Готовый перевод A young girl in a village without protection / Небольшая деревушка беззащитной леди: Глава 25.1. Специальность - Картофельные чипсы

- Добро пожаловать, как насчет «Картофельных чипсов из деревни Селин»?

[Гав гав!]

Одетта позвала, и Той залаял, чтобы протянуть руку помощи. Ее голос при-влек внимание прохожего.

Однако это было не так просто…

- Что это? Новый киоск?

- Больше похоже на деревню под названием Селин? Территория?

- Я впервые слышу о картофельных чипсах.

Хотя людям было любопытно, никто не вышел вперед, потому что и о де-ревне Селин, и о картофельных чипсах раньше не слышали.

Одетта опустила голову и пробормотала: «У нас проблемы».

- Ах, Селин, не это ли? Новая деревня в бесплодном 7- м районе?

- А… Я помню, как видел это объявление в правительственном учреждении.

Двое мужчин, казалось, знали об этом, поэтому они пришли проверить.

- Есть люди, которые знают о нашей деревне! Леди Селесина! Удивительно, я так счастлива!

Одетта была так тронута, что люди узнали деревню, что она прослезилась.

Она немедленно вытерла лицо рукавом и окликнула двух мужчин, которые весело болтали.

- Это фирменное блюдо деревни Селин, попробуйте!

- Эти тонкие штучки?

- Не похоже, что это наполнит мой желудок.

Одетта порекомендовала его, но оно не показалось достаточно аппетит-ным. Конечно, было бы трудно набить им желудок, но это было не важно. Я хотела попробовать их в качестве закуски.

- Ах, верно.

- Как насчет того, чтобы попробовать один и проверить его. Мы не ждем, что вы его купите, раз уж вы попробовали.

Селесина сказала это и предложила им чипсы.

- Ну, в таком случае…

- А, дворянин?

Двое мужчин заметили миниатюрную и красивую Селесину с ее мягкими манерами и поняли это. Тот, кто поддерживал новую деревню, оказался дворянином.

Более того, даже если Селесина старалась быть незаметной, она все равно была очень заметна. С ее шелковистыми, мягкими серебристо-белыми волосами, о которых, казалось, хорошо позаботились, к тому же этот цвет был очень редким.

Это, безусловно, дизайн персонажа, который будет заметен, чтобы вы могли сразу сказать, что это была злодейка, которую бросили боги.

- Без благословений?

Как и ожидалось, люди очень хорошо знали, что у нее нет благословений.

«Думаю, будет лучше, если я не буду стоять у витрины».

Разную работу лучше делать сзади.

Пока Селесина думала об этом, Одетт сердито сказала, двоим мужчинам, что они были очень грубыми.

- Леди Селесина назвала нашу деревню. Она даже дала нам работу, она по-трясающий человек. Имеет ли значение тот факт, что у нее нет благослове-ний?

- Ах, нет...

- Это не так? Леди Селесина протянула руку помощи нам, которые просто изо всех сил старались выжить каждый день!

- Вот почему не говори таких вещей, - со слезами на глазах сказала Одетт двум мужчинам.

Она сказала, что искренне благодарна Селесине и любит ее.

Селесина почти плакала.

«Я была тем, кто спас их… даже несмотря на то, что я вошла внезапно, как действующий лорд».

- Спасибо, мисс Одетт, что заступились за меня.

Из-за нашего местоположения наше взаимодействие было очень замет-ным. Люди, которые ходили вокруг, остановились и наблюдали за нами.

Двое мужчин, казалось, смотрели вниз, поскольку им, вероятно, было плохо, но они внезапно поклонились.

- Прости, я… сказал ужасную вещь.

- Мне тоже очень жаль.

Селесина запаниковала, когда они громко извинились. Но как аристократке ей пришлось принять их извинения, иначе они подумали бы, что она их не простила.

- Я принимаю ваши извинения. Я действительно не против, поэтому, пожа-луйста, не беспокойтесь.

- Леди Селесина, спасибо.

- Как богиня…

Селесина улыбнулась и сказала им, что это преувеличение. Затем она повер-нулась к стойке и попросила Хисуи о помощи.

- Леди Селе прекрасна, поэтому я могу понять ваши чувства, что она кажется богиней.

- Хисуи, тебе не нужно их поддерживать.

- Ну, почему бы им двоим не распробовать вкус чипсов?

Хисуи сказал это и засунул чипсы во рты обоих мужчин.

Какая грубая сила, некогда было его остановить, подумали Селесина и Одетт.

Хруст.

Двое мужчин, которые ели чипсы, расширили глаза и огляделись. Затем они посмотрели друг на друга и, ничего не сказав, улыбнулись.

- Потрясающе!

- Что это? Текстура очень хорошая! Я куплю это - пожалуйста!!

- Да спасибо!!

Хисуи сразу же заявила о покупке и передала им сумку, взяв 200 лузов.

Двое мужчин немедленно начали, есть с радостным выражением лица.

Прошло около часа, но Селесина была рада, что проблем нет.

- Леди Селе, с этого момента мы займемся делом.

Как только Хисуи сказал это, люди, которые наблюдали, быстро выстрои-лись в очередь перед прилавком.

- Я хочу купить чипсы!

- Мне тоже 2 сумки!

- Да, да! Спасибо!

Одетт выставляла счета. Рео быстро делал больше чипсов.

Хисуи выстроил очередь, а Селесина помогала Одетт и Рео, чтобы не слиш-ком выделяться.

Люди, купившие чипсы, с удовольствием их жевали.

Похоже, жителям Хармиля чипсы понравились. Они продавали чипсы, пока они не кончились.

Во время небольшого перерыва Селесина решила проверить систему.

Селесина Ринклат

Владелец Великого Дерева: Уровень 3

Зверь-хранитель: Той

Владелец территории: Королевство Альбард, Территория Ринклат, округ 7

Люди: 15

Навык Великого Дерева

Благословение плодородия Уровень 2 - Растительность хорошо растет в ра-диусе 25 метров вокруг большого дерева, и качество почвы улучшилось.

Сладкий нектар: Уровень 2 - большое дерево источает сладкий аромат и привлекает бабочек и пчел.

Название территории: увеличение урожайности

НОВИНКА! Деревня, защищенная божественным зверем: сила божественного зверя увеличивается.

НОВИНКА! Особенность деревни: узнаваемость деревни увеличивается.

Поскольку Той ела собранный картофель, её сила увеличилась.

Продавая продукцию деревни, мы благополучно приобрели еще один навык.

Селесина приветствовала многообещающий старт.

http://tl.rulate.ru/book/42685/1095678

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
мммм, а чо мёдом С БЛИНЧИКАМИ собаку не кормили??? что за произвол!!!
у меня у друга, собака за такое блюдо - на задних лапах танцевала!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь