Готовый перевод Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 8. Глава 25

Приемный сын

К тому времени, как я снова осознал свое окружение, Хуофэнг уже выбила двери пинком.

- Старший брат Мин, о чем она говорила?”

- Ну что ж… Это ... слишком длинная история. Короче говоря, ее старшая была помолвлена со мной с детства.”

- О боже! Кто-то действительно выбрал тебя? Она что, слепая?”

- Заткнись!”

Ты сейчас оскорбляешь того, кого даже не знаешь?

“Мм... настоятельница Хуофэнг старшая сестра мисс Лянь, верно? Учитывая высокое положение настоятельницы Хуофэнг в их секте, ее старшая сестра…”

Я полагал, что Су Сяо знает имя старшей сестры Хуофэнг, так как она сделала себе имя в боевом мире.

- Да, ты прав, она временный патриарх Вутонг Цзинь Юйсюань, героиня, которую называют стальная Юй Фэйюань.”

“Ты меня разыгрываешь. Стальная Юй Фэйюань - твоя невеста?!”

Я заткнул уши: "что ты кричишь? Мой Шифу подставил нас, когда был пьян! Нет никаких документов, подтверждающих это, или приданого. Ты доверяешь бандитам? Тогда почему ты доверяешь моему Шифу?”

“Разве твой Шифу не даос?”

“И что с того?” Я ущипнул себя за нос. “Ты что никогда не видел негодяя даоса?”

Как-нибудь я отвезу тебя в Вудан. Держу пари, они перевернут твои убеждения с ног на голову.

Наша задача состояла в том, чтобы найти жилье, и мы все еще не выполнили ее. У нас не было никаких зацепок по поводу босса Шэня. Столько усилий, и мы закончили только тем, что Цзе Дациань, который в полной мере воспользовался своим происхождением Нищего, пополз к дверям без всякого смущения.

Пока Цзе Дациань полз, он считал: "еще десять шагов. Еще девять шагов…”

Су Сяо и я отказались отпускать Цзе Дацианя. Улыбнувшись, я сардонически спросил: "Куда ты идешь, старейшина Цзе?”

- Ты знаешь, кто я, невежественный коротышка?”

Подав Су Сяо знак глазами, я встал вместе с ним по обе стороны от Цзе Дацианя, и мы ткнули его в меридианы смеха.

“Ха-ха-ха, вы двое ха-ха-ха! Как вы посмели это сделать, ха-ха-ха! Я ничего не скажу, ха-ха!”

Пятнадцать минут спустя…

- Я скажу. Я буду говорить! Я буду говорить!”

Если бы не дружба наших сект и Хуофэнг, я бы заставил тебя все рассказать.

И вот Цзе Дациань рассказал, как Чэнь Ваньюнь завербовал его, чтобы помочь зеленому принцу. Цзе Дациань не знал истинной личности зеленого принца и предположил, что тот был богатым ребенком. Они прибыли не из Лояна, а из города Шансянь, расположенного далеко в Нан Цзине, который принадлежал новым владениям императора Юаньшэна и был территорией зеленого принца. Если кто-то еще не был уверен, что толстяк был зеленым принцем, эта информация должна была подтвердить это.

Зеленый принц приехал сюда не по прихоти, он спланировал свою поездку в Хучжоу еще несколько месяцев назад. Что меня озадачило, так это то, что император Юаньшэн услышал о собрании только по дороге сюда, но все же беспокоился о том, что его сын приедет сюда. Кроме того, почему “Чжун Мин” из всех имен?

Я бросил блин, который у меня был, Цзе Дациану, когда услышал, как у него заурчало в животе. - Он сам придумал себе имя "Чжун Мин". Несколько дней назад парень, которого называют молодым господином Чжун Мином, стал сенсацией, собрав за ночь в Цзян Нани множество тяжеловесов, но никто не знал его происхождения. Молодой господин полагал, что Чжун Мин не будет бросаться в глаза, так как он скрывал свою истинную личность. Поэтому юный господин позаимствовал это имя, полагая, что сможет присосаться к нему и сделать путешествие более удобным.

- Наверное, у него что-то не в порядке с головой. Люди из усадьбы меча Ло неоднократно навещали его и были вежливы с ним. Молодой господин Ло обращается к нему как к старшему брату. Я уверен, что он мог бы попросить билет на собрание, но он настаивает на том, чтобы захватить чужое оружие, чтобы попасть туда. В боевом мире верность и галантность - две самые важные вещи. Нельзя воровать у людей только потому, что ты сильнее.”

Я приподнял уголки губ: "другими словами, ты намеренно напал на Хуофэнг?”

- Не совсем. Но я старался сдерживаться. Она же, напротив, чуть не ударила меня. Сомневаюсь, что смогу попросить ее отплатить за услугу.”

- Настоящий ветеран боевого мира, хитрец.”

- Ты мне льстишь.”

Су Сяо явно не успевал за теми тонкостями, которые мы не объясняли.

“Сколько лет молодому господину Ло, который обращался к твоему молодому господину как к "старшему брату"? Какой у него внешний вид? Является ли он прямым потомком клана Ло?”

“Не уверен. Он красивый мужчина и вежливый. Я не люблю богатых молодых господ, поэтому ты задаешь мне трудные вопросы. О, его меч весь синий. Я никогда не видел ничего подобного.”

- Бинго.” Я встал и поднял Су Сяо на ноги: "Спасибо, старейшина Цзе. Если судьба будет так добра, давай встретимся снова в боевом мире.”

Цзе Дациань взял блин во рот, отсалютовав мне.

К тому времени, как мы с Су Сяо вернулись на улицу, желтый огненный шар стал оранжевым, а затем почти мандариновым, сливаясь с небом. Облака покраснели от теплого прикосновения солнца.

- Подожди, подожди! Старший брат Мин, только не говори мне, что ты снова чувствуешь запах крови.”

- Теперь я понимаю. Я знаю, почему мы не можем сейчас пойти в правительственный офис.”

- Почему?”

- Помнишь, мастер сказал, что они с Патриархом Ло старые друзья и частично родственники? По какой другой причине он мог бы подчеркнуть "частично", если это не имел в виду их детей?”

"Мм… То есть они помолвлены?”

- Совершенно верно, но не совсем. Учитывая насколько мудр Ло Мин, он не стал бы обручать с ним свою дочь. Описание Цзе Дацианя привело меня к предположению.”

“Я ... совершенно потерялся.”

"Синий меч, о котором упоминал Цзе Дациань, должно быть меч Сымина - руководителя департамента фехтования. Это означает, что молодой господин, которого он упомянул, должен быть молодым господином усадьбы меча Ло - Ло Сымином. Если толстяк - его старший брат, но не шурин, значит, они не родственники. Единственный вывод, который можно сделать из этого, заключается в том, что толстяк назначил Ло Мина в качестве своего приемного отца! Поэтому мастер сразу же встревожился, услышав об этом спектакле в Хучжоу. Он беспокоится, что его сын замешан в этом деле. Я выяснил, как с этим связан Его Величество после того, как появился жирный зеленый принц. Как бы то ни было, сейчас нам нужно собрать деньги.”

- ...Подожди! Ты хочешь сказать, что поросенок был зеленым принцем?!”

Разве я уже не упоминал об этом?

http://tl.rulate.ru/book/4074/1243557

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь