Готовый перевод Remake our Life! / Ремейк нашей жизни: Пролог 1 - Начало моей новой жизни

Prologue 1

Я проснулся и понял, что уснул на диване. Я протер глаза, и начал осматриваться. Я нахожусь в тускло освещенной комнате в неком здании. Затхлый запах наполняет комнату и можно услышать, как нечто сильно шумит. Звук исходил от ряда ПК. Они венчают столы, которые скрипят при малейшем прикосновении, отражают пыль в ярком свете мониторов, заставляя ее искриться, когда пылинки танцуют, падая с потолка. В этой бесконечно мрачной комнате единственное освещенное место – выглядит как чудо. Возможно, это излишне пафосная фраза, но ... это было как ворота в другой мир.

А ... Верно. Это было то место, где я делал игры. Здесь делались игры, а я – гейм-директор.

Может быть, из-за того, что я только что проснулся, мой разум в тумане. Похоже, потребуется время, чтобы понять, что происходит. Я встаю и потягиваюсь. Мои суставы издают скрипящий звук. Когда я был у ортопеда, он сказал: - Разве ты не можешь меньше сидеть у компьютера? причем довольно серьезным тоном. Длительное пребывание в одной и той же сидячей позе, по-видимому, заставляет мускулы плеч и бедер напрягаться.

Я прошел в свой кабинет у окна и уселся в кресле. Оно издало жалобный скрип, как будто, стул

сломается подомной в любой момент. Его спинка уже однажды ломалась, и единственное, что ныне ее поддерживает – несколько слоев изоленты. Я разговаривал с президентом о покупке нового стула, но так ничего и не добился. Я вывожу компьютер из спящего режима и открываю почту.

- Работа откладывается ... до начала недели, результаты получите первым делом с утра… ага, конечно… на недели жду новое письмо с оправданиями и переносом работы… черт…

Письмо о задержке работы прибыло незамедлительно. Я вздыхаю и кладу локти на стол.

Задержки на данном этапе - болезненный удар. Но этого нельзя было избежать.

В конце концов, создание CG отнимает кучу времени. Первоначально президент должен был составить тех-задания, но он все время отмазывался, типа – - все уже продумано у меня в голове, а в итоге мне пришлось все делать за него.

- Сделаю рисунки первым делом, на следующей неделе - написала художница

- То есть в понедельник? (1) - я не хотел торопить художницу, она и так на грани нервного срыва, из-за того, что директор приставал к ней

Пытаясь поддержать хорошее настроение, я попросил конкретизировать ее слова про - первым делом с утра.

Параллельно я отвечал в чате с суб-подрядчиком. Я удивленно вскакиваю со стула. Подрядчик, которому было поручено изготовление товара не смог пройти китайскую таможню и в настоящее время находится в процессе переговоров. Если он не попадает в нужное время на Summer Comic Mart (1), мы понесли бы значительные убытки.

- Президент должен разобраться с этим, но ... оставив эту работу ему, кажется, что он все сделает только хуже… черт, у меня уже башка болит от всего этого бардака…

Я сам с этим сам справлюсь. Должен справиться. Я беру телефон и связываюсь с другом, который работает с китайцами.

(Из-за неверной документации товара, он застрял на таможне, что мне делать?)

Последовал ответ. Он сказал, что свяжется со знакомым, чтобы узнать, в чем проблема и свяжется с производителем напрямую. С облегчением печатаю ему ответ - спасибо, в следующий раз куплю вам ужин, и снова сажусь на стул.

На моем столе лежала распечатка, которую могли, видели только режиссер, продюсер и

отдел продаж. На листе была отметка [Конфиденциально]. Это был документ, при взгляде на который я каждый раз чувствую себя ужасно, однако, надеясь вдохнуть в себя немного жизни, я

сделав глубокий вдох взял его в руки и проверил…

- Количество предзаказов... итак, 231 хах…

С момента анонса прошел год. Дата релиза переносилась трижды. Несмотря на то, что в этом году мы наконец-то были на пути к выпуску осеннего релиза, ситуация снова изменилась. У нас трехзначное число предзаказов, это днище в игровой индустрии эро-игр. Принимая во внимание 18-месячный период производства и численность персонала в 5 человек, мы не спасем кампанию, если общий объем продаж не превысит, по крайней мере 30 000 000 ¥. Однако при таких темпах объем продаж составит всего около 1 миллиона (3)

Даже с учетом выпуска на ютубе опенинга и привлечение внимания за сего счет, это 500 продаж

максимальная величина, на которую мы могли надеяться. Если будем рекламить игру в социальных сетях, получим около 30 репостов. Добавим подписчиков у художников, и тогда будет около 100.

Короче говоря, выхода нет. Я откладываю бумаги в стороны и встаю со стула. Я возвращаюсь к дивану, на котором спал раньше. Я позволил своему тело упасть и повернулся к стене.

- Дом ... Я давно там не был ...

Все мое тело чешется. Ни в офисе, ни поблизости, не было ни ванн, ни душевых, ни общественной бани. Мой дом находился в нескольких минутах езды на велосипеде отсюда, но у меня нет сил, туда ехать.

- *Вздох*... Что мне теперь делать?

День за днем, ночь за ночью работаю сверхурочно. Я был уже далек от того, чтобы смеяться по поводу почасовой оплаты. Все, о чем я мог думать сейчас, это жить от зарплаты до зарплаты до окончания этой игры.

И как можно скорее. Я продолжаю бороться изо дня в день, но никаких улучшений не было.

Ничто не может положительно повлиять на разработку.

- Это граница безумия - создавать эро-игру без мультиплеера, в наши то дни?

Я уже знаю это. Как я могу этого не знать? Я знаю, что то, что я делаю сейчас, идет по старинке

мышления. Я понимаю, что тоже многое упустил. Но ... требуется огромное количество энергии, чтобы

остановится, как только дело было приведено в движение. Никто. Никто не хочет быть тем, кто встанет на пути этого колеса. И нет гарантии, что решение все прекратить, будет положительным. В любом случае, если мы выпустим игру, мы получим хотя бы какие-то деньги. Эти деньги можно использовать для зарплат, после чего проблем больше не будет, да?

Нет, не хочу сейчас думать о более сложных вещах или о чем-то еще. Просто сделай это. Просто закончите уже игру.

http://tl.rulate.ru/book/40159/1468150

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь