Готовый перевод I Became Cinderella’s Vicious Stepsister / Я стала злобной сестрой Золушки: Глава 31.

Глава 31.

Ипподром был очень большим, покрытым зелёной травой, и с первого взгляда его краёв не было видно.

Однако Лю Юй удивилась ещё больше, когда во время практики в искусстве верховой езды она приехала к небольшому озеру.

– Гайя! Здесь озеро! – повернувшись, крикнула назад Лю Юй.

Позади неё раздался приближающийся стук копыт лошади. К ней приближался юноша в белой мантии и на белом коне. Едва Гайя натянул поводья, как белый конь остановился.

– Озеро? – он слегка повернул голову, словно прислушиваясь к ветру.

– Отдохнём здесь, хорошо? – Лю Юй также остановила свою белую лошадь, которую было нелегко приручить.

Белая кобыла нетерпеливо вскинула голову и заржала. Лошадь действительно была сильна. Однако какой бы сильной ни была, она не могла избавиться от человека, который боролся с ней. Лю Юй провела на спине кобылы весь день. В конце концов белой лошади осталось лишь смириться с этой несправедливостью и с неохотой подчиниться.

– Что ж, хорошо.

Подростки должны быть искренними.

Гайя слез с коня и подошёл к Лю Юй.

– Беллия, спускайся, – тихо сказал он, протягивая руку.

Лю Юй посмотрела на его ладонь и решила сегодня поиграть в раненного, но упрямого ягнёнка.

– Я могу сделать это сама, – пробормотала она и с этими словами начала пытаться слезть.

Юноша с лёгким неодобрением смотрел на Лю Юй, обхватывая её за талию. Когда он пришёл в себя, то увидел лишь линии вен на своих руках, которые на мгновение выступили на его коже, но тут же исчезли вместе с руками, которые накрыли рукава белой мантии.

– Почему… – пробормотала Лю Юй. – Я сама могла сделать это.

Как только Гайя опустил её на землю, его пальцы тут же исчезли, оставив после себя лишь прохладу прикосновений.

Лю Юй недовольно топнула ногой и, шипя, схватила его за руку, прежде чем сделать шаг.

– Больно? – Гайя «посмотрел» на неё.

– Ну… немного, – Лю Юй покраснела, ведь после половины дня на коне внутренняя сторона её бёдер уже давно болела. – Как ты узнал?

– Дыхание ветра стало совсем другим, – юноша отпустил поводья и стал искать место, чтобы спокойно присесть.

Гайя в белых одеяниях заложил руки за спину, а ветерок раздувал полы его одежды, открывая его тонкий, но сильный силуэт, что застыл между юношей и мужчиной.

Лю Юй постояла рядом некоторое время, а затем присела, чтобы быть ближе к нему.

Место, где они остановились, находилось далеко от людей. Ветерок в нём дул медленно, а солнце клонилось к закату, и, закрывая глаза, можно было ощутить прохладу, тянущуюся от озера.

Что ж, это место действительно хорошее. Хорошее для разговоров и углубления чувств.

Лю Юй сидела, а через некоторое время пододвигалась к Гайе снова и снова, пока не оказалась к нему впритык, а затем осторожно положила голову на его плечо.

Юноша оставался неподвижен, не уклоняясь, но и не поощряя этого.

– …Эй, Гайя, о чём ты думаешь?

Гайя не отвечал достаточно долго…

– Я думаю, – всё же заговорил он, закрывая глаза и протягивая ладонь. – Кто я такой?

Отблески заходящего солнца падали на его длинные, похожие на нефрит, пальцы и оставляли ярко-красную тень на лице.

– Ты что-то вспомнил? – спросила Лю Юй, касаясь своего запястья и бусины памяти, что всё ещё висела на браслете вместе с несколькими пятнистыми пёрышками.

Она спрятала этот браслет в рукаве.

Нет, без этой бусины он не мог вспомнить.

– Это странно. Я проверил много книг, – с лёгким замешательством на лице ответил Гайя, но совсем не на тот вопрос. – Лорд Брюс сказал, что я Звёздный Рыцарь. Ребёнок, которого любит Бог. Однако ни один Звёздный Рыцарь не может быть таким, как я.

– Каким?

– Я слышу голоса в сердцах многих людей, – Гайя снова закрыл глаза. – Каждый день, каждый день после того, как этот колокол постоянно звонит…

– Это доставляет тебе проблемы?

– Нет, хоть это немного раздражает, мне кажется, что я слышал их тысячи лет.

– Если бы это была я, боюсь, я бы сошла с ума, – пробормотала Лю Юй. – Если бы меня заставляли слушать это каждый день… О, кто и у кого стал любовником, кто и у кого родился, кто хочет поцелуев… – тихий смех сорвался с губ девушки. – О, а теперь мисс Фергус хочет поцеловать мистера Лесли, – Лю Юй подняла взгляд. – Мистер Лесли, Вы меня слышите?

– Простите, мистер Лесли отказывается, – Гайя слабо улыбнулся.

– Отказ недействителен! – Лю Юй ухмыльнулась и, запечатлев поцелуй на щеке юноши, вновь легла.

В этот раз она положила голову на колени Гайе, лукаво щурясь, и её глаза придавали нежную линию лицу, слегка выступающей шее и золотым волосам.

Тихий вечерний ветерок и заходящее солнце погрузили мир в тишину.

– Я очень рада, что мой дорогой мистер Лесли может получить возможность тишины, когда находится рядом с мисс Фергус, – гордо сказала Лю Юй и вдруг кое-что вспомнила. – Гайя, не из-за этого ли ты всегда терпишь меня рядом? – выпрямившись, девушка требовательно посмотрела на Гайю. – Быстро скажи «нет»!

– Нет, – рассмеявшись, сказал юноша.

– Это хорошо, – Лю Юй снова легла.

В этот раз она легла не к нему на колени, а рядом на бок, и Гайя тоже лёг рядом с ней.

Под ними скрылась лёгкая терпкость травы и аромат земли.

Лю Юй перевернулась и оказалась лицом к лицу с Гайей. Они были очень близки друг к другу. Ветер обдувал лицо юноши и доносил до девушки его чистый снежный аромат. Лю Юй кончиками пальцев коснулась его ресниц.

Они такие длинные и пушистые.

Гайя лежал неподвижно.

– …Гайя, я хочу спросить тебя. Ты действительно… действительно не возражаешь? – придвинувшись, спросила Лю Юй.

– Против чего? – Гайя, казалось, задремал.

– Я… – казалось, девушке было трудно говорить.

– На самом деле в классике я нашёл… – внезапно заговорил Гайя. – Божество вняло молитвам верующих в святилище. Когда он пришёл, расцвели тысячи цветов и всё восстановилось. Бог взмахнул своим скипетром, удовлетворяя молитвы всего мира. Беллия, скажи…

Сердце Лю Юй бешено забилось.

Что он нашёл?

Он каждый день проводит на третьем этаже библиотеки, чтобы просто проверить это…

Бог может слышать молитвы, и он также может слышать их, – Лю Юй восхищалась проницательностью Гайи и боялось этой его прозорливости.

Сквозь пальцы юноши вылетел красный лотос, похожий на тёплый нефрит и овечий жир, и проплыл перед Лю Юй.

Его цвет был подобен огненно-красному бушующему пламени.

Его лепестки распускались один за другим, словно во сне.

– Беллия, это красиво? – тонкие брови Гайи были слегка приподняты, а светло-зелёные глаза были устремлены на девушку.

– Ты так говоришь… Это кажется немного неловко.

Он пытается доставить мне удовольствие? – Лю Юй посмотрела на лицо Гайи.

Они лежали, тесно прижавшись друг к другу, и их носы, их губы и даже ресницы соприкасались друг с другом, а в их дыхании ощущался запах другого. Моргнула девушка, моргнул и юноша.

– Гайя, не обращайся со мной слишком хорошо, – тихо сказала Лю Юй.

– Почему? – Гайя был немного странным.

Его ресницы щекотали Лю Юй.

Шу-ух, – Лю Юй слегка приподнялась и её губы коснулись прохладных губ юноши:

– Потому что тогда я не смогу не поцеловать тебя.

Красный лотос растворился в воздухе.

Гайя чуть отстранился назад:

– Беллия.

Однако его шея была опутана руками девушки, словно виноградными лозами. Поэтому чем дальше Гайя пытался отстраниться, тем теснее прижималась к нему Лю Юй. Почти касаясь его уха, она прошептала своим мягким, медовым голосом:

– Поцелуй меня, Гайя. В этом желании нет ничего постыдного или… – Лю Юй помолчала, а затем в её голосе зазвенели слёзы. – …Ты, ты презираешь меня…

Казалось, ей разбили сердце…

Руки юноши замерли, но всё равно остановили Лю Юй, когда она хотела углубить поцелуй.

– Беллия, я никогда не буду презирать тебя.

– Тогда почему ты…

– В желании нет ничего постыдного. Постыдно потворствовать своим желаниям, – Гайя нежно коснулся лица девушки и помог ей подняться. – Беллия, мы должны вернуться.

Он потянул её наверх.

– Гайя, ты бы поцеловал другую девушку? – спросила Лю Юй с красными глазами. – Ты слышал, что я… Ты рассержен и расстроен?

Гайя внезапно замер.

Его шёлковые пряди волос развевал ветер, а Лю Юй внезапно ощутила лёгкую боль в запястье.

– Жизнь длинна, – сказал Гайя, а затем притянул девушку к себе, осторожно поддержал и посадил на её лошадь. – Едем, Беллия.

Лю Юй с ненавистью сжала поводья.

Очередное препятствие, которое встало у меня на пути.

Но это не имеет значения. Жизнь длинная.

Едва девушка натянула поводья, как белоснежная лошадь сорвалась с места.

*****

Ночь.

Когда Лю Юй вернулась из столовой и прошла мимо виноградных лоз, она легко обнаружила на них горсть зелёных ягод.

Прозрачная зелёная кожица со светло-зелёной мякотью внутри выглядела иначе, чем виноград в её прошлой жизни.

Лю Юй внимательно посмотрела на ягоды, понюхала их и решила немного подождать, пока они созреют, прежде чем сорвать их.

Она уже собралась уйти, когда вдруг замерла.

Лю Юй окинула взглядом угол стены. В углу, в зелёных кустах, виднелась лунно-белая, похожая на шёлк вещь.

Девушка дошла до кустов и отогнула листья.

Пара мужских тапочек…

Многие дворяне этого мира любили прогуливаться перед камином, обувая вот такую пару мягких домашних тапочек.

Лю Юй вспомнила, что когда Гайя спасал её той ночью, то его серебристые волосы были растрёпаны, а на ногах не было обуви.

Он перелезал через стену из виноградных лоз.

А когда спустился, то его волосы растрепались, а тапочки упали, но он не стал их поднимать.

В безрадостной ночи девушка слегка улыбалась, подцепляя мужские тапочки кончиками пальцев. Ломанная тень лунного света в её глазах отражала длинные виноградные лозы, что выглядели почти чёрными.

Получается, Гайя не так безразличен, как говорит.

Ранним утром следующего дня, едва поднялось солнце, Лю Юй протянула «потерявшиеся» тапочки юноше, ожидающему снаружи её домика:

– Это твоё.

– Благодарю, – спокойно сказал Гайя, забирая и убирая обувь. – Сегодня будет урок этикета.

Уроки этикета начинались только сегодня, потому что профессор опаздывал.

– Надеюсь, это будет красивый джентльмен, – с яркой улыбкой сказала Лю Юй. – А что думаешь ты, Гайя?

– Я надеюсь… Хотя нет, я ни на что не надеюсь, – юноша серьёзно задумался об этом. – Всё в порядке.

В классе, когда они увидели молодого мужчину с длинными чёрными волосами и чёрными глазами, облокотившегося на трибуну, лицо Лю Юй помрачнело.

И правда красивый, очень красивый.

Жаль, что он не джентльмен…

И даже не человек.

Лю Юй неосознанно посмотрела на Натали. Натали прикрывала губы рукой, а её глаза были широко распахнуты. Они смотрели друг на друга с изумлением.

– Беллия? – Гайя странно посмотрел на Лю Юй.

Девушка отвела взгляд и выбрала для них место в углу класса у стены и заняла его.

– Всё в порядке, просто профессор выглядит… – голос Лю Юй стал слегка злым. – Некрасиво. Нет, очень уродливо.

– Не похоже, что это так.

Гайя был прав.

Молодой мужчина с чёрными волосами и глазами дружелюбно улыбнулся и под восторженные перешёптывания девушек заговорил:

– Прошу простить меня. Мне потребовалось некоторое время, чтобы приехать из округа Идсон. Я немного запоздал.

– Профессор, какие у Вас отношения с герцогом Луисом? Вы очень похожи на него.

– Герцог Луис – мой кузен, – мужчина посмотрел прямо на Лю Юй. Его чёрные глаза казались горячими и злыми, словно в них горело пламя, которое никогда не погаснет. – Ходж Луис.

– Пожалуйста, ответь на ещё один вопрос, – внезапно Гайя поднял глаза и, словно что-то почувствовав, «посмотрел» в сторону стола профессора.

http://tl.rulate.ru/book/42546/1804640

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь