Готовый перевод The Villainess is Changing Her Role to a BroCon / Злодейка внезапно заявляет о своём *комплексе брата*: Глава 8. Пожалуйста, отстаньте от меня!

С начала учебы прошло уже несколько дней. И, вполне ожидаемо, Екатерина все еще была одна.

Нет. На самом деле ее как-то позвала стайка девчонок. И она почувствовала огромное облегчение, когда они пригласили ее с ними отобедать во время перерыва. То был первый день, когда она пришла на занятия.

Это было началом катастрофы.

Екатерина присоединилась к их троице в столовой. Она сразу подумала:

«Это не к добру!»

Они с самого начала пытались к ней подлизаться. Но Екатерина не знала, как реагировать на их преувеличенные комплименты, так что в ответ лишь натянуто улыбалась. Поскольку она почти не отзывалась, они быстро увлеклись своим разговором, во время которого лишь злословили и оскорбляли других людей. Похоже, среди девочек в классе им меньше всего нравилась Флора, вышедшая из простолюдинов (и слывшая красавицей), и одна способная дочь графа (кажется, здесь она важная шишка?).

К тому же, они сплетничали. Раздували из беспочвенных слухов слона и поддакивали друг другу: «Ясное дело!», «Да-да!» Это были сплошные пересуды.

Екатерине оставалось лишь мысленно плакать. А еще она кое-что вспомнила.

«А! Это же “Да-да трио”!»

Эти девушки в игре были последовательницами злодейки Екатерины. Она не поняла этого сразу, поскольку прежде не видела четко их лиц и не знала имен. Они просто ходили хвостиком за Екатериной и повторяли: «Да-да!» Она сама придумала им это прозвище в прошлой жизни.*

«Плохо. Остаться с ними — поднять флаг падения. К тому же, я не могу больше это слушать».

Закончив еду и скрывая тревогу, Екатерина элегантно вытерла рот салфеткой, демонстрируя манеры, положенные дворянке из семьи герцога, и встала.

— Простите, мне нужно увидеться с братом, так что я пойду. Приятного дня.

«Спасибо, Мина. Как ты и советовала, я использую брата в качестве щита и сбегу!»

Екатерина так и сделала.

Несмотря на это, «Да-да трио» было настойчиво. Когда Екатерина оставалась одна, они тут же приближались к ней. Сколько бы раз она не сбегала, они подходили к ней снова. Екатерина надеялась, что они заметят, как ей неприятно их общество, если она продолжит их избегать, но ничего подобного. Видимо, уж очень им хотелось урвать хоть частичку богатств Юриновых и насладиться привилегиями Екатерины. С того дня, как они вместе обедали, троица не прекращала искать возможности, чтобы сделать это.

…Похоже, в игре они тоже преследовали Екатерину.

В короткие перемены между занятиями Екатерина, которая не могла позволить себе лениться в учебе, чувствуя беспокойство, усердно повторяла предыдущий урок и готовилась к следующему. И без устали говорила им: «У меня нет времени на общение. Прошу меня простить». Спустя некоторое время они перестали подходить к ней в небольшие перерывы. Но, возможно, лишь потому, что за такое короткое время особо не разбежишься.

Тогда они стали часто собираться вместе и громко говорить гадости, чтобы Флора, которая сидела рядом с Екатериной, услышала их. Флора, сосредоточенная на повторе урока, не отвечала им, но Екатерину это все раздражало.

Самой большой проблемой был обеденный перерыв. Из-за «Да-да трио» она не могла поесть в столовой. Тогда Екатерина попросила персонал столовой, которая находилась в общежитии, приготовить ей сэндвичи и принести их в Академию. Но стоило ей устроиться на скамейке во дворе Академии и приступить к обеду…

— Мадемуазель Юринова!!!

Она чуть не подавилась сэндвичем, когда увидела бегущую к ней троицу.

— Вы не должны есть здесь в одиночестве! Люди будут смеяться над вами, — сказали они, улыбаясь.

Дайте хоть дух перевести! Как вы думаете, из-за кого я тут?! И вообще, я, как корпоративный раб, совсем не против обедать в одиночестве! Мой дух достаточно силен для этого! Если бы мне жизненно не хватало общества других людей, я бы не умерла от переутомления!

Но Екатерина не могла выкрикнуть все это им в лицо, поэтому просто молча сбежала.

Она не хотела беспокоить Алексея. Но единственный способ избавиться от этих трех монстров** — держаться поближе к нему. Да, так и нужно сделать.

Голодная Екатерина зашагала к классу брата, но там ее ждал сюрприз.

— Герцог? Он в кабинете, — сказал ей одноклассник Алексея.

А красивый одноклассник… С огненно-рыжими волосами и золотыми глазами. И выглядел он дружелюбным и спортивным.

Ась? Екатерина смутно припоминала, что он был одной из целей захвата в игре. Но прошла она лишь рут принца, так что про остальных помнила слабо.

— Кабинет?..

— Да, кажется, он арендовал академическую комнату для конференций, чтобы выполнять работу герцога. Он во время обеденного перерыва и после занятий всегда там пропадает, еще с первого курса.

Так брат даже в Академии работает!

Нет, подождите-ка. Брат работает здесь с поступления?! Еще до того, как стал герцогом? И возвращаясь в общежитие, он учится до поздней ночи… Блин, смерть от переутомления — это не шутка!

И его одноклассник назвал его «герцогом», да? Звучало больше как прозвище, чем титул.

Добрый красавец-мачо подсказал Екатерине, как найти кабинет, и она отправилась туда.

Алексей сидел там за огромным столом, заваленным бумагами. Его окружали подчиненные и люди, занимающие далеко не последние должности в управлении территорией. Кто-то что-то докладывал, кто-то писал документы за другими столами. Все это напомнило Екатерине атмосферу, царившую в офисе, где она работала, или в кабинете начальника в ее прошлой жизни. Брат так усердно трудится!

— Екатерина! Что случилось?

— Эм… Я хотела пообедать с братом!

Брат улыбнулся и пошел со мной в столовую. Но ведь так у него будет больше работы после занятий, чем обычно, поскольку я украла его время, да? Еще и помощников нагрузила… Я почувствовала себя виноватой.

Черт бы побрал это «Да-да трио»!

Когда я спросила брата, как он обычно обедает, он сказал, что ему приносят еду из столовой. Я спросила, не хочет ли он есть что-нибудь простое, что не особо отвлекало бы от работы и не потеряло бы вкус даже остыв, но брат лишь пожал плечами. Похоже, в еде он совершенно не заинтересован, хоть у него сейчас и период активного роста.

Хм-м-м-м.

***

После этого «Да-да трио» ворвалось в Екатеринину комнату. Здесь было десять общежитий для первокурсников, так почему же они все живут в одном? Что за невезение…

Кстати, даже по игре Екатерина, «Да-да трио» и Флора, героиня, жили в одном общежитии… Ничего с этим не поделать.

Мина выставила этих девиц вон за считанные секунды. Я удивилась: думала, они будут упорствовать.

— Спасибо, Мина. Что ты им сказала?

— Лишь то, что госпожа учится. А потом молча смотрела на их шеи, прикидывая, с какой силой их нужно душить, чтобы они перестали дышать.

— …Вот как.

Моя восхитительная горничная — псих.

Впрочем, я все равно ей благодарна. Хм-м-м, это правда ничего, я?

— Госпожа, они беспокоят вас?

Я не знала, как ей ответить. Казалось, если я скажу «да», случится что-то ужасное. Это я себя просто накрутила, верно же?

— Нет, пустяки. Они немного надоедливые, вот и все. Чувствую, что проиграю, если скажу, что они меня беспокоят.

— Я поняла. Немного надоедливые…

Меня все еще преследовало чувство опасности… Боже.

— Я разберусь с ними сама. Не беспокойся, Мина.

Они не приблизятся ко мне во время небольших перемен и пока я в общежитии. Главная трудность — перерыв на обед.

А еще я хотела улучшить питание брата. Точно! Гораздо веселее думать о брате, чем волноваться о «Да-да трио». Я хочу, чтобы брат научился наслаждаться едой! Работать без перерыва на обед — ошибка корпоративного раба в предыдущей жизни!

Отлично. Вперед! Не из-за «Да-да трио», но ради брата.

Хотя, возможно, придется слегка подкорректировать мой план, который я придумала, чтобы избежать разрушения Империи…

***

Уголок переводчика

*Она сама придумала им это прозвище в прошлой жизни. Вообще она их, кажется, зовет «соевым трио»: слово «соё» (точно; верно; да) и «соя» (которое растение) и правда созвучны, а выбор она объясняет тем, что вспомнила старую песню, которая называлась (или в которой пелось?) ソイヤソイヤソイヤソイヤ (соя соя соя cоя). Готова поставить английскому переводчику памятник (могильный), потому что про песню он не сказал ни слова. Я без понятия, что это за песня, и вариант «Да-да трио» мне в любом случае нравится больше, чем «соевое трио». Поэтому отныне и вовеки веков это «Да-да трио». Хотя в оригинале была игра слов.

**Монстров. Она на полном серьезе назвала их ёкаями, то есть демонами)))

За более ранний выход главы нужно благодарить SadMonster. Спасибо за плюсик в карму)))


P.S. А тем, кто будет выкладывать мои переводы на другие сайты, я оторву руки. Уважайте труд других людей!

Адамның ала жібін аттама.

http://tl.rulate.ru/book/41781/1320459

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Ля настырные 👀 (интересно они делают это: По своей воле потому что они хотят подружится, У них скрытые мотивы, На них влияет мир/сюжет....
*хочу первое, так хочу чтобы они были искренние без всех этих козней... пусть леди и специфические (это забавно)

😓 Надеюсь Флора не будет проблемой (уже боюсь этих героинь😱 психологическая травма после таких историй. Даже если я начинаю читать НЕ про перерождения, отношусь к гг с настОроожЕнием 👽 )
Развернуть
#
В принципе для сохранения игры слов можно было бы использовать йойо...
Тип йе-йе - да-да и звучит как йойо
Развернуть
#
Последнее предложение в примечании переводчика напомнило мне жёлтую ленту на месте происшествия в США с надписью warning. Особенно после предупреждения и угрозы про оторву руки
Развернуть
#
"Моя восхитительная горничная - псих" - идеальное название для книги про очень заботливую служанку👍
Развернуть
#
почитала б на досуге такую)
Развернуть
#
ну, вообще, ёкай это не обязательно монстр. Само слово означает "нечто загадочное, странное". Так что ёкай это скорее нечисть. Ёкай зашики-вараши, к примеру, почти точный аналог кикиморы. А ещё ёкаем могут обозвать и человека со сверхъестественными способностями.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь