Готовый перевод It’s Not Easy Making Money In the Apocalypse / Это совсем непросто - зарабатывать деньги во время апокалипсиса!: Глава 21

Глава 21.

- Да здравствует герой-победитель! - пропел Рэйвен, выхватывая пистолет и стреляя в воздух.

- Заткнись, мать твою! - закричал голос с одного из этажей соседнего обрушившегося здания.

- Эй, ты, заткнись нахрен! Мы тут празднуем!

Рэйвен направил свой пистолет, беспорядочно стреляя в сторону голоса.

Хантер схватил Рэйвена за руку и дернул вниз. Тот споткнулся и рука в которой была бутылка, взлетела вверх. В этот момент раздался выстрел, пуля попала в бутылку.

- Он что, только что стрелял в меня? - растерянно заморгал Рэйвен.

- Идиот! Ты хочешь, чтобы в тебя стреляли! - зашипел Пэйн.

Рэйвен поднес бутылку к губам и, опрокинув ее, понял, что от нее осталось только горлышко, за которое он держался. Остальная часть спиртного вылилась на землю. В том месте, куда вылилась жидкость, от бетонной плиты поднимался шипящий пар, что говорило о том, какой алкоголь он пил сегодня.

- Неважно, - Рэйвен швырнул остатки бутылки в темноту.

- Это великий день для всех нас. На этот раз мы сорвали большой куш!

Рэйвен был возбужден, в то время как Перо тихонько скулила:

- И мы чуть не погибли.

- Это в прошлом.

Он махнул рукой в мою сторону.

- В конце концов, у нас тут новый товарищ! Кровавый Дэн!

Рэйвен объединил мое имя с вымышленным, которое я придумал, что для такого пьяного человека, каким он был сейчас, очевидно, казалось забавным.

Когда мы вернулись в лагерь рейдеров, уже наступила ночь. Все, что нам оставалось, это просто найти место в охранном кольце. Мы находились в тесном бетонном помещении, которое когда-то могло быть автостоянкой. Нам удалось развести костер и, таким образом, началась выпивка. Закуску, которую принесли рейдеры из офисного здания, открыли и съели все вместе.

Как мне сказали, обычно пайки делили на 2-3 дня, но после такого крупного улова Рэйвен позволил немного побаловаться. Они насильно пытались всучить мне немного еды, но я сумел сдержаться, пока все не напились вдоволь. Затем ловко заменил их еду на свою, чтобы никто не понял, что я жую. Что касается алкоголя, то после того, как я почувствовал один его запах, то убедился, что эта дрянь и близко не подходила к моему желудку.

- Ты действительно спас мне жизнь.

Большая рука Хаска опустилась на мое плечо.

- Они рассказали мне, что ты сделал. Спас меня прямо из лап дракона-убийцы, ввел мне Regen-X, отвел от меня монстра, рискуя собой, моя собственная мать не сделала бы ничего подобного, чтобы спасти меня.

Хаск был еще слаб и его в основном несли на руках обратно в лагерь.

Возможно, пройдет день или два, пока он полностью восстановится.

- Разве твоя мать не бросила тебя? - поинтересовался Рэйвен.

- Давай не будем говорить о моей матери, - сквозь зубы сказал Хаск.

- Ты сам заговорил об этом, - надулся Рэйвен.

- Дело в том, что... я помню о твоей доброте.

Хаск похлопал сеня по груди.

- Мы братья. Назови парня, который тебе не нравится и я его убью.

Я не знал, что сказать. Меня это и тронуло, и одновременно ужаснуло. Я слабо улыбнулся и кивнул Хаску. К счастью, он был не так разговорчив, как Рэйвен и меня это устраивало. Рэйвен же, напротив, разразилась громким смехом.

- Давай, неси награду. Сколько мы получили? Десять? Двадцать?

- У драконов-убийц только 5-6 яиц на кладку, - вздохнул Хантер.

- Здесь три.

Я, сразу же решил проверить мешок, в нем должно было быть три яйца. Когда я вытащил одно из них, Рэйван разразился задорным смехом. Оно все еще было склизким и мне сразу же захотелось вымыть руки. Я достал второе яйцо. Потянулся за третьим и растерянно заморгал. Взглянув в мешок, я вздрогнул.

- Два.

- Что? Два?

Я мог поклясться, что было три, но, похоже, одно яйцо разбилось. На дне мешка виднелась разбитая скорлупа с кашицей. Я действительно пытался осторожно обращаться с ними. Мне стало немного досадно.

- Только два целых, - вздохнул я.

Два яйца, две исчезнувшие девушки. Но мне никто их не отдаст. Огненные вороны тоже помогали. Пожалуй, если бы я умолял, мне удалось бы выпросить только одно, но когда я думал об этом, было три яйца. Теперь, когда их осталось только два, было ясно, что их продадут.

- Черт, после всего этого...

- Не будь таким жадным, - фыркнула Перо.

- Даже одно яйцо дракона-убийцы - это не просто счастье, а больше, чем мы зарабатываем за месяц, продавая еду.

- Да, наверное.

Рэйвен махнул рукой, как бы говоря мне, чтобы я не обращал на это внимания.

- Ты еще можешь делать наркотики, верно? Если это так, то мы готовы.

- Ты слишком много взваливаешь на плечи новичка, - насторожился Хаск.

- Что? Он справится.

Рэйвен пожал плечами, доставая новую бутылку.

- Эй, парень. Убери эти яйца. Мы ничего не получим, если еще одно треснет. Мы будем сидеть... охранять. Однако, ты будешь беречь, ты будешь беречь их как свою жизнью.

Я, молча, кивнул, взял яйца и аккуратно положил их обратно в сумку.

- В таком случае, я, пожалуй, пойду спать.

- Возьми палатку.

Рэйвен жестом указал на небольшую кожаную лачугу, которую они поставили в стиле треугольной палатки.

От нее пахло дохлыми животными, но это было единственное укрытие, которое было у ребят и в ней можно было уединиться.

- Я присоединюсь к тебе, - Перо облизала губы.

- Э... нет!

Рэйвен указал на нее рукой, в которой все еще держал свою новую бутылку.

- Ты на стрёме.

- Я не против наблюдать, но я предпочитаю делать...

- Просто заткнись, - сказал он.

Несмотря на то, что Рэйвен был довольно пьян, я понял, почему он возглавил группу. Со стороны могло показаться, что он подстраховался, уступив мне палатку и отдав яйца. Но на самом деле это было совсем не так. Он следил за тем, чтобы я не сбежал с яйцами посреди ночи. Если бы он отдал яйца кому-то из своих, ему пришлось бы всю ночь следить за ребятами, как ястреб, чтобы никто не сбежал. А так он отдал яйца мне и приказал ребятам следить за мной.

Я ничем не выдал своих эмоций. Вместо этого взял рюкзак, пожелал им спокойной ночи и пошел в палатку. Больше я ничего не мог сделать. Так или иначе, я оказался в этой ситуации. Я должен был подыграть им, иначе мне пришлось бы расстаться с жизнью.

Я улегся на грязную простыню, служившую одеялом и попытался привыкнуть к запаху кожи животных. Несколько раз бессознательно прикоснулся к сумке, чтобы убедиться, что яйца не исчезли. Это был вариант, который я должен был учитывать. Рейдеры знали, что яйца лежали в моей палатке и когда я заснул бы, они могли украсть их и обвинить меня в пропаже. Эти ребята нашли бы предлог, чтобы убить меня и разделить прибыль между собой. Подобные мысли не выходили у меня из головы.

Ребята немного порезвились, но стоило мне прилечь, как все стихло. Я не знал, кто дежурил, а кто спал. В любом случае это было неважно. Я не мог доверять никому из них. Все равно в лагере рейдеров было не очень тихо. Мы находились на периферии и я все еще мог слышать отдаленные крики пьяниц, драки и любителей блуда. Это была атмосфера, благодаря которой заснуть было гораздо труднее.

Когда все, наконец, начало успокаиваться и я почувствовал, что вот-вот засну, услышал какой-то царапающий звук. Я невольно поморщился, открыв глаза. Звук раздавался через каждые несколько минут. Оглядевшись, я понял, что звук доносится откуда-то из-за сумки. Медленно поднявшись на колени, я начал осторожно подбираться к ней.

- Мы не собирались тебя валить, - сказал Рэйвен.

Я чуть не подпрыгнул от неожиданности.

- А… что? – промямлил я.

Он усмехнулся, залез в палатку и присел на колени, окинув меня серьезным взглядом.

- Ты не рейдер.

Я почувствовал, как мое сердце пропустило удар. Неужели я действительно все испортил?

- Я-я… - пытался что-то сказать я, понимая, что мои слова звучат тупо.

- Нет, ты слишком добрый. Ты хреновый рейдер.., - покачав головой, сказал Рэйвел.

- Мне жаль?

Он тихонько засмеялся.

- Это было испытание, понимаешь?

- Испытание?

- Рейдеры... без доверия мы не можем делать то, что делаем. Жители Пустоши могут думать, что мы мерзкие, жестокие, одурманенные наркотиками убийцы... и они будут правы. Но мы кочуем вместе и мы семья.

- Правда...

Я не понимал, к чему он клонит, но все равно немного успокоившись сидел и слушал его с уважением.

- Я спрашивал тебя, хочешь ли ты наврать про еду. Это была проверка. Если бы ты согласился, то я знал, что ты не стоишь внимания Огненных воронов. Я полагал, что тебе понадобится много времени, чтобы освоиться в группе... но потом ты совершил дурацкий поступок, спас Хаска... и даже помог нам забрать те яйца. Я видел, как ты проверял яйца. Может, ты думаешь, что мы планируем аферу против тебя. Возможно... в другой ситуации ты был бы прав.

- Апокалиптическая Пустошь - жестокое место. Смерть - обычное явление. Если ты хочешь выжить, ты должен быть готов отказаться от всего в любой момент. Когда я увидел, что Хаск падает, я подумал, что для него все кончено. Я уже списал его как мертвого и жил дальше. Но не ты. Ты спас его. Хаск мне как брат. Надеюсь, ты понимаешь, что это значит.

- Это…

- Я видел Perco на твоем запястье, - сказал он.

- Когда я помогал тебе залезть наверх, твой рукав задрался. Именно с его помощью ты привел в действие бомбу, верно?

Я отвернулся, закусив губу.

- Я не говорил другим и не скажу. Как тебе удалось заполучить Perco, это твой секрет. Если какая-нибудь группа рейдеров в этом лагере узнает об этом, они сделают все возможное, чтобы заполучить тебя в свою группу. Они подкупят тебя, а если не получится, то просто захватят и поработят. Мы могли бы жить как короли, если бы продали тебя.

Я снова нахмурился и он покачал головой.

- Забудь, я ведь уже сказал, мы не собираемся продавать тебя. Ты химик и у тебя есть Perco. Ты действительно сокровище. Я не спрашиваю, как ты попал в эту навозную кучу, скажу только, что рад, что мы тебя нашли. Главное, держи эту штуку закрытой. Огненные вороны прикроют тебя, договорились? Мы будем защищать друг друга. Семья. Просто подумай об этом, хорошо?

На этом Рэйвен закончил. Поднявшись на ноги, он вышел из палатки. Я лёг, на моём лице было сложное выражение. Когда он заявил, что не продаст меня, я почему-то поверил ему. Однако мне было не по себе. Потому что я прекрасно знал, что в конечном итоге именно я их предам.

http://tl.rulate.ru/book/41327/1783526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь