Готовый перевод A young girl in a village without protection / Небольшая деревушка беззащитной леди: Глава 28.1. День выпуска Селур Хани.

Селесина опустила плечи, и Одетта согласилась.

- Нас также удивило количество здесь людей. Дедушка Антон был так счастлив, что плакал.

- Г-н. Антон. Я прекрасно понимаю это чувство. Я действительно счастлива, что так много людей посещают деревню.

Отныне цель заключалась в том, чтобы люди регулярно посещали село.

- Ах, что нам тогда делать?

- Мисс Хлоя попросила меня передать сообщение, она сказала, что магазин в порядке, поэтому, пожалуйста, осмотрите деревню. Может, нам сначала пойти на деревенскую площадь?

Селесина кивнула в ответ на слова Хлои, и направилась к большому дереву.

- Здесь достаточно вещей, поэтому, пожалуйста, не выстраивайтесь в очередь.

- Две пачки картофельных чипсов, верно? Спасибо!

- Кто-нибудь принесет еще картофельных чипсов!

Когда они подошли к концу деревенской площади, там тоже собралась большая толпа. Все жители села были у киоска с картошкой.

Они регулярно держали киоск в городе Хармил, поэтому были люди, которые знали о картофельных чипсах и покупали их. А были люди, которые не знали об этом, но тоже покупали их, увидев реакцию людей, которые купили это и съели. Тот же образец повторялся снова и снова.

- Картофельные чипсы из деревни Селин восхитительны!

Антон с энтузиазмом кричал.

- Ты ведь помогала в стойле, Одетта?

- Да. Все мы помогаем в стойле, другие Гатцу и некоторые помогают со строительством.

Работа Одетты заключалась в том, чтобы служить Селесине, поэтому она и пришла к ней, сказала она.

- Я с утра продавала картофельные чипсы, так что я устала. Дети все еще полны энергии, я почти завидую, - сказала Одетта, снимая фартук.

- Дети всегда полны энергии. Одетт, у тебя есть время сейчас?

- Да. Я отвечаю за то, чтобы служить вам, поэтому забота о вас важнее, чем о деревне.

- Верно. Однако, пожалуйста, дайте мне знать, если вы слишком заняты.

Если деревня действительно нуждается в помощи, Селесина предпочла бы, чтобы Одетт предпочла деревню заботе о ней. У Селесины было достаточно денег, чтобы решить большинство вопросов.

- Спасибо за внимание, леди Селесина. Хочешь куда-нибудь пойти?

Одетта спросила Селесину о предполагаемом пункте назначения, поскольку Селесина только что спросила, свободна ли Одетта. Если в случае, если она захочет поехать в королевскую столицу, Одетте также нужно будет принести сменную одежду.

Однако на этот раз она была не нужна Селесине для себя.

- Вообще-то, у меня есть подарок для тебя и Хисуи.

- Для меня?

- Эх, для меня тоже?

Селесина весело кивнула и вручила каждому из них по одной подарочной коробке. На коробке Хисуи была зеленая лента, а на коробке Одетты была бледно-голубая лента.

После того, как Хисуи получил его, Одетт тоже нервно приняла его.

- Спасибо, но почему подарок?

- Спасибо, леди Селесина.

Оба они выразили свою благодарность, и Хисуи немедленно распустил ленту. Ему было очень интересно узнать, что подарила ему Селесина.

Открыв коробку, он обнаружил простую стеклянную банку, полную крема для рук. Баночка с «Освежающим нектаром».

- Это, разве не тот, который сегодня выпущен?

Хисуи посмотрела на подарок, и Одетта была шокирована, увидев подарок.

Почему? Потому что она знала цену крема для рук.

Это было не то, что нельзя было купить, но, поскольку он был нацелен на аристократических женщин и мужчин, это было слишком дорого для простых людей.

Одетта нервно распахнула ленту и открыла подарочную коробку. Подарком для нее был «Сладкий нектар», который молодые женщины с нетерпением жаждали купить сегодня, крем для рук от Селур Хани.

- Дорогой подарок для меня…

Она не знала, что делать, и ее рука дрожала, когда она держала коробку.

- Разве мы раньше не обсуждали? Меня тронуло, что ты похвалила мои руки, Одетт.

- Ах… разговор из того времени, вы его вспомнили?

Она подумала, что для Селесины это наверняка скучный разговор. Но она не только запомнила это, но и дала ей такой дорогой крем для рук.

- Это сокровище. Нет, это не станет семейной реликвией, - подумала Одетта.

Она ценно держалась за банку.

- Спасибо, леди Селесина. Я буду дорожить им!

Одетта радостно улыбнулась Селесине и показала ей крем.

«Я рад, что она счастлива».

- Давайте поможем и на прилавке с картофельными чипсами! - сказала Селесина и быстро побежала вперед, а Хисуи поспешно последовал за ней.

- Леди Селе, пожалуйста, не идите вперед одна!

- Подождите, вы оба…!

Звуки счастья можно было услышать и в селе Селин сегодня.

http://tl.rulate.ru/book/42685/1114314

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь