Готовый перевод I Can Talk to Cats / Я могу разговаривать с кошками (Завершён): Глава 3

Khalya_2: Извиняюсь, что так резко мне пришлось взять отпуск. Могу сказать лишь так, я еще недолго буду в "отпуске" и после начну в обычном темпе работать. Следующая глава выйдет.... Я сама не могу сказать когда. Уж простите за такой ответ. По мере возможностей, буду делать главы, а после выпущу их))

-------------------------------------

Греция. Международный Аэропорт Афин.

После полета, в течение почти 10 часов, часовой пояс в Греции находится на 6 часов позади Восточного Восьмого региона в Китае. Сейчас полночь, но аэропорт все еще полон людей.

— Тогда давай расстанемся здесь, а я пойду путешествовать, тебе еще нужно успеть на автобус до твоего родного города. А пока до свидания. — Перед воротами, Лин Лан попрощалась с молодым студентом колледжа, тот помахал ей рукой и улыбнулся.

— Босс, я желаю вам приятного путешествия и надеюсь, что утром, вы забудете обо всех своих неприятностях! Кстати, не забудьте афинскую туристическую стратегию, о которой я говорил вам в самолете, убедитесь, что ничего не пойдет не так, в этой бесплатной поездке!

— Я буду помнить о твоих благословениях! — После того, как они расстались, Лин Лан вызвал такси, чтобы отправиться в забронированный отель.

Отель находился возле залива Фарлонг в Эгейском море. Волны можно было увидеть из окна или балкона. Они разбивались о скалы, и Лин Лан могла видеть зону "шведского стола".

Что же, она будет наслаждаться всеми преимуществами поездки, которая изначально предназначалась для двух человек.

Когда Лин Лан затащила свой чемодан в отель, она увидела двух бездомных кошек, сидящих у двери. Она на мгновение увиделась, но не остановилась, направляясь к стойке регистрации.

Зарегистрировавшись на стойке регистрации и получив карточку номера, портье гостеприимно проводил ее в соответствующий номер. Когда Лин Лан вошла, то сразу же упала на большую кровать и устало вздохнула.

На самом деле, полностью расслабиться было невозможно. Невозможно было улыбаться, как будто ничего не случилось.

После разрыва с любовником, даже если, она упорно трудилась, чтобы сохранить свое достоинство на месте, и месть была сладкой. Рана, которую он причинил, ни на каплю не уменьшилась.

С самого начала и до сих пор, Лин Лан не чувствовала печали. Но теперь, когда все закончилось, она также не чувствовала себя счастливой.

Мягкий свет падал на хрустящую белую двуспальную кровать. Она лежала, свернувшись калачиком, вцепившись руками в одеяло и глубоко зарывшись головой в подушку. Ее плечи беззвучно затряслись.

…………

Утром, Лин Лан проснулась под шум волн.

Вчера вечером, она поздно легла и, вдобавок к усталости от путешествия, проснулась уже в 11 часов, а это означало, что "шведский стол" уже закрылся.

Ее сердце прыгало и она схватилась за пустой желудок, отправившись на поиски еды.

К счастью, в этом районе было много круглосуточных магазинов и ресторанов для туристов, поэтому, Лин Лан не пришлось долго искать, прежде чем, она утолила свой голод.

После того, как она вдоволь наелась, напилась и купила себе несколько закусок, она стала бродить по этой чужой стране.

Улица, по которым шла Лин Лан, была очень чистая и опрятная, окруженной всевозможными специальными магазинами и еще большим количеством магазинов первой необходимости. Она посмотрела на бескрайний океан и белый город впереди.

Лин Лан уволилась с работы, чтобы отправиться в путешествие. Это было не самое пиковое время отдыха для многих туристов, посещающих Грецию, поэтому, она не видела так много китайских туристов, как на фотографиях в Интернете.

Она как раз, размышляла о том, стоит ли ехать на автобусе в соответствии с туристическим гидом в чистый белый город, как услышала громкий смех и стандартный мандаринский говор*.

(P.s.мандаринский говор = стандартные китайский основан на пекинском диалекте. Мандаринский говор - то есть, как говорят в Пекине)

— Муженек, поторопись. Небольшой городок напротив – это святое место с морской святыней. Я хочу поехать туда, чтобы увидеть Эгейское море! — молодая девушка в богемном платье взяла своего партнера за руку и радостно побежала на автобусную станцию. Она была так взволнована, что чуть не заставила мужчину позади себя споткнуться.

— Я знаю, я знаю, но этот город совсем рядом и никуда не убежит. Наша свадебная поездка избежала пикового туристического времени, поэтому, там не будет много людей, конкурирующих с вами за место.

Муж пытался ее уговорить, но девушка не слушала, продолжая шуметь.

— Мы собираемся сделать там столько снимков! Ты должен сделать меня красивой, ты же знаешь!

— Хорошо, хорошо, хорошо, жена босс! Притормози и смотри под ноги!

Молодожены пронеслись мимо Лин Лан, как порыв ветра, и хорошее настроение, которое она испытала раньше, ушло.

В ее мыслях, Шао Сюйе и эта женщина снова были обруганы, и Лин Лан вернулась в отель.

Используя туристическую стратегию, пойти посмотреть маленький живописный городок, посмотреть на шерстяную пряжу, съездить туда, чтобы повидаться с влюбленными и поесть собачьего корма? Лин Лан решительно зачеркнул первую часть туристического путеводителя.

Рядом со входом в отель, Лин Лан услышал кошачий голос. Когда она посмотрела на звук, то увидела двух пушистых маленьких мальчиков, лежащих на подоконнике перед отелем и греющихся на солнце. Охранники их не прогнали, поэтому, они лениво катались по земле. Заметив пристальный взгляд Лин Лан, кошки не насторожились, и одна из них Сан-Хуа, спрыгнула вниз и подбежала к ней.

(P.s.: 一只三花, или один (кот) с тремя цветами (Сан-Хуа), имеет в виду трехцветную кошку)

— Мяу~. — Сан-Хуа повернулась вокруг ног Лин Лан и даже начала кататься перед ней.

Лин Лан знала, что у нее от природы не было "кошачьего телосложения", но она действительно носила еду в руках.

(P.s.: кошачьего телосложения = кошки как-то непринужденно относятся к вам / привлекают вас с первого взгляда)

Минуту спустя, две кошки с удовольствием поедали лежащее на земле кольцо кальмара, а Лин Лан стоял рядом, несколько беспомощной, но терпимой.

— Не важно, чужие они или домашние, они все равно маленькие с острым носом. Вы, ребята, можете поесть, а я пойду обратно.

Когда она вошла в парадную дверь, то услышала позади себя мяуканье, вероятно, попрощавшееся с ней.

Жаль, что она не может их понять, разве это было не здорово. На мгновение, эта мысль пришла ей в голову, но она была мимолетной.

Ее план отправиться на море провалился, но оставалось еще примерно полдня. Лин Лан достала стратегию путешествия и перечеркнула первую остановку, чтобы посмотреть на море в маленьком городе Ия. Ее взгляд был прикован к следующей достопримечательности Греции - Афинский Акрополь.

— Все, идите сюда, посмотрите, это очень знаменитая "веранда Дев". Шесть прекрасных девичьих каменных колонн симметричны слева и справа, четыре спереди и по одной, с обеих сторон.

Китайский экскурсовод, держа в руках небольшой громкоговоритель, умело познакомил туристов с основными пунктами живописного места на мандарине. Лин Лан слушала все с интересом. Куда бы ни направлялась группа, она идет и сливается с остальными китайскими туристами.

Хотя, это было не самое пиковое время для туризма, и в Афинах не так много китайских туристов, это не означало, что их там не было. Так же, как и пара в их медовый месяц, с которой Лин Лан столкнулась ранее, там также была китайская туристическая группа. В межсезонье это дешевле, а в чужой стране все более дружелюбны к своим соотечественникам, которые тоже, в основном черноволосые и черноглазые. Лин Лан, которая была случайным гостем, который слушал, была проигнорирована и ей разрешили остаться позади команды, чтобы послушать.

— В храме Эрехтейона есть три святыни, посвященные Зевсу, Посейдону и Гефесту. Когда речь заходит об Эрехтейоне, существует еще одна легенда: говорят, что именно здесь сражались Афина, Богиня войны, и Посейдон, Бог моря, чтобы стать Афинским Богом защиты. В самом начале Зевс, Царь Богов, попросил их предоставить человечеству одну из самых полезных вещей для определения победы или поражения. Посейдон подарил боевого коня, а Афина – оливковое дерево. В конце концов, люди решили обнять оливковое дерево. Таково происхождение названия Афин, столицы Греции.

Экскурсовод повел свою туристическую группу вокруг храма, не переставая объяснять. Кошка прошла мимо ног проводника, привлекая внимание большинства людей.

— Гид, — прервал его в этот момент турист, указывая на только что убежавшую кошку, — Я всегда хотел спросить раньше, кажется, здесь много кошек?

— Это нормально, — Тут же ответил гид. — Кошки очень популярны в Греции. Они были символом Богов со времен Древней Греции. В древние времена, многие люди, во всем мире, были не в состоянии справиться с повреждениями и болезнями, которые вызывали крысы. В этот момент, важность кошек стала очевидной. Египет предлагал кошек в качестве Богов, и Греция тоже. Знаете ли вы Артемиду, Богиню Луны в греческой мифологии? Она не только олицетворяет Луну, но и олицетворяет природу и Богиню охоты. Иногда она появляется перед людьми в виде кошки. Поэтому, лунную Богиню еще называют матерью кошки. Люди называют кошек – Божьими кошками. Они очень хорошо живут в Греции. Местные жители очень терпимы и хорошо заботятся о них. Нет ничего удивительного в том, что они находятся в храме.

Группа туристов и Лин Лан, кивнула в знак согласия. Неудивительно, что повсюду так много бродячих кошек, и они не боятся людей.

— Позвольте мне продолжить знакомство с этим местом, сейчас мы находимся в храме, посвященном Зевсу. Вы что-нибудь знаете о Зевсе? Он хорошо известен как страстный царь в греческой мифологии. В дополнение к Гере, своей седьмой жене и единственной царице дворца, он также занимался любовью со многими Богинями, феями и смертными женщинами, которые впоследствии породили множество Богов и полубогов. Богиня Луны – Артемида, о которой упоминалось ранее, родилась от Зевса и Лито, шестой жены и Богини материнства…

Лин Лан, мало что знал о греческой мифологии и была потрясен, услышав о стольких любовных похождениях в жизни Зевса. Ему не хватало даже семи жен. Романы, которые у него были с другими любовницами и незаконнорожденными детьми, могли бы создать большую компанию. После того, как гид представил ей чудесную историю любви Посейдона, она больше не хотела говорить.

Похоже, что во все эпохи и во всем мире, игривость и любовное поведение мужчин никогда не менялись. Независимо от того, насколько хороша и красива их бывшая партнерша, они будут продолжать влюбляться в третью, четвертую и пятую женщину. Разница между хорошим и плохим человеком, заключается в том, способны ли они сдерживать себя.

Экскурсовод ничего не говорил о любовной истории этих Богов, он больше рассказывал о том, какими силами эти Боги обладали, например, в чем они были искусны и что они символизируют.

— В Грецию редко приезжают, чтобы увидеть эти древние храмы, стоящие уже тысячи лет. Вы можете попробовать загадать желание. Может быть, найдутся Боги, готовые выслушать вас.

В конце концов, гид пошутил и расхохотался, но никто не отказался. Когда вы видите храм, вы входите, и когда вы видите Бога, вы поклоняетесь. Для большинства людей, не будет проблемой, если желание не сбудется. На тот случай, если это осуществится, все туристы загадывают желание. Лин Лан тоже входит в их число.

— Я надеюсь, что все отморозки в этом мире исчезнут!

(Анг.пер.: Я тоже!)

Загадывая такое желание в храме Бога подонка, она может быть, самой неискренней среди группы китайских туристов, которые не являются искренними.

----------------------------------

Автор: И вот начинается ее путешествие с кошками!

Khalya_2: Не забывайте ставить "спасибо" и комментироваться. И если найдете ошибки, пишите.

Спасибо, что читаете)

http://tl.rulate.ru/book/41488/1514435

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь