Готовый перевод A young girl in a village without protection / Небольшая деревушка беззащитной леди: Глава 25. Специальность - Картофельные чипсы

«Ха, прекрасная погода! Сегодня в Аскарле прекрасная погода!»

Глаза Селесины открылись рано утром, и она выглянула в окно.

Селесина глубоко вздохнула и на выдохе расплылась в широкой улыбке.

«Нет, нет, если я покажу Хисуи такое выражение лица, тогда меня будут до-прашивать».

Однако она продолжала улыбаться.

Вефиль признал деревню, и с сегодняшнего дня она будет официально зарегистрирована. Все основные предприятия в каждом городе также будут уведомлены, чтобы они могли начать торговлю.

«Ах, я с нетерпением жду этого! Я хочу поскорее в деревню.

Пока ее горничная Анна не пришла разбудить ее, Селесина продолжала мо-делировать в уме свои планы на сегодня.

***

Когда они добрались до деревни Селин, Селесина позвала Рео и Одетту, ко-торые, казалось, работали.

Она объяснила Хисуи планы на сегодня и хотела, чтобы он объяснил это им обоим.

- Леди Селесина, сэр Хисуи, доброе утро.

- Доброе утро.

Селесина поздоровалась и посмотрела на них.

У них была наготове огромная куча картофеля. Они наверняка усердно работали с раннего утра.

- Спасибо вам обоим.

[Гав!]

Когда Селесина выразила свою благодарность, Той тоже радостно залаяла.

Она счастливо погладила её мягкий мех, похвалила, сказав, что она хорошая девочка. Той болезненно хмыкнула.

- Той?

Могла ли она не любить, когда её гладят? Селесина поспешно отпустила её. Однако Хисуи засмеялся и сказал ей, что это не так.

- Кажется, она хочет, есть картошку.

- А? Той ест картошку?

Её кормили, как следует, поэтому она и не думала отдавать ей собранный ими картофель.

Если подумать, Той был зверем-хранителем этой деревни, поэтому не было ничего странного, если он ел урожай.

«Но может ли он есть это? Собаки не могут есть лук и шоколад - я думаю, это должно быть нормально, поскольку Той не собака».

Как божественный зверь, она в несколько раз более удивительна, чем обыч-ная собака или больше похоже на разницу между небом и землей.

- Г-н. Рео, можно дать Той картошки?

- Конечно.

Когда Рео дал Той промытый картофель, она с радостью начала его есть. Селесина сразу расслабилась.

«Верно, ты можешь приобрести навыки, если божественный зверь съест твой урожай!»

Она определенно не могла запустить систему сейчас, но это привело бы к увеличению силы божественного зверя. Сила также увеличивается, когда монстры, вторгшиеся в деревню, побеждены.

Но такая возможность была очень редкой.

Когда Той закончила есть, пора было уходить.

- Сегодня я подумываю поставить продуктовые лавки в Хармиле. Это будет первый доход для этой деревни.

- Да!

Рео и Одетт были полны энтузиазма и казались очень счастливыми, что смогут продать что-то сами. Селесина и остальные ушли к Хармилю.

Вы можете арендовать продуктовый ларь на рынке в Хармиле.

Валюта в этом мире называлась «луз», и ее стоимость была почти такой же, как в Японии. Однако они использовали не валюту, а монеты.

Вы можете арендовать продуктовый киоск, заплатив 3000 луз за 1 день. Если вам нужна одна волшебная плита, она тоже установлена. Дополнительные плиты оплачиваются отдельно.

На этот раз будет достаточно одной плиты. Они заплатили за аренду ларька.

- Той похож на талисман ларька. Пожалуйста, сообщите большему количе-ству клиентов.

[Гав!]

Той стоялf перед стойлом в такой позе, которая заставила Селесину улыб-нуться.

Они сразу начали готовиться.

Сегодня планировали продать чипсы.

- Г-н. Рео, ты помнишь, как это сделать?

- Конечно! Это было так просто и вкусно, что я не мог забыть, даже если бы захотел!

- Как надежно.

Рео был главным поваром, а Хисуи ему помогал. Одетта продаст, а Селесина ей поможет.

Для начала Хисуи и Рео нарезали много картофеля. Тем временем Селесина и Одетт повесили на своем прилавке табличку с надписью «Картофельные чипсы».

1 мешок должен был быть продан за 200 луз. Количество фишек будет таким же, как и в Японии.

Нарезав картофель ломтиками, начали его жарить. Они вынули жареные чипсы из масла в отдельный контейнер, чтобы дать ему остыть, а затем упа-ковали их в пакеты.

Они решили начать продажи, как только у них будет готово определенное количество пакетов.

http://tl.rulate.ru/book/42685/1095675

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь