Я вернула Хамфри на его одеяло и пошла приготовить ему еще одну бутылку. Укусы почти исчезли, и он становился все сильнее, издавая постоянные детские булькающие звуки, даже плача. Дважды я находила его в перевернутой кроватке, и несколько раз он вставал на четвереньки и раскачивался, улыбаясь мне, как будто действительно чего-то достиг.
И я, такая же идиотка, как и все остальные, зааплодировала, подхватила его на руки, поцеловала и сказала, какой он замечательный маленький мальчик.
Сначала я думала, что он быстро развивается, но нет, дети его возраста уже ползали, садились, поползли через комнату. Поначалу я этого не замечала, потому что к тому времени, когда я вытащила Хамфри из ванны Кевина и Лидии, он был слишком болен и слаб, чтобы даже плакать. Теперь, по мере того как он становился сильнее, ему казалось, что он проходит через все детские стадии во второй раз.
Теперь я наливала смесь в бутылку, когда услышала позади себя счастливый звук.
Я обернулась и увидела его в ярде от того места, где я его оставила. Он выглянул из-за угла с буквой " О " вместо улыбки, гордый тем, что нашел меня.
- Ух ты, посмотри на себя!- Я сказала.
Его улыбка стала еще шире, и он снова стал тем пухленьким младенцем на фотографии, которую Лидия и Кевин принесли на вечеринку. Маленький призрак человека, которого я нашла на коврике в ванной, исчез.
Он завизжал, как маленький поросенок, когда я подбросила его в воздух.
- Вот видишь, - сказала я. -У нас все хорошо. Просто подожди, пока Уилл вернется оттуда, куда он уехал. Он будет впечатлен нашим прогрессом, не так ли?"
Хамфри улыбнулся, здоровый и довольный.
Теперь осталось совсем немного времени, и он будет готов к новому дому.
Я крепко прижала его к себе.
http://tl.rulate.ru/book/42190/973289
Сказали спасибо 0 читателей