Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз: Глава 81. Месть.

Чжао Чжуанцзун бросил свирепый взгляд на Цзян Яо.

— Это из-за тебя я потерял все! Ладно, раз уж ты такая безжалостная, я дам тебе дозу твоего собственного лекарства! Интересно, Лу Синчжи все еще захочет тебя после того, как тебя изнасилуют? Давай посмотрим, как Лу Юйцин будет называть тебя своей невесткой! Посмотрим, захотят ли твои родители принять тебя как свою дочь! Держу пари, они скажут, что это ты соблазнила насильников! Цзян Яо, я жду тебя в аду!

— Чжао Чжуанцзун, ты сумасшедший! — Цзян Яо была так зла, что она задрожала. — Какое отношение твой развод имеет ко мне? Неужели ты думаешь, что я подговорила сестру Юйцин развестись с тобой?

— Это ты видела нас в ресторане. Лу Сяосяо слишком глупа, чтобы догадаться о чем-либо, так что, должно быть, это ты рассказала обо мне Лу Юйцин. Вот почему она наняла частного детектива следить за мной! Цзян Яо, это ты виновата в том, что я оказался в таком положении! Я ждал тебя здесь много дней, и вот ты наконец появилась! Я заставлю тебя заплатить вдвойне за то, что ты сделала со мной! — прорычал Чжао Чжуанцзун. Он нетерпеливо махнул сообщникам, чтобы те поторопились.

Цзян Яо тревожно стиснула зубы. Она с огромным усилием швырнула свои книги, попав ими прямо в лица двух нападавших. Когда те закричали от боли, девушка быстро оттолкнула их и побежала вниз по склону, крича:

— Помогите! Помогите! Ограбление!

Конечно, Цзян Яо не стала бы кричать, что какие-то парни пытаются ее изнасиловать. Она уже успела продумать это и нашла выход. Чтобы защитить свою репутацию и привлечь внимание людей, обращение за помощью из-за ограбления было самым удобным предлогом, а также эффективным способом предотвратить ненужные сплетни.

Однако, как бы быстро она ни бежала, ей никогда бы не удалось убежать от преследовавших ее мужчин. Ее плечи были прижаты к земле, движения ограничены, но вокруг по-прежнему никого не было видно. Это был первый раз, когда Цзян Яо пожалела, что сосредоточила все свое внимание на учебе вместо того, чтобы время от времени заниматься спортом. Если бы у нее было бы достаточно энергии для 100-метрового спринта, то она смогла бы бежать немного быстрее, и чем дальше бы она убежала, тем больше бы у нее было шансов спастись.

— Быстро, закройте ей рот и тащите в лес, скорее, пока нас никто не заметил. После этого вы можете делать с ней все, что захотите, пока она жива! — Чжао Чжуанцзун тяжело дышал, он запыхался пока гнался за девушкой и подгонял сообщников.

Цзян Яо не была трусихой. Она громко звала на помощь, когда ее потащили назад. Она до крови укусила руку, которой ей пытались закрыть рот.

— Черт возьми! Сука! — мужчина, чья ладонь была укушена, вскрикнул от боли и отдернул руку. Затем он ударил Цзян Яо прямо по лицу.

Не обращая внимания на боль, Цзян Яо боролась изо всех сил и звала на помощь.

Когда ее оттащили на обочину дороги, она крепко обняла дерево гинкго. Мужчины били и пинали ее, но она держалась и не отпускала.

Она могла вынести такую боль. Она предпочла бы чтобы ее забили до смерти, чем изнасиловали.

Если ей суждено умереть сегодня и стать призраком, она утащит этого ублюдка Чжао Чжуанцзуна с собой в ад!

Цзян Яо прожила две жизни. Впервые она почувствовала отчаяние, когда держала в руках мертвое тело Лу Синчжи. Это было уже во второй раз.

Тогда она чувствовала мучительную боль в сердце и душе. На этот раз это была физическая боль.

Краем глаза она заметила маленького зверька размером с ее ладонь, который несся к ней. В этот момент она была так измучена, что едва не ослабила хватку на дереве. Она улыбнулась болезненной улыбкой, глядя на белое пятно перед глазами. Она не ожидала увидеть такую милую зверюшку перед смертью.

http://tl.rulate.ru/book/40753/1206846

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь