал Эр Хану горло.
Вид крови, брызнувшей из глубокой раны, обнажая темно-красную плоть и белую кость, которая заставила Сяо Хуа закричать в ужасе от внезапного насилия. Ань Цзин быстро обняла ее, прижав лицо к своей мягкой груди и спрятав это зрелище подальше от ее глаз.
О Боже, пожалуйста, верни ее домой! Она хочет вернуться домой!
http://tl.rulate.ru/book/42737/1254485
Сказали спасибо 29 читателей