— Брат Лу, вы все еще в городе? Вы сейчас свободны? — небрежно спросил Чжоу Вэйци.
— Господин и госпожа Ду с Чжоу Чанканом хотят увидеть вас и извиниться перед Цзян Яо.
— Мы находимся на аллее в Кинли; ты знаешь чайный магазин «Deep Alley»? Моя машина припаркована у входа в аллею. Как только ты увидишь ее, пройди немного дальше и увидишь чайную. Мы сидим на втором этаже, — поскольку они придут извиниться, не было необходимости мешать им.
— Вэйци здесь из-за отца? — поинтересовалась Цзян Яо
— Он не настолько глуп. Он знает, что за всем этим стою я, и не стал бы проделывать весь этот путь только ради этого, — спокойно ответил Лу Синчжи.
Увидев озадаченное выражение лица собеседницы, он пояснил:
— Госпожа Чжоу и Чжоу Нин хотят извиниться, — как только он замолчал, то встал и обернул шарф вокруг шеи Цзян Яо.
— Слишком жарко! — девушка шлепнула Лу Синчжи по руке. — Разве ты не чувствуешь, как здесь тепло?
Лу Синчжи слегка кашлянул. Хриплым голосом он намекнул:
— У тебя на шее следы от поцелуев.
Как по команде, Цзян Яо судорожно поправила шарф, решив, что не снимет его, какой бы жаркой ни была погода. Она сердито посмотрела на мужа.
— Ты что, собака? Целуешь и кусаешь, как будто завтра не наступит!
— Ничего не могу с собой поделать, — Лу Синчжи усмехнулся. — Что ты хочешь выпить? Чай из волчьей ягоды? Горячее молоко?
— Чай с волчьей ягодой звучит неплохо, — внимание Цзян Яо мгновенно переключилось. Посмотрев на меню, она добавила к заказу фруктовую тарелку и кусок торта.
Семья Чжоу жила недалеко от того места, где сейчас находились Лу Синчжи с Цзян Яо. Они пришли, как только паре принесли еду.
Их было шестеро: двое из семьи Ду, трое из семьи Чжоу и шестой человек — Чжоу Вэйци. Лу Синчжи пригласил друга занять место за их столиком и заказал для него чашку травяного чая, даже не глядя на остальных.
Чжоу Вэйци не обратил внимания на подмигивание Чжоу Чанкана и тут же сел. Увидев на столе торт, он откусил большой кусок и сказал:
— Очень вкусно! Идеально для меня, так как я только что проснулся и еще ничего не ел.
Цзян Яо тут же заказала дополнительный десерт, не обращая внимания на украденный торт.
Чжоу Чанкан стоял в стороне и смотрел на них. Наконец-то он увидел жену Лу Синчжи. Как и сказала Чжоу Нин, она выглядела незнакомой, ее никогда не видели в городе Цзиньдо.
Он был уверен, что никогда не забыл бы такое лицо.
— Господин Лу, госпожа Лу, мы очень сожалеем о том, что произошло вчера. Моя мама с сестрой вели себя неуважительно и обидели вас обоих, — Чжоу Чанкан перевел взгляд в сторону после нескольких мгновений наблюдения. В глубине души он знал, что какой бы красивой ни была госпожа Лу, он никогда не сможет подойти к ней слишком близко.
http://tl.rulate.ru/book/40753/1660944
Сказали спасибо 92 читателя