Готовый перевод I Married an Exasperating Eunuch / Я вышла замуж за несносного евнуха: Глава 38.4 Любовник

Зачинщица Чэнь Хуэй быстро увела Сяо Тяо и Сяо Лю. При этом она не забыла сказать Сяо Лю, чтобы он не забыл заплатить за лапшу и за невинных людей, которые пострадали и были вовлечены в это дело, в качестве компенсации. Сяо Лю был гораздо более занят. Ему приходилось блокировать "скрытое оружие", которое вылетало из ниоткуда. Когда он почувствовал, что добрался до безопасного места и оглянулся, то сразу же побледнел... где же фигура леди Чэнь? Там была только Сяо Тяо, которая растерянно хваталась за голову.

Чэнь Хуэй кто-то тащил, закрывая ей рот. Она была потрясена и боролась. Она услышала, как кто-то сказал ей на ухо: "Леди Чэнь, не бойтесь. Это я!"

Голос был крайне незнаком Чэнь Хуэй, но собеседник смог произнести ее имя. Предположительно, это был знакомый Чэнь Хуэй до ее путешествия во времени. Она испугалась и стала бороться еще сильнее.

У человека, державшего ее, не было другого выхода, кроме как зайти в небольшой переулок, отпустить ее и быстро объяснить: "Госпожа Чэнь, это я, Вэнь Цзин!".

Чэнь Хуэй сделала два шага вперед и повернулась, чтобы посмотреть на человека, который притащил ее сюда. Это был молодой человек лет двадцати пяти. Внешность у него была светлая, но брови густые и грубые. Судя по поведению, он был похож на ученого.

Не дожидаясь ответа Чэнь Хуэй, Вэнь Цзин пристально посмотрел на нее и с горечью сказал: "Госпожа Чэнь, это я во всем виноват! Это из-за моей некомпетентности вы попали в такое положение! Это все моя вина!"

Чэнь Хуэй смотрела на скорбящего мужчину, стоящего перед ней. На долю секунды ей захотелось рассмеяться. Так называемый любовник, о котором говорила бабушка Сюй, действительно существовал?

Однако улыбка в уголках рта не превратилась в дугу, как должно быть, когда хочется плакать. Что будет, если Ли Юдэ узнает, что у нее все еще есть любовник, и вступит с ним в контакт? Каким бы ни был результат, это будет не то, чего она хочет.

"Прости меня. Сейчас я живу очень хорошо. Спасибо Вам за заботу. Не ищите меня в будущем", - с холодным лицом сказала Чэнь Хуэй, намереваясь уладить все в кратчайшие сроки. Она не могла допустить, чтобы Сяо Лю увидел эту сцену. Он, несомненно, доложил бы обо всем Ли Юдэ.

Не успел Вэнь Цзин произнести свои искренние слова, как получил удар. Он в шоке посмотрел на Чэнь Хуэй, как будто не знал ее.

Чэнь Хуэй ответила: "Вы, наверное, знаете, что мой отец подал в суд на лорда Ли, а я дала показания, чтобы лорд Ли был оправдан?"

Вэнь Цзин все еще находился в непонятном шоке и просто смотрел на Чэнь Хуэй.

Чэнь Хуэй сказал: "Я больше не имею никакого отношения к семье Чэнь. С этого момента давайте пойдем разными путями. Больше не ищите меня".

Чэнь Хуэй собралась уходить, но Вэнь Цзин поспешно остановил ее и сказал: "Госпожа Чэнь, я знаю, что вас заставили. Не волнуйтесь, я не буду вас винить! Этот Ли Юдэ слишком много издевается над людьми. Я могу только ненавидеть себя за то, что не могу сейчас с ним бороться! Леди Чэнь, я наконец-то увидел вас сегодня. Пойдемте со мной. Я взяла с собой достаточно денег. Мы можем отправиться странствовать по миру и найти деревню, чтобы спрятаться от мира. Будем жить только с тобой и со мной!"

"Ты хочешь, чтобы я сбежала с тобой?" изумленно спросила Чэнь Хуэй. Он просил ее оставить славу и богатство, чтобы прожить с ним тяжелую жизнь! Если бы он был ее любовником, она бы даже не задумалась об этом, но дело в том, что она его совсем не знала.

Вэнь Цзин кивнул и сказал: "В прошлом я был слишком нерешителен. Я просто хотел убедить твоего отца, хотел, чтобы металл и камень уступили силе искренности, но не ожидал, что Небо не позволит исполниться желанию людей. Этот евнух Ли Юдэ воспользовался людьми, используя свою силу, и ты пострадал. Если бы я послушал тебя раньше и сбежал с тобой, мы бы не оказались там, где сейчас находимся... Я был неправ, леди Чэнь, ты можешь простить меня? Хотите ли вы уйти со мной?"

Металл и камень поддаются силе искренности: нет трудностей непреодолимых, если человек искренен.

Услышав это, Чэнь Хуэй сделала полшага назад и извлекла информацию из слов Вэнь Цзин. Она была удивлена. Если Вэнь Цзин не солгал ей, то получалось, что он и оригинал все еще любили друг друга? Значит, узнав, что ее отдали Ли Юдэ, оригинал решил покончить жизнь самоубийством отчасти из-за своего возлюбленного?

Глядя на красные глаза Вэнь Цзин, Чэнь Хуэй почувствовала, что ее голова стала еще больше. Она была так зла. Кого она могла винить в том, что все так обернулось? Винить этого отца Чэнь Хуэй! Услышав слова Вэнь Цзина, он даже подумал, что Ли Юдэ действовал первым. Видимо, ему рассказал об этом Чэнь Пинчжи, верно? Вэнь Цзин, конечно, жалко, но... она не могла уйти с ним только потому, что жалела его. Она жалела его, а кто бы пожалел ее?

"Мой отец сказал тебе, что господин Ли похитил меня?" Чэнь Хуэй ответил: "Тебя обманул мой отец! Это мой отец опоил меня и отдал лорду Ли за небольшую прибыль. После этого лорд Ли не позаботился о его делах, и ему пришлось откушаться! Иначе почему вы думаете, что я буду помогать лорду Ли?"

Вэнь Цзин ошарашенно смотрел на Чэнь Хуэй, словно не понимая, что она говорит. Он глубоко вздохнул и сказал: "Давайте поговорим об этом позже. Леди Чэнь, сначала уходите со мной. Будет слишком поздно, если мы не уйдем сейчас!"

Чэнь Хуэй сделала шаг назад. Она твердо сказала: "Я не уйду с тобой".

Вэнь Цзин поспешно подошел и потянул ее за собой: "Госпожа Чэнь, не сердитесь на меня. Сначала следуйте за мной. А бить или ругать будешь потом!"

"Нет, я не уйду!" Чэнь Хуэй отдернула руку, прежде чем он успел схватить ее.

Вэнь Цзин все еще хотел потянуть ее за собой, но кто-то, кричащий Леди Чэнь, подходил все ближе, и она отказалась уходить с ним. Понимая, что сегодня он не сможет увести ее, он с болью сказал: "Леди Чэнь, я знаю, что вы все еще вините меня. Я могу объяснить... Через три дня в Сюси (11 часов утра - 13 часов дня), на мосту, где мы часто встречались. Я буду ждать вас. Если ты не придешь, я не уйду. Ты должен прийти!"

Крик Сяо Лю был уже почти слышен. Вэнь Цзин с нежностью посмотрел на Чэнь Хуэя, после чего поспешно удалился.

"Я не пойду!" крикнула Чэнь Хуэй, но не знала, услышал ли он ее отказ. Только если бы она была глупой, то пошла бы на прием. Если бы Ли Юдэ узнал, она бы наверняка умерла. К тому же, даже если бы она пожалела его и хотела сказать, чтобы он сдался, она не знала, где находится этот так называемый "мост"...

Как назло. У нее очень плохое предчувствие. Втянутая в это запутанное дело, она, по всей видимости, желала смерти небесам!

http://tl.rulate.ru/book/42714/3351246

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь