Готовый перевод Transmigrating To Become The Boss’s Little Fairy / Переродившись в новом мире, я стала маленькой феей босса: Глава 15.2

Он однажды уже так улыбался. Она выбралась из дома наружу в то время, пока генерала не было дома, но наткнулась на знаменитого в Пекине человека. Ее почти что схватили, чтобы потом отвести в дом губернатора. Позже генерал пришел и забрал ее, намереваясь проучить. Он поставил ее перед столом и велел думать о своих преступлениях.

Что она сделала в тот раз?  

Хмм... Кажется, она поцеловала генерала в уголок губ, приподнявшись на цыпочки. Тогда генерал действительно успокоился. 

Ци Ин аккуратно посмотрела на Цзи Жана. 

О нет, в этот раз она не посмеет сделать то же самое. 

Смотря на ее обиженное лицо, Цзи Жан поджал уголки губ. Его напускная холодность дала трещину. Подойдя к ней ближе, он вновь услышал легкий сладковатый аромат, исходящий от нее. 

Она что, клубничная конфета? Почему она пахнет так сладко? 

Цзи Жан выпрямился, поспешил в ванную, нашел черную рубашку и бросил в нее:

— Надень это, и я отправлю тебя домой! 

Ци Ин покорно сняла с себя полотенце и надела рубашку. 

Его одежда была слишком большой для нее, края рубашки почти доставали ей до колен, а хвост был заправлен в воротник рубашки сзади. Он посмотрел на это и потянулся к ней. 

Мягкие волосы рассыпались по ладони, будто перья. 

Он вызвал особенную машину, позвонив по телефону. Когда машина подъехала, он взял черный зонтик с пола, открыл дверь и вышел. Ци Ин покорно следовала за ним. Она не знала, что Цзи Жан провожает ее домой. Она вошла в лифт, увидела, что Цзи Жан не шел обратно, и заинтересованно моргнула. 

Цзи Жан прищурился и спросил: 

— На что ты смотришь? Разве я не могу тоже быть хорошим человеком сегодня? 

Снаружи дул холодный ветер и шел дождь. 

Ци Ин было немного холодно, так что она куталась в свою куртку. Цзи Жан открыл зонт и пошел к машине вместе с ней под боком. 

Она боялась разозлить его, так что не смела подойти к нему слишком близко. Когда Цзи Жан наклонялся немного в право, она наклонялась немного в лево, что в итоге расстроило Цзи Жана. 

Он возмутился: 

— Ты прячешься от лаоцзы!

П.п.: Лаоцзы папочка.

Затем он развел руки и заключил ее в объятия 

Его ладонь коснулась ее правой руки, она была уже мокрой из-за дождя. Со спокойным лицом он потер ее руки и сдвинул зонт в ее сторону, ускорив шаг 

Ци Ин услышала исходящий от него легкий запах, напоминающий о больничных дезинфицирующих средствах. 

Он быстро смылся дождем. 

За воротами специальная машина мигнула фарами под дождем. 

Цзи Жан открыл дверь на заднее сидение и дождался, когда девушка сядет в машину, закрыл зонтик и тоже сел в машину. Практически вся его одежда была мокрой, а с волос капала вода, так что он стряхнул ее и холодно сказал водителю: 

— Включи обогрев. 

Потоки теплого воздуха быстро распространились в маленьком помещении, и Ци Ин наконец стало теплее. Цзи Жан молчал и тихо смотрел на то, как капли дождя разбивались о стекло окна и в итоге стекали вниз, размышляя в это время о чем-то. 

Он опять оглянулся на Ци Ин. 

Девушка, сидящая рядом с ним, сжимала в руках свою сумку. 

О, она определенно ни в чем не провинилась. 

Цзи Жан попросил водителя остановиться, и, не взяв с собой зонт, вышел из машины и побежал в дождь.

Ци Ин решила, что он внезапно разозлился и не хотел ее видеть? Ее глаза покраснели. Она сидела с поджатыми губами, чувствуя себя обиженной. 

Спустя время он вернулся с чашкой горячего чая с молоком, бургером и картошкой фри. 

Сев в машину, он отдал ей купленное со словами: 

— Ешь! 

Ци Ин вытерев глаза и, всхлипнув, откусила кусок бургера и запила чаем. 

Очень ароматно и сладко. 

Когда машина выехала за пределы жилого комплекса Ци Ин, было уже около девяти часов вечера.

После школы после полудня Ци Ин отправила отдельные сообщения Юй Чэну и Юй Юэ о том, что пойдет по магазинам с одноклассниками, а потом домой. 

Она просто не ожидала, что дождь начнется так резко. Юй Чэн не мог прекратить переживать о Ци Ин и отправил ей сообщение, спрашивая о том, когда она вернется домой и купила ли она зонтик. 

Она ответила ему: 

[Я у входа на территорию, у меня есть зонтик.]

Получив это сообщение? Юй Чэн позвал Юй Юэ, лежащего на диване и играющего в игру: 

— Иди и встреть свою сестру. 

У Юй Юэ в игре был переломный момент, поэтому он неохотно ответил: 

— Она знает дорогу домой. Пап, когда ты уже перестанешь принимать ее за ребенка? Она просто не может говорить и не слышит, она не отсталая! 

И все же, он встал и спустился. 

Конечно, из игры нельзя было выходить. Он играл по дороге. Как только он бросился на ближайшего соперника и совершил тройное убийство, он увидел, что в конце тускло освещенной дороги приближается кто-то с зонтиком в руках. 

Юй Чжо взглянул и решил, что это была его сестра, поэтому не стал приглядываться. Объединившись со своими товарищами по команде, он быстро уничтожил вражеский кристалл. Уголок его рта легко приподнялся в победной улыбке, но в тот момент, когда он поднял глаза, эта улыбка стала натянутой. 

Он увидел Цзи Жана. 

А в его объятиях свою сестру... 

В объятиях? 

Его сестра? 

Они подошли к нему. Цзи Жан был почти весь мокрый, в отличие от Ци Ин, что все еще держала в руке чай с молоком. Увидев брата, Ци Ин остановилась с нерешительным выражением на лице. 

Было немного неловко, что брат поймал ее на лжи. 

Цзи Жан улыбнулся, увидев Юй Юэ, но как бы он ни ненавидел эту улыбку, Юй Юэ всегда чувствовал, что она была намеренно провокационной. 

Он вздрогнул, внезапно вспомнив, что Цзи Жан говорил ранее. 

Это совсем другое дело, ты не узнаешь, пока не сыграешь. 

Его прошиб холодный пот. 

Он не выдержал и прорычал в сторону Цзи Жана: 

— Что ты сделал с моей сестрой?! 

Цзи Жан: 

«...» 

Если он побьет этого дурака прямо сейчас, Ци Ин не будет винить его, верно? 

http://tl.rulate.ru/book/41800/2005084

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо 🐇
Развернуть
#
Мне всё не даёт покоя один момент. Я пропустила какие-то новые открытия по исследованиям человеческого тела? Как он может слышать запахи?! 😱
Развернуть
#
Ну…
Фэнтези, мало ли…
Исправим)
Развернуть
#
Ну так запахи именно слышат, один орган же)
Развернуть
#
«Слышать» запах — это разговорное выражение, не просторечное, вполне соответствует литературной норме. Более уместно именно в разговорной речи, тогда как в книжно-письменном стиле оптимальная альтернатива — «чувствовать» запах.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь