Готовый перевод The Villainess That Got Pregnant With the Crown Prince’s Child Decided to Run Away / Принцесса-злодейка, беременная ребёнком наследного Принца, решила сбежать: Глава 31.

Неужели с этого момента я буду жить здесь, в этой стране, до конца своих дней?

Я погладила рукой свой слегка выпяченный живот.

Неужели я смогу жить счастливой жизнью в чужой стране без Лорда Эдварда?

— Хэй, Юки, я ничего не умею делать. Я не умею готовить, убирать или стирать. Я никогда раньше не делала ничего такого. Смогу ли я жить здесь?

Я всегда жила, зависимая от других людей.

Из-за этого я даже не знаю, как убирать.

Я не умею стирать.

Я не умею готовить.

Я убежала с Юки, но теперь с тревогой думаю о том, смогу ли вообще жить без слуг.

Сейчас я буду жить в комнате Макото, но всё, что я взяла с собой, не особенно полезно для повседневной жизни.

— Не беспокойся. Я буду учить тебя всему понемногу. Тебе не обязательно всё делать идеально.

— Я не обязана делать всё идеально?..

Чтобы стать наследной Принцессой, нужно быть совершенной во всём.

Будь то утончённая внешность, стиль или навыки общения. Независимо от того, что мне нужно было делать, от наследной Принцессы ожидалось, что она будет идеальна во всём.

— В мире нет человека, который мог бы всё делать идеально. У каждого есть что-то, в чём он хорош, и что-то, в чём он плох. До тех пор, пока ты делаешь всё возможное, всё будет хорошо, - говорит Юки, вытирая слёзы у меня под глазами.

В какой-то момент из моих глаз потекли слёзы.

Почему-то я не могу сдерживать свои эмоции, когда я рядом с Юки.

— Не напрягайся, Рэйчел. Это плохо отразится на твоём ребёнке. Но знаешь, это довольно странно. Девушка, которую я видела в игре, выглядит точно так же, как и ты, но ваши личности абсолютно разные. Вдобавок ко всему, ты носишь в себе ребёнка Эдварда…

— Тебе не кажется, что это отвратительно?

В этой стране считается позорным - заниматься сексом до вступления в брак. Но это прощается, если твой партнёр - твой жених.

— Нет. Но разве он не ненавидел тебя до глубины души? - воскликнула Юки.

— Даже не знаю. Но он всегда был добр ко мне. Он всегда говорил, что очень сильно любит меня... но я знала и о тёмной стороне Лорда Эдварда. Вероятность того, что он ненавидит... 

Когда эти слова слетели с моих губ, мне стало немного грустно. Я любила Лорда Эдварда, и, возможно, ещё люблю...

— Хм-м-м. Тогда, наверное, мне надо попросить Макото проверить это. Но знаешь, Рэйчел, сначала я хотела спасти тебя, потому что мне была ненавистна сама мысль о том, что Лорд Эдвард планировал всё это только потому, что хотел обвинить тебя в фальшивом преступлении, и всё потому, что он ненавидел тебя. Но когда я посмотрела на тебя, ты совсем не казалась счастливой. Ты всегда была грустной. Так что, правда ли Лорд Эдвард ненавидит тебя или нет, я решила, что должна спасти тебя от него.

— Я была... грустной?

— Да, внешне ты улыбалась, но выглядела так, будто тебе больно. Ты выглядела точно так же, как мой друг, когда я встретила его в первый раз. Вот почему я захотела тебе помочь.

Как только Юки упомянула об этом, она начала рассказывать мне множество вещей.

Она начала рассказывать мне о том времени, когда она встретила своего друга, а также о том, как они внезапно расстались.

http://tl.rulate.ru/book/41125/1032689

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Кароч подруга сдохла а затем Юки попала в этот мир... И хэппи-энд.
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь