Готовый перевод A young girl in a village without protection / Небольшая деревушка беззащитной леди: Глава 26. Недовольный жених

Селесина успешно управляла деревней. К настоящему времени они собрали 1000 картофеля, а благословение на плодородие поднялось до 3 уровня.

Однако Соратек связался с ней. Очевидно, она только проводила время в деревне и вообще не встречалась с Соратеком. Это была проблема.

«Я думал, что ему понравится встречаться с героиней…»

Разве это не так?

По этой причине сегодня она вернулась обратно в особняк в королевской столице. Скоро приедет Соратек, и они будут пить чай и проводить время вместе.

Прилавок с картофельными чипсами был успешным, и недавно деревня получила доход. На этот доход они теперь могли покупать предметы первой необходимости, саженцы сельскохозяйственных культур и удобрения.

Поэтому Селесина хотела каждый день ездить в деревню. Кроме того, она также хотела полить свое большое дерево.

«Оно выросло до моей талии…»

Молодец! Та, у кого нет благословений! Она хотела себя похвалить.

Если оно и дальше будет так расти, то цветущее за год дерево может быть не просто мечтой. Несмотря на то, что у нее не было никаких благословений, большое дерево все еще росло здесь.

-Тук-тук-

Раздался стук, и голос Хисуи позвал ее: «Леди Селе». Похоже, он привел Соратека внутрь.

- Войдите.

Вошедший был один, Соратек. Похоже, Хисуи воздержался от входа.

«Лорд Соратек, похоже, Хисуи не особо нравится»

Селесина любезно улыбнулась и поприветствовала Соратека, но он в ответ покачал головой.

Похоже, он не собирался садиться.

- Лорд Соратек?

Селесина обеспокоенно посмотрела на Соратека. Ей было интересно, что случилось, когда Соратек сказал, что они собираются выйти, и протянул руку.

- Э? Поняла.

Казалось, он хотел куда-то пойти.

Дойдя до входа, они обнаружили уже приготовленный экипаж, в котором Хисуи сидел рядом с кучером.

«Ах, мы вместе гуляли, поэтому он не вошел в комнату».

Не зная места назначения, Селесина села в карету с Соратеком.

Как только карета медленно тронулась, улыбка Соратека исчезла.

- Селе...

- Да, да?

Атмосфера показалась странной, и Селесина подсознательно поправила позу.

- Леди Мерия приезжала в деревню в гости? Хотя я еще не был там.

- Она пришла без предупреждения!

Она хотела сказать громко, но ей не нужно было рассказывать ему о том, что она сказала, или о своей ошибке.

Селесина извинилась и объяснила ему.

- Я уже упоминала об этом ранее, но деревня все еще не подходит для вашего визита. Я подумала, что тебе будет неудобно, поэтому было сложно тебя пригласить.

- Мы поженимся в будущем, верно? Не обращайте внимания на такие вещи. Я знаю, что вы стараетесь изо всех сил, поэтому мне не будет неудобно.

- Лорд Соратек.

Селесина весело улыбнулась, но эти добрые слова немного обеспокоили ее.

Ничего не поделаешь. Собственно там пока ничего нет. Нет ни магазинов, ни гостиниц, есть только дома на 14 жителей и склады.

- Вот почему мы сейчас едем в вашу деревню.

- Сейчас?

- Ага, я получил разрешение маркиза, так что нет проблем.

- Понятно.

Она не знала, что он говорил с отцом. Теперь ей нужно было проводить его по деревне, Селесина нервничала.

Они проводили время за болтовней и вскоре добрались до деревни.

Они были сегодня в экипаже Соратека, так что он был более роскошным. Жители села были поражены. Обычно они выходили вперед, чтобы поприветствовать, но сегодня никто не подошел.

Наверное, они думали, что мы приехали по определенной причине.

Хисуи открыл дверь кареты, Соратек первым вышел и помог Селесине.

- Так это село Селин. Оно маленькое, но выглядит живым.

- Спасибо, лорд Соратек. Все делают всё возможное для этой деревни.

http://tl.rulate.ru/book/42685/1096685

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь