Готовый перевод The Dragon’s Flower / Цветок Дракона: Глава 13: Найти великое сокровище среди грязи ч.1

Сяо Хуа и второй принц бессознательно вступили в битву взглядов, и потребовалось мгновение, прежде чем Сяо Хуа поняла, что она смотрит на принца! Она быстро опустила голову, прерывая зрительный контакт, который в то же время отвлекал мысли второго принца от того, о чем он думал.

- Раньше ты говорила, что она твоя подруга. Теперь ты говоришь, что она твоя сестра. Лун Лянь, лгать нехорошо.”

“Я не лгу. Она моя подруга, и я отношусь к ней как к родной сестре.”

Второй принц уставился на Лун Лянь, словно оценивая что-то. - Лун Лянь еще не представила ее мне.”

“Она моя личная горничная” - вмешался в разговор чарующий голос. Третий принц неторопливо шел к ним, и свет заката освещал его спину, отбрасывая на него ангельскую тень.

Позади него стоял вечно верный Да Лю с полностью включенной угрожающей аурой, отчего раненые ноги Сяо Хуа задрожали. Настолько впечатляющ, что вызывает страх одной лишь своей аурой! Даже прохожая Сяо Хуа пострадала!

На второго принца давящая аура Да Лю не произвела никакого впечатления, он даже не обратил внимания на его присутствие. - Личная горничная третьего Императорского брата? Я помню, ее зовут Ань Цзин?”

- Прошу прощения, второй принц, но эта слуга - Ань Цзин, - заговорила Ань Цзин и присела в реверансе. С ее стороны не было никаких признаков того, что она удивлена или польщена тем, что принц, кроме ее хозяина, помнит ее имя.

- Значит, этот принц ошибается. Ань Вань, верно?” Второй принц всегда следил за внутренними служанками своих королевских братьев и сестер, чтобы в будущем не было никаких сюрпризов.

Третий принц рассмеялся. - Не надо гадать, второй имперский брат. Ты еще не встречался с моим новым личным слугой.”

- Новый?” Во взгляде второго принца мелькнуло удивление. - Этот брат не ожидал, что ты выберешь новую горничную в качестве своей личной горничной.”

Это был довольно смелый и опасный шаг, на который никто не решался. Это был здравый смысл, выбрать слугу, который был рядом в течение многих лет, и как только они докажут свою надежность, у них будет шанс получить более высокий ранг. Неудивительно, что равнодушный принц был потрясен тем, что сделал его третий брат.

Лун Лянь, вечно любопытная, решила промолчать и позволить своему третьему брату дать объяснение, очевидно потому, что она тоже хотела услышать объяснение! Она была немного раздражена тем, что ее третий брат забрал у нее Сяо Хуа, хотя именно ему удалось уговорить Сяо Хуа пойти с ними.

- Этот младший брат доверяет выбору своей младшей сестры.”

“Это Лун Лянь рекомендовала ее?”

Лун Лянь: третий брат, когда это я рекомендовала тебе Сяо Хуа? Это ты украл у меня Сяо Хуа! (╬ Ò﹏Ó)

Однако ее третий брат имеет более близкие отношения с Лун Лянь по сравнению со вторым братом, у которого была другая мать, поэтому Лун Лянь не раскрыла, что на самом деле произошло.

С улыбкой Лун Лянь объяснила: - Лун Лянь относится к Сяо Хуа так, как будто она моя настоящая сестра, поэтому, конечно, Лун Лянь хочет, чтобы с Сяо Хуа хорошо обращались.”

Сяо Хуа хотела сказать принцессе, чтобы она не тратила впустую свои усилия. Потому что теперь Сяо Хуа направлялась прямо на путь разрушения в тот момент, когда она была вынуждена остаться рядом с третьим принцем.

- Чтобы заслужить похвалу младшей сестры, эта служанка должна быть очень способной. Второй брат надеется, что Лун Лянь сможет и мне представить хорошую служанку.”

Способная? Когда это Лун Лянь говорила, что я способная? Сяо Хуа начала больше беспокоиться о своих будущих обязанностях личной горничной третьего принца.

- Но, второй брат, разве ты не нашел хорошую служанку?” Глаза Лун Лянь сверкнули злым умыслом.

“Да?” Второй принц равнодушно посмотрел на Лун Лянь, мысленно пытаясь вспомнить, когда же он нашел хорошую служанку. Нынешние служанки, которые у него были, вполне справлялись со своей работой, но не до такой степени, чтобы он был доволен.

“Я говорю о той даме в красном, которая едет с тобой. Какая у тебя хорошенькая и талантливая горничная, способная приготовить мясо по твоему вкусу. Второму брату так повезло, что он нашел великое сокровище среди грязи.”

На этот раз второй принц больше не изображал безразличия, кто-то осмелился нагло оскорбить женщину, которую он видел в качестве своей будущей супруги!

“Она не моя горничная, а будущая принцесса-консорт!” Голос Второго принца мог быть низким и глубоким, но его сила хлестнула, и Сяо Хуа задрожала, когда холодный ветер появился из ниоткуда. Лун Лянь вздрогнула от холода, зная, что на этот раз она действительно разозлила своего второго брата, но решила продолжать, так как все равно уже попала в беду!

Лун Лянь не понимала, почему она обижается на эту девушку, но было в ней что-то такое, что заставляло ее чувствовать себя тревожно. Нехорошо было бы оставлять такого человека рядом со своим вторым братом!

- Будущая Принцесса-Консорт? Ты никогда не сможешь жениться на такой простолюдинке, как она! Ты забыл, что уже помолвлен с внучкой великого наставника?”

http://tl.rulate.ru/book/42737/1246883

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь