Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз: Глава 327. Жалуется без остановки

Гэ Вэньвэнь посмотрела на Цзян Яо. Затем она посмотрела на госпожу Линь и госпожу Чжу, после чего пошла впереди. Им троим почти не удалось догнать шестилетнего ребенка. Они вздохнули с облегчением, когда увидели, что Гэ Вэньвэнь бежит наверх.

— Неблагодарное отродье! — госпожа Чжу задыхалась. Она прислонилась к стене рядом с лестницей, тяжело дыша и негромко ругая ее.

Госпожа Линь была ничуть не лучше. Она также сильно потела из-за погоды.

С другой стороны, хотя плечи Цзян Яо дрожали, когда она стояла к ним спиной, она просто притворялась.

Она не хотела показывать выдающиеся результаты, поэтому, хотя она и могла догнать Гэ Вэньвэнь, как только начала идти, она заметила, что госпожа Линь и госпожа Чжу идут медленно, поэтому она молча замедлила шаг и притворилась, что ей тяжело.

Если бы не госпожа Линь и госпожа Чжу, скорость Гэ Вэньвэнь не представляла для Цзян Яо ничего особенного. Насколько быстрым мог быть шестилетний ребенок? Однако, поскольку госпожа Линь и госпожа Чжу были женщинами, им не хватало выносливости, и они редко бегали трусцой, поэтому во время погони они чувствовали напряжение.

Цзян Яо никогда не смогла бы догнать ее, если бы это было в прошлом. Однако сейчас все тело Цзян Яо было полно энергии и силы. Когда ее сила была задействована, даже Ци Сян не смог бы ее догнать, не говоря уже о преследовании Гэ Вэньвэнь.

Однако она могла притворяться, что задыхается, но ее цвет лица и пот не могли быть поддельными.

Когда Цзян Яо обернулась, госпожа Линь и госпожа Чжу все же заметили, что Цзян Яо в порядке. Однако обе они только вздохнули, что это здорово — быть молодой, не думая ни о чем другом.

Госпожа Линь и госпожа Чжу изначально планировали пойти за покупками на рынок во второй половине дня вместе с Цзян Яо. Они случайно встретили сержанта Гэ, который искал Гэ Вэньвэнь, и протянули ему руку помощи. После того, как Гэ Вэньвэнь была найдена, они спустились вниз и подождали Цзян Яо, которая забирала свою сумку наверху, а затем вместе вышли из части.

С госпожой Чжу в качестве компаньонки, во второй половине дня было много мест для покупок. Характер госпожи Чжу был более прямолинейным, чем у госпожи Линь, и она не могла ничего держать в себе. По дороге она жаловалась на то, как тяжело ей приходится, и как ее раздражает новая супруга военного, мать Гэ Вэньвэнь.

— Цзян Яо, ты мало знаешь о матери Гэ Вэньвэнь, если ты пойдешь с ней за покупками, ты будешь ужасно смущена! В прошлый раз мы ходили за овощами. Когда мы присматриваемся к какому-нибудь овощу, если после того, как спросим цену, нам покажется, что он дорогой, мы будем торговаться. Если цена будет приемлемой, мы купим его, если нет, то забудем о нем, верно? Мама Гэ Вэньвэнь даже не уверена, хочет она что-то купить или нет. Однажды, увидев что-то, она спросила о цене. Спросив, она стала торговаться. После долгого торга продавец согласился, но она вдруг сказала, что больше не хочет этого. Она просто повернулась и ушла. Продавец взорвался и накричал на нее. Однако она вела себя так, будто ничего не случилось, и продолжала спрашивать других продавцов, а наши лица раскраснелись от смущения!

Госпожа Чжу жаловалась без остановки:

— Однажды она хотела купить капусту. Она сняла несколько слоев с кочана и взвесила все слои в корзине. После взвешивания она хотела, чтобы продавец взял с нее на два юаня меньше, и в итоге она спорила с продавцом двадцать минут!

В этот момент госпожа Чжу была в ярости.

— После этого мы больше не хотели с ней встречаться. Потом она распространила слух, что мы ее презираем, так как она из деревни, и создали группы, чтобы вытеснить ее! Она действительно нас бесит!

Цзян Яо слышала, как госпожа Линь говорила об этом раньше, но намерением госпожи Линь было напомнить ей, чтобы она держалась подальше от госпожи Гэ и не встречалась с ней. Если оставить в стороне ее попытки использовать других людей в своих интересах, то еще более невыносимым было то смущение, которое она вызывала.

Мало того, у госпожи Линь был спокойный характер, и ее тон был более мягким, когда она говорила. С другой стороны, госпожа Чжу жаловалась Цзян Яо, поэтому ее тон был более серьезным. Однако госпожа Чжу заставила Цзян Яо лучше понять натуру госпожи Гэ.

http://tl.rulate.ru/book/40753/1588354

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Мне кажется, что эта госпожа Гэ, психически неуравновешенный человек, который нуждается в помощи специалиста, серьезно здоровый человек себя так не ведёт
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь