Готовый перевод Remake our Life! / Ремейк нашей жизни: 1.5 Кавасегава будущего

1.5

«Моришита Мики» - было написано на табличке, которая висела у нее на шее. Судя по всему, эту неуклюжую девушку зовут Моришита-сан.

- Ано, звонил продюсер, поспешите на Таити.

- Мне ехать в аэропорт?

Когда я с удивлением ответил, Моришита-сан надула щеки, видимо решив, что я пошутил. Хотя какое еще к чертям Таити? Во-первых нас и здесь неплохо кормят. Во-вторых, бабло отмывают в Панаме и на Кипре, так что продавцы казино забыли на Таити?

- Простите, что надоедаю вам в понедельник утром, но у меня нет времени для шуток, так что, пожалуйста, приходите скорее! - сказав это, она убежала к выходу.

- Какое к чертям Таити?... – я посмотрел список внутренних номеров.

Компании с новыми офисами часто называют свои конференц-залы всякими экзотическими названиями, чтобы не использовать номера. Названия быстрее приживаются в памяти, особенно такие странные. Где находится зал Тиров или Сингапур все сразу запомнят, а вот расположение зала «номер три» от зала «номер четыре» хрен запомнишь, особенно если «зал 3» на первом этаже, а «зал 4» на восьмом, как зачастую бывает.

Как я и ожидал, в списке номеров были Таити, Гавайи и другие тропические острова.

Когда я спустился по лестнице на второй этаж, я нашел табличку с названиями конференц-залов, размещенных перед каждым из них. Я искал среди них Таити. И нашел. Я постучал в дверь, мне ответил резкий женский голос:

- Заходи - Моришита-сан и некая женщина в строгом костюме с короткой стрижкой сидели там и видимо ждали меня. По сравнению с нервозностью Мориситы-сан, женщина, казалось, была сильна. В первый же день после потери памяти меня вызвали на ковер к шефу, а я без вазелина.

И знал одну женщину в прошлом, которая всегда была такой серьезной и мрачной. Я не узнал ее сразу из-за ее нового цвета волос и короткой прически, но ее ястребиные глаза и строгая внешность не так уж и отличались от прошлого.

- Кавасэ ... гава?

Я назвал ее имя, не задумываясь, и женщина с каре грустно вздохнула:

- Извини, что дергаю так рано утром. У меня небольшая проблема - сказала она, держа бумаги в руке.

(Но она как всегда красива)

Даже когда она была студенткой, она была удивительно красива, и это не изменилось даже сейчас, десять лет спустя. На самом деле я чувствую, что сейчас она ближе к совершенству теперь, когда ее возраст догнал ее внутренний мир.

Я должен быть примерно того же возраста, что и она, но Кавасегава была намного спокойнее, и, честно говоря, на меня это давило. Вероятно, это было результатом ее борьбы за эти десять лет, мой же прогресс полностью обнулили, оставив меня полу-неудачником полу-студентом из двух разных миров.

- Что случилось? Твой жуткий взгляд немного пугает…

- Н-нет, ничего. Продолжай.

- Так. Тогда я начну.

Кавасегава начал рассказывать все так, будто ничего не случилось и я полностью в курсе дел, а я не был. Похоже, придется вникать в ситуацию по ходу дела и быстро.

Через два часа после беседы в конференц-зале, мы с Моришитой-сан уже ехали в метро.

- Мне очень жаль, что надо начинать работу сразу после выходного, но сроки горят… - неуклюже оправдывалась она.

- Не беспокойся об этом. Если я смогу помочь, то помогу.

- В конце концов, все вышло, как и говорила Кавасегава-сан - ответила она с облегчением.

- А что она говорила?

- Что все будет хорошо, если оставить работу на Хашиба-сана – она даже извиняется неуклюже.

Думаю, что я том положении, когда Кавасегава полностью доверяет мне, похоже, за эти годы мы стали друзьями или что-то типа того…

- Хашиба-сан ... вы с продюсером вместе учились в колледже, так?

Кавасегава продюсером? Я думаю, что она подходящий человек для такой должности, но я был удивлен, что она ушла далеко от творческой работы.

- Да, вместе снимали видео для зачетов в институте.

- А ваши отношения, ну… знаешь, отношения ... вроде свиданий? – она неловкая даже в образе своих мыслей!

Она задает довольно эпатажные вопросы!

- Нет, совсем нет, просто мы были друзьями.

- Это так? Твоя жена тоже твоя одноклассница, я подумала, может быть…

- Это же не игра, у меня не было гарема из однокурсниц – ее вопрос был глупый, но думаю, раз я женился на одногруппнице, многие подумают, что и работу я получил через постель с продюссером. Ну, так как у меня нет памяти о прошлом, я не могу быть уверен, что подобного не случалось, мало ли. Не факт, что моей первой и единственной любовью была Шино. Я мог много девок перепортить, пока бы не вернулся к первоначальной вайфу.

Название станции Икебукуро появилось на информационном табло.

- Следующая станция, да? Скоро выходим?

Моришита-сан кивнула и встала со своего места. Я последовал ее примеру. Раньше я работал в Сайтаме, поэтому знаком с районом Икебукуро... или был знаком, за эти годы все могло десять раз измениться. Но попав в знакомый район, особой ностальгии не ощутил. Это просто большой город. Токио, который я видел сейчас, все просто местом полным высоких бетонных коробок и все, каким был и в прошлом.

Я вышел из метро в Икебукуро и поднялся наверх через западный выход.

- Это рядом. Я думаю, место прямо за углом от парка...- Моришита-сан посмотрела на карту на своем смартфоне и направилась к пункту назначения.

По сравнению с восточным выходом, где находятся места для отаку, западный выход больше похож на место обитания нормальных людей.

- Это здесь!

Многоквартирный жилой дом был нашей целью. Здание было высоким, и явно тут жили богатеи. Деревья вокруг были аккуратно подрезаны, и это место напоминало парк.

- Ух ты, жить в таком месте… сколько же она зарабатывает?

- Это очень популярный автор, моей зарплаты хватит только на аренду такой квартиры, на еду денег вообще не останется!

Перед домофоном у входа, Моришита-сан остановилась. Она посмотрела на меня, как будто ей было трудно самой нажать на кнопку домофона. Она выглядела совершенно неуверенной в себе, и я нажал кнопку внутренней связи. Раздался писк и сухой звук, и через некоторое время:

- Да?~ - из динамиков раздался женский голос, казавшийся немного суровым.

- Это Хашиба из «пятой точки…» то есть «точки притяжения», я отправил вам электронное письмо чуть ранее...

- Ах, Хашиба-сан, я ждала вас! Я открою дверь сейчас же~ - прозвучал странно знакомый голос, и входная дверь тихонько отворилась.

- Это нормально для нее? - я повернулся и посмотрел на Моришиту-сан.

- Хаа ... Хашиба-сан в конце концов потрясающий... когда я прихожу, она отмалчивается и делает вид, будто ее нет дома. Где вы научились этому методу?

- Методу?

- Ловли авторов. Как я уже говорила, от меня она бегает, как от огня.

- Убедился, что она дома и предупредил о приходе заранее, так она не сможет сочинить байку, что внезапно ушла по делам. Люди не любят внезапно нагрянувших гостей, особенно когда дедлайн уже прошел, а работа не готова. Им проще притвориться шлангом и забить, чем искать оправдания.

- Да, оправдывается она часто, если я успеваю ее поймать возле дома, вообще-то, она всегда делает вид, что ее нет.

- Просто пошли ей сообщение, типа – «я возле твоего дома, сейчас приду»

- Эх, но вы отправили письмо минут 30 назад, верно...?

- Бабы… - начал, было я, но понял, кому это объясняю – вам же нужно макияж подправить, причесаться и прочие такие штуки. Так что полчаса – это еще небольшой срок.

- Вон оно как! – удивленно протянула она – вы работали раньше детективом?

- Режиссером был. Пока соберешь всю команду вместе, уже зае… короче приходилось заранее все продумывать.

Хотя на моей прошлой работе, мне часто приходилось доставать авторов, и умолять сделать работу сейчас, а зарплату получить чуть позже, так что как старый пес, я выучил пару трюков.

- Хорошо, я рада, что мы справились с этим.

- Ага, не пришлось прибегать к менее законным методам.

- Вы и такие знаете?

- Разработка игр – грязный бизнес, им нельзя заниматься, не снимая белых перчаток.

Помню, как вылавливал «должников» проверяя все рестораны и кафе в округе, или дежурил сутками, чтобы застать креэйторов тепленькими, пока они не успели удрать. Вот это реально напоминало детективную работу.

Но в этой большой, богатой и чистенькой студии и методы были попроще, мне вовсе не хочется выглядеть как якудза, вымогающий у автора очередной контент, сроки по которому давно прошли.

http://tl.rulate.ru/book/40159/1694681

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь