Готовый перевод This Overlord Doesn’t Care About Anything / Ленивый Повелитель: Глава 20 - Кто достоин, кто не достоин

Глядя на потрясенное лицо Фелиты, я гордо выпятил грудь.

 

Я не думал, что это было чем-то постыдным, но скорее думал, что это было то, чем можно гордиться, поэтому я чувствовал себя очень комфортно.

 

Я серьезно рассказал ей о своем анализе:

 

- Когда Пирс в первый раз сказал мне, что все будет кончено раз и навсегда после того, как он передаст тебя, я согласился с его манерой вести дела, потому что не знал тебя или его так хорошо. Все, чего я хотел в то время, - это жить счастливой, простой жизнью. Но когда я понял, что сдача тебя не принесет мира и что лучше оставить тебя здесь, я быстро побежал спасать тебя. Извини, я просто реалист. Если ты решишь остаться, то будешь собакой, которую я буду растить. Мне все равно, даже если ты наполовину демон, черт возьми, мне все равно, даже если бы ты была настоящим демоном…

 

Фелита пристально посмотрела на меня, и я посмотрел на нее с чистой совестью.

 

Мгновение спустя Фелита прошептала:

 

- Массы не принимают меня настолько, что могут… восстать против тебя, Лорда города. Ты новичок……

 

На этот раз Алея открыла рот. Она спокойно потрогала меч за поясом.

 

- Это не имеет значения. Пока молодой господин говорит слово, в будущем Западного сопротивляющегося города будет слышан только этот голос.

 

Я провел рукой по волосам и беспомощно сказал:

 

- Это не такое уж преувеличение. Но и решить этот вопрос не так уж и сложно. Разве твой дед, в прошлом, не говорил тебе защищать человечество? На самом деле людей можно разделить на две группы: тех, кого стоит защищать, и тех, кого не стоит защищать. Ты ведь тоже более или менее испытала это на себе, да? Но это было невозможно для тебя, и поскольку это было невозможно для тебя, это стало причиной того, что ты начала желать смерти…… это самый глупый способ мышления.

 

Фелита молчала.

 

Я откинулся на спинку стула и молча ждал.

 

Смотрит на меня, внешне спокойная, как старая собака, но паникующая как черт в своем сердце.

 

Мне хотелось сказать что-нибудь резкое, чтобы соблюсти приличия, но я боялся, что Фелита не купится на это.

Если она все еще хочет скормить себя демонам, даже после долгих раздумий, я ничего не могу с этим поделать. Единственное, что произойдет, - это то, что моя жизнь отныне будет немного беспокойной. Такой драгоценный талантливый чародей, чародей, который даже унаследовал кровь расы демонов, вероятно, был только один такой человек в мире. Я не знал, на какую **** собаку я наступил, чтобы получить такую удачу, но я знал, что попытка завербовать другого такого же волшебника будет еще труднее, чем достичь неба.

 

По крайней мере, для моего отца было невозможно получить такой ресурс.

 

Более того, для полудемона было очень вероятно прорваться за пределы человечества. Наличие крови расы демонов означало, что появилась совершенно новая возможность.

 

Тишина.

 

Тишина.

 

Долгое молчание.

 

Наконец Фелита подняла голову и тихо ответила:

 

- Извини.

 

Печаль!!

 

Меня отвергли!! У меня болит сердце!!

 

Я не ожидал, что в это время она продолжит свой путь:

- У меня все еще есть просьба, очень маленькая просьба. До тех пор, пока вы в состоянии достичь этого, то с сегодняшнего дня я буду вашим… смиренным просящим псом.

 

А??

 

Что это, извилистая горная дорога??

 

Резкий поворот чуть не стянул меня за талию, ясно??

 

Разве ты не можешь сказать все сразу? Ты хотела, чтобы у меня случился инфаркт, прежде чем преподнести приятный сюрприз? Подумай, как будет чувствовать мое сердце, прежде чем делать это, пожалуйста.

 

Подожди, подожди, подожди минутку, успокойся, сейчас самое главное - сохранить элегантное поведение.

 

- Чего ты хочешь? - медленно спросил я.

 

Фелита глубоко вздохнула, затем положила свою белокурую руку на широкую грудь и твердо сказала:

 

- Пожалуйста, никого не убивайте. Я хочу, чтобы люди в Западном сопротивляющемся городе жили как можно дольше, кто бы это ни был.

 

Я поднял голову и спросил:

 

- Даже несмотря на то, что они когда-то делали с тобой такие вещи?

 

Фелита кивнула в ответ. Она сжала пальцы так сильно, что они побелели в суставах, и заставила себя улыбнуться:

 

- Это не имеет значения.

 

Я встал и уставился в потолок. Глубоко задумавшись, я дал ей свой ответ:

 

- Я принимаю твою просьбу. Когда ты все уладишь, не забудь выполнить свои обязательства.

 

Губы Фелиты дрогнули, когда она выразила согласие.

 

Я повернулся и направился к двери, одновременно позвав:

 

- Пойдем, Алея.

 

Алея молча последовала за мной.

 

Закрыв за собой дверь, я на мгновение остановился перед ней.

 

Из глубины комнаты донеслось тихое бормотание:

 

- Все в порядке… все в порядке…

 

Дрожащие слова, произнесенные словно для того, чтобы убедить саму себя, когда она тихо всхлипнула. Вероятно, ей пришлось собрать все силы, чтобы высказать эту просьбу. В ее сердце эти эгоистичные люди, эти ревнивые люди и те люди, которые не колеблясь убивали других ради собственной выгоды, должны были понести наказание. Но в конце концов она все же сказала мне эти слова, потому что хотела исполнить последнюю волю старика.

 

Я повернулся, чтобы посмотреть на Алею, и Алея тоже повернулась, чтобы посмотреть на меня.

 

Когда наши глаза встретились, я спросил:

 

- А ты как думаешь? Должны ли мы оставить этих людей в живых?

 

Алея спокойно ответила:

 

- Желание молодого господина для меня закон.

 

Я усмехнулся, и в то же время уголки моих губ постепенно начали опускаться.

 

Я почувствовала, что мой голос стал немного холодным.

 

- Жизнь… разве они этого достойны?

 

http://tl.rulate.ru/book/41509/1024562

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь