Готовый перевод The Villainess That Got Pregnant With the Crown Prince’s Child Decided to Run Away / Принцесса-злодейка, беременная ребёнком наследного Принца, решила сбежать: Глава 7.

— Кронпринц свободен? Я привела с собой странницу из другого измерения, Мисс Макото. - спросила я у Императорской гвардии, стоявшей перед кабинетом Лорда Эдварда.

Даже если я невеста Лорда Эдварда, мне всё равно нужно получить разрешение войти в комнату, поэтому я должна спросить разрешения у охранников.

Охранники, которые были удивлены, увидев меня, послушно вызвали премьер-министра, который был внутри. Вскоре после этого двери Королевского кабинета открылись.

— Что-то случилось, Леди Рэйчел? Пожалуйста, входите.

В присутствии других Лорд Эдвард называет меня не "Рэй", а "Леди Рэйчел". В конце концов, сокращённое имя - это нечто особенное, поэтому мы называем друг друга так только тогда, когда остаёмся одни. Разумеется, это относится и ко мне.

— Лорд Эдвард, несколько минут назад я встретилась с Мисс Макото, которая заблудилась по дороге сюда. Я привела её с собой.

— Благодарю вас, Леди Рэйчел. Макото, я прошу прощения, наш гид немного опоздал.

Лорд Эдвард улыбается мне, а затем его внимание переключается на Мисс Макото.

Мысленно я задаюсь вопросом, интересуется ли Лорд Эдвард Мисс Макото, как в моём сне. Я почувствовала некоторое беспокойство и поймала себя на том, что смотрю на них обоих. Однако, поскольку у Лорда Эдварда была его типичная очаровательная улыбка, я не могла сказать, отличается ли она от того, как он обычно улыбался другим людям.

— О нет, я хотела бы извиниться. Я подумала, что не успею к назначенному времени, и решила, что будет лучше, если я попрошу кого-нибудь из Королевского Дворца привезти меня сюда пораньше.

— Прошу прощения, хотя изначально это была наша ошибка, но вы очень внимательны к нам.

— О, нет.

Насколько я могла судить, Мисс Макото и Лорд Эдвард обменялись вполне нормальными фразами. Я почувствовала облегчение.

Возможно, это был просто странный сон.

— Ну что ж, тогда давайте немного поболтаем. Леди Рэйчел, вы тоже хотите принять участие?

Я медленно покачала головой, отказываясь. В конце концов, было бы плохо, если бы я мешала работе. Кроме того, я понятия не имела, будет ли это нормально, если я буду слушать их разговор. Кроме того, у будущего премьер-министра, который сейчас помогает Лорду Эдварду, у Мистера Альфреда было раздражённое выражение лица.

— Извиняюсь.

— Понимаю, но... ладно. Если бы рядом со мной была Леди Рэйчел, моя работа шла бы намного быстрее.

Лорд Эдвард сказал это очень разочарованным тоном. Услышав его слова, Мистер Альфред прервал его неодобрительным кашлем.

— Прошу прощения, Милорд. Но я думаю, что если Леди Рэйчел будет здесь, то Лорд Эдвард будет просто обожать её весь день, что приведёт к потере производительности. - произнёс Мистер Альфред с оттенком гнева на своём очаровательном лице.

Ух-х. Я чувствую, что всякий раз, когда я нахожусь рядом с Лордом Эдвардом, он обращает на меня внимание весь день, что всегда приводит Мистера Альфреда в бешенство.

— Это всего лишь твоё воображение.

Так говорит Лорд Эдвард, но я не уверена, что Альфред это выдумывает.

Как я и думал,мне действительно следует уйти отсюда.

— Пожалуйста, извините меня, я пойду.

— Ах, мне немного не хочется расставаться с вами, Леди Рэйчел. Как только работа закончится, я зайду в вашу комнату, так что подождите меня, хорошо?

Как только Лорд Эдвард произнёс эти слова, я вышла из кабинета.

Интересно, нравится ли Лорду Эдварду Мисс Макото так же, как и мне? Я думаю, что он предпочтёт Мисс Макото больше, чем меня. Я только недавно познакомилась с ней, мы лишь немного поговорили, но я чувствую, что Мисс Макото - хороший человек. Но именно из-за этого я и беспокоюсь.

Я медленно вернулась в свою комнату и удобно устроилась на диване. Вскоре вошла горничная Салли и принесла чай из шиповника.

— Мисс Рейчел, я принесла чай из шиповника. Сегодняшний чай из шиповника был привезён из соседней Империи Леконтини.

— Спасибо.

Пока я пью чай из шиповника, который налила мне Салли, я размышляю про себя.

Если Лорд Эдвард отдаст предпочтение Мисс Макото, как в том сне, который я видела... что мне делать? Будет ли всё предрешено и без того, чтобы я мучила Мисс Макото?

http://tl.rulate.ru/book/41125/956841

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу)
Развернуть
#
Огромное спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь