Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз: Глава 326. Охота на человека

— Сержант Гэ, я предлагаю тебе вернуться и немного отдохнуть. Мы пойдем искать Вэньвэнь, если увидим ее, то приведем обратно.

Госпожа Чжу и госпожа Линь спускались вниз, когда услышали этот разговор. Госпожа Чжу взяла на себя инициативу и успокоила сержанта Гэ.

Цзян Яо кивнула и продолжила:

— Правильно, брат Гэ. Это пятый этаж, и у нас нет лифта. Тебе просто опасно передвигаться. Мы пойдем искать ее, не волнуйся.

Подумав немного, сержант Гэ поблагодарил женщин:

— Хорошо. Спасибо за помощь, — с нынешним состоянием его тела, он должен был быть очень осторожен при передвижении. Падение с лестницы могло только усугубить его и без того серьезные травмы.

Цзян Яо закрыла дверь и спустилась по лестнице вместе с госпожой Линь и госпожой Чжу.

— Мы хотели продолжить покупки вместе с тобой. Кто бы мог подумать, что нам дадут еще одно задание, — недовольно пробормотала госпожа Чжу, оказавшись вне зоны слышимости. — Люди говорили, что бедный ребенок взрослеет быстрее. Я могу с уверенностью сказать, что эта Гэ Вэньвэнь еще хуже, чем мой сын.

В ее глазах ее сын был полным ничтожеством. Но теперь, сравнивая его с Гэ Вэньвэнь, она почувствовала, что ее сын — самый лучший ребенок, о котором она только могла мечтать.

— Хватит. Мы все еще здесь, в жилом комплексе, вокруг нас так много людей, — госпожа Линь прервала госпожу Чжу, повернувшись к Цзян Яо, она сказала: — Сержант Гэ живет прямо напротив тебя. Пожалуйста, присматривай за ним, когда он будет один дома.

Несмотря на то, что был еще один человек — Гэ Вэньвэнь, для госпожи Линь она не существовала.

— Синчжи уже сказал мне сегодня утром. Курица, которую я купила сегодня утром, предназначена для сержанта Гэ. Мы соседи, и он также товарищ Синчжи, это правильно, что я помогаю, не так ли? — Цзян Яо улыбнулась.

Услышав, что Цзян Яо купила целую курицу только для сержанта Гэ, госпожа Чжу бросила взгляд на Цзян Яо. Если они могли позволить себе курицу каждый месяц, то считались обеспеченными людьми. Кто бы мог подумать, что господин и госпожа Лу так щедро распоряжаются своими деньгами?

Госпожа Линь улыбнулась в ответ. Ей никогда не приходилось беспокоиться о характере Лу Синчжи. Сержант Гэ был его подчиненным, естественно, Лу Синчжи попросил бы жену помочь.

Остаток времени троица провела за обсуждением маршрута покупок и поиском Гэ Вэньвэнь. Наконец они нашли ее у входа в кафетерий.

Она ела куриную ножку, когда они нашли ее. На первый взгляд она была похожа на маленькую нищенку, если бы не тот факт, что они были во взводе. Мрачное лицо и грязная одежда, никто не знал, где она была все утро.

Гэ Вэньвэнь не боялась Цзян Яо, но опасалась госпожи Линь и госпожи Чжу. Увидев троицу издалека, она доела курицу за пару больших укусов и выбросила кость.

Дамы не стали спрашивать, откуда у Гэ Вэньвэнь ножка, а позвали ее обратно домой.

http://tl.rulate.ru/book/40753/1588353

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Эм, курицу раз в месяц? Хотя мб у них самая дешевая белковая еда -- это раба, но блин, чем у них молдаты тогда питаются?!
Развернуть
#
молдаты или солдаты?:)
раба или рыба?
Развернуть
#
не стали спрашивать?:) вдруг она своровала ее или у другого ребенка отобрала?:))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь