Готовый перевод I Became Cinderella’s Vicious Stepsister / Я стала злобной сестрой Золушки: Глава 2.

Глава 2.

Что? Откуда эта брошь у Натали? Неужели она уже нашла юношу без сознания и получила герб от него? Или я упустила какой-то момент романа?

В эту секунду Лю Юй была в смятении, и в её голову приходили бесчисленные предположения того, как так получилось. Тем временем Золушка скинула капюшон, впервые показав своё лицо.

У Натали были длинные каштановые волосы, юная светлая кожа с еле заметными веснушками на переносице... Её карие глаза сверкали, как у беззаботного оленёнка. Такая красота выглядела жалко на фоне её серого хлопкового платья и старых кожаных туфель.

– С-сестра Беллия, почему ты здесь? – Золушка бросила на неё быстрый взгляд и снова опустила голову.

Её поведение... Если бы я была мужчиной, то не смогла бы обойти стороной такой трусливый маленький цветок.

– Натали... – Беллия повысила тон, придав ему грубости и высокомерия, как полагается злобной сестре. – Ты украла мою брошь!

– Нет, нет, я не крала, – девочка была шокирована, не понимая, о чём речь. Она тревожно замахала руками. – Сестра Беллия, я не крала. Честно, я не крала.

– Да что ты говоришь?! Тогда откуда это взялось? – надменная и гордая девушка бросилась к Натали, как дикая кошка, и выхватила герб из её рук. 

Под солнечным светом цветы и листья на броши словно ожили.

– Знак золотых ирисов принадлежит лишь семье Фергус и мне, Беллии Фергус. Как ты, простолюдинка, осмелилась прикоснуться к нему?!

Да, Натали не имеет знатных корней. В этом мире сила крови чрезвычайно велика. Она определяет, являешься ли ты обычным гражданским, которого можно растоптать, или дворянином, стоящим на уровень выше. Насколько я помню, отец Натали был достаточно богат, чтобы завоевать сердце благородной вдовы и жениться на ней. НО. Он не смог получить признания знати ни для себя, ни для своей дочери.

Обычные люди не имеют права прикасаться к семейным реликвиям дворян.

– Я... Я подобрала её здесь... – Натали, казалось, вот-вот заплачет. – Я не знаю, почему здесь была брошь моей сестры...

Лю Юй с подозрением взглянула на неё и немного успокоилась.

Натали не хватило бы времени избавиться от пятен крови. Тем более, рядом даже нет источника воды. Тогда… Неужели брошь действительно упала где-то здесь? Но каким тогда образом Бог Света доказал вину Беллии, используя это украшение?.. Натали дала ему эту улику?

Как вообще охрана города, которая никогда не была эффективна, смогла найти настоящего убийцу менее чем за пол дня?

– Сестра Беллия, честно, я не воровала, это правда не я… – Натали сжала своё платье на груди, и слёзы покатились по её щекам. Увидев маленькое личико, что не переставало плакать, Лю Юй начала колебаться.

В конце концов, я получила что хотела.

Она грубо отобрала корзину у Золушки:

– Чего ревёшь? Иди уже отсюда!

– …Хорошо, – Натали ошарашено замерла на месте, не понимая, почему сестра так легко отпускает её.

Она несколько раз взглянула на корзину, прежде чем вытереть слёзы, и отошла на три шага назад. Серая юбка обвивала стройное и худое тело девушки, делая её похожей на невзрачную и жалкую мышь.

Лю Юй проводила её взглядом до тех пор, пока серая фигура не исчезла вдали, и подождала ещё несколько минут, чтобы убедиться, что никто не проследует за ней. Когда опасность миновала, девушка не стала терять ни секунды.

Она шла вдоль кустов, сравнивая виды с сюжетом в книге. Прошло почти десять минут, прежде чем Лю Юй нашла скрытую каменную пещеру… Хотя назвать это пещерой язык не поворачивается. Скорее маленький проход.

Пещера была небольшой и темной, а изнутри был слышен звук падающих капель.

Лю Юй сделала шаг вперёд и сразу же споткнулась обо что-то на земле.

Это было нечто холодное, мягкое… Нет, подождите… Все же твёрдое.

Казалось, Лю Юй догадалась, что это было, но подавила своё удивление.

Она перевернула «вещь», об которую споткнулась, и достала спичку из корзины, что отдала ей Золушка. В этом мире у спичек была похожая на желе текстура. После лёгкого нажатия Лю Юй на спичку из неё появился слабый голубой огонёк.

Темнота ушла, словно отступающая вода.

Теперь, когда тьма рассеялась, она наконец смогла рассмотреть эту «вещь». Перед ней на земле лежал невероятно красивый человек.

Молодой юноша с эльфийской внешностью.

За всю свою жизнь она никогда не видела столь идеального существа и не увидит снова в будущем. Глаза молодого парня были плотно закрыты, а лицо было смертельно бледным, так как он неподвижно лежал в луже крови. Лю Юй глазами прошлась от его прямой переносицы к тонким губам, вплоть до серебряных волос, достающих до талии.

Девушке невольно вспомнилось описание из книги:

[Натали никогда не видела человека совершеннее того, что лежал на земле. Она глупо уставилась на парня и не могла оторвать глаз от его прекрасного лица. Оно было таким же белым, как священный снег на горе Олимп, а нос напоминал самый высокий пик гор Анд. Но её внимание привлекли его длинные серебряные волосы. Они опускались по талии, сверкая, как Млечный путь, будто сама вселенная окутала его плечи… В это мгновение Натали влюбилась в него. Не важно, был ли это принц или герцог, все они ничто перед его красотой].

Он был самым красивым человеком в этом мире. Только одна его красота была пленительна, как наркотик.

Лю Юй не была наивной девочкой, ни разу не видевшей красивых парней, но даже она всего на секунду была ошеломлена его красотой.

Девушка с трудом оторвала от него глаза и принялась размышлять.        

Почему он до сих пор без сознания?

В новелле говорилось, что он очнулся, как только пришла Золушка.

Но юноша, так и не очнувшись, неподвижно лежал на земле. Его лицо было смертельно бледным из-за чрезмерной потери крови.

Лю Юй нужно было увидеть, держал ли он в руке герб с золотым ирисом. Если он у него, то ей нужно успеть забрать его до того, как парень проснётся.

Веки молодого человека задрожали, намекая, что он приходит в себя.

– О Боже! Как же такое могло… – неожиданно закричала Лю Юй. Она подбежала к нему и, аккуратно взяв за руку, спросила – Вы… Вы в порядке?

Парень застонал и, моргнув, вновь открыл глаза.

Его бледные веки были запятнаны бордовой запёкшейся кровью. Когда юноша повернулся лицом к Лю Юй, она увидела всего два пустых отверстия вместо глаз. Смотреть на него было страшно, но по какой-то причине он всё ещё выглядел невероятно красивым.

Из–за его невероятной красоты мысли Лю Юй стали путаться, поэтому она ударила себя и постаралась сфокусироваться. Затем девушка резко встала и начала суетиться, как бы не зная, что ей делать. И вдруг её нога «неожиданно» оступается, и она падает прямо на его руку.

Юноша разжал руку, но его лицо стало бледнее. Казалось, ещё немного, и он снова потеряет сознание.

– Простите, простите меня….

Лю Юй встала и начала проверять свою одежду. И, когда она приподняла свою юбку, из её подола выпала круглая стеклянная бусина. Цвет бусины был чище и ярче, чем любой бриллиант, который она видела. Девушка заметила, что укатившаяся в кровавую лужу бусина осталась абсолютно чистой, будто у неё был тонкий защитный слой, который не давал запятнаться грязью и другими отвратительными вещами.

Здесь не было золотого ириса.

Но появилась стеклянная бусина. 

Лю Юй задумчиво взяла её в руки. В этот момент до самого сердца через её пальцы проник леденящий холод. Она неожиданно вспомнила, что в книге упоминалась такая бусина, но она появилась во второй части новеллы. Тогда Натали снова приехала в свой родной город и пошла в древнюю пещеру, где она спасла Гайю. Внутри этой пещеры она подобрала бусину и по ошибке открыла её.

Точно! Стеклянная бусина содержит воспоминания Гайи, Бога Света!

– Неплохо.

Юноша, опершись руками о землю, попытался сесть. Шелест его одежды раздался по всей пещере, возвратив Лю Юй в реальность. И, вспомнив причину, по которой пришла сюда, она сказала юноше:

– Простите меня. Я так груба… Как Вы себя чувствуете? – нежный голос юной леди был полон тревоги и беспокойства. – Пресвятой Бог Света, смотрящий за всеми нами! Кто так безжалостно поступил?.. Ваши глаза…

Девушка, казалось, больше не могла ничего сказать и начала тихо плакать. Горячие капельки слез, бежавшие по её щекам, падали на юношу. Он всё ещё пытался подняться, когда до его носа дошел мягкий аромат роз.

– Кто Вы? – спросил юный Гайя.

В уши Лю Юй проник мягкий мелодичный голос. Он был красивее голоса любого лучшего барда. Она перестала хныкать.

– Беллия. Меня зовут Беллия.

– Беллия?

– Да, но как зовут Вас?

– Гайя, – юноша немного задумался, прежде чем спросил. – Беллия, это ты спасла меня?

– Так и есть. Я спасла Вас. 

Нет, это был ты, кто сам себя спас, – сказала Лю Юй в своём сердце.

Бог света не будет относиться к себе плохо. Тело, что он создал для себя, намного сильнее, чем у обычных людей. Если бы обычный человек испытал на себе то, что сделали с Гайей, он бы уже был на небесах. Видя, что он хочет сказать что-то ещё, Лю Юй пальцем зажала ему рот и шикнула.

– Ничего не говорите. Я отведу Вас к доктору, – послушав её, Гайя промолчал.

Лю Юй, взяв в одну руку корзину, помогла Гайе встать. На неё тяжело опустилось тело парня.

– Пригните голову.

Выходя из пещеры, Лю Юй оглянулась назад и аккуратно поместила стеклянную бусину в свой карман. Она знала, что украла воспоминания Бога Света.

Но кто об этом узнает и кому они нужны?

Чем дольше Гайя ничего не помнит, тем лучше для меня.  

– Вы не видели… бусину? – внезапно спросил Гайя.

– Бусину? – невинно переспросила Лю Юй. – Какую бусину?

– Я не могу вспомнить… – голос юноши был растерянным и печальным.

– Я не видела бусины.

http://tl.rulate.ru/book/42546/1453878

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь