Готовый перевод Remake our Life! / Ремейк нашей жизни: 2.3 Суматоха

2.3

Кроме трех кафе в Гейдай, рядом с универом работало еще несколько забегаловок. Кафе «Spade» может похвастаться карри, которое «похоже на то, что ваши родители приготовили и забыли в холодильнике на три дня», вкус не супер, но сносный, ценники низкие, это популярное блюдо, которое может удовлетворить животы студентов.

«У этого карри хороший вкус» - Кейко-сан все улыбается, когда спрашивают ее мнение.

«Ах, именно так»

Передо мной карри с рисом, окруженным соусом. Я голоден и на автомате продолжал есть, но, к сожалению, я не чувствовал вкус, так как был слишком занят мыслями о будущем команды.

«Не нравится?»

«Обычно я нахожу это блюдо восхитительным, но…»

«У вас свои проблемы? Если вам так хочется, мы можем поесть в другой раз»

Я был вызван Кейко-сан в этот день для ее новой попытки завербовать меня для разработки, похоже она не понимает отказов, а мне было нечего делать и продолжать сидеть в общаге, в которой витала атмосфера упадка не хотелось, вот я и пошел на встречу.

«……хотя их пик популярности прошел, игры додзинси по-прежнему хорошо продаются»

Хотя я иногда путаюсь во времени, но сейчас все еще 2006 год. По словам Кейко-сан, в это время зародилось множество крутых игр-додзинси. Примерно в начале 2000-х годов с появлением множества коммерчески успешных додзинов, таких как «Tsukinohime» и «Higurashi», игровой рынок додзинси стал передовым в аниме-индустрии для отаку.

«Мацурибаяши недавно вышла, верно?»

Если я правильно помню, последняя арка Хигурашей вышло этим летом ... так что я предположил, что не прогадал с датой.

«Вы правы. У его стенда была огромная очередь на Летнем Комикете. Я пока не смогла сыграть, но мне интересно, что произошло после бойни».

(Tsukihime («Лунная принцесса») и Higurashi («Когда плачут цикады») – фанатские игры в жанре визуальных новелл, по обеим сняли аниме)

Слава Богу, я не ошибся.

«Даже если мы не сможем противостоять этой чудовищной игре, нам удалось продать около 5000 экземпляров. С игр можно извлечь огромную выгоду!»

Я думал о том, сколько копий мы продали, когда я занимался производством игр в 2016 году ………. Это меня расстроило, наша игра была даже большим мусором, чем я думал. 10 лет назад было время, когда продажи физических копий шли хорошо. Сравнивать эти показатели сейчас невозможно.

«Итак, возвращаясь к теме, помогать тебе немного ……»

Я отвечаю своим обычным тоном, что сейчас это невозможно, в итоге я просто извиняюсь, я хотя бы получил бесплатную еду.

«Я почти забыла, сегодня я принесла тебе сувенир»

«Сувенир?»

«Игры, которые мы сделали. Я еще не передал их тебе, верно?»

Кейко-сан достала несколько футляров с DVD и положила их на стол. Это 14мм коробки для ДВД дисков. Такие часто использовались для дорогих игр-додзинси.

«Хорошая упаковка»

«Это само собой разумеется, мы очень тщательно проверяем качество»

Типичные игры додзинси тех лет - в основном игры на CD-Rom. Это было время, когда CD-R появились на рынке по низкой цене. Они дешевые, писать их легче, чем ДВД-болванки, да и было много фирм, что делали копии на СД в большом объеме.

«У нас даже есть саундтрек, он был записан в настоящей студии и все такое»

«Вы очень разборчивы в этом»

«Я отношусь к делу серьезно в конце концов. Я не хочу создавать никчемную работу, о которой все забудут через неделю»

«Правильно, вы относитесь к этому серьезно ...»

«Конечно. Серьезное отношение к творчеству - вот что делает его забавным» - Кейко-сан говорит небрежно, но ее маленькая грудь полна гордости.

«Будь то додзин или какой-либо бизнес. Именно из-за той серьезности, когда люди объединяются, чтобы создавать вещи, клиенты, которые искренне стремятся к этому, ответят тем же, потребляя продукт и наслаждаясь им. Это самая захватывающая вещь и причина, по которой я не могу перестать делать игры»

Когда я создавал игры, я сталкивался с множеством сожалений. Чем больше накапливалось проблем, тем больше качество падало. Если ваша серьезность состоит только из слов, пользователи ответят тем же.

Если вы не вкладываете свое сердце в продукт, независимо от того, как вы маскируете его под качественный проект, все в конечном итоге раскроется. Как и в случае с Нанако, это возможность подумать, можно ли ей что-то сделать, чтобы стать «серьезным»

«Тогда до следующего раза. Позвони мне, когда захочешь. Мы снова поедим карри» - Кейко-сан встает, как обычно, говорит «Чао…», и уходит.

***

Когда я вернулся в общагу, Китаяма, Синоаки и Цураюки стояли перед домом.

«Как прошло?»

Услышав это, они оба покачали головами

«Она определенно не собирается выходить из своей комнаты. Я стучала несколько раз, но...» - Синоаки говорит грустным тоном.

«У нас нет другого выбора, кроме как оставить ее одну на некоторое время. Она должна сама об этом позаботиться» - Цураюки нахмурив брови вздыхает.

«Ясно, оставить ее в покое было бы лучшей идеей»

С вечеринки Нанако закрылась в своей комнате, став хикки. Хотя не совсем, она выходила, когда приходило время поработать неполный день и посещала уроки, но она делала это, ни с кем не разговаривая, и сразу же возвращалась в свою комнату.

«Какой беспорядок. Эта Кавасегава просто должна была промолчать» - Цураюки почесывает голову и хмурится.

«Ей просто не нужно было так внезапно выбивать из нее всю дурь»

Кавасегава действительно зашла слишком далеко.

«Я также думаю, что Нанако хочет петь»

«Синоаки ...?»

«Я имею в виду, что Нанако серьезно относится к этому. Вот почему слова Кавасегавы ранили ее» - Цураюки кивает на слова Синоаки.

«Я того же мнения. То, что сделала Кавасегава, могло быть слишком экстремальным, но я честно думаю, что Нанако стала более серьезной, когда дело дошло до песен»

«Разве ей не нужно самой столкнуться с этим? Вместо того, чтобы сожалеть об этом, было бы лучше серьезно отнестись к делу раньше» - Цураюки надевает велосипедный шлем

«Она должна сама принять решение. Пусть либо начинает серьезно все делать, либо бросает»

Он говорит об этом с легкомысленным тоном и уезжает на работу. Звук мотора и пыль исчезают. Затем слабым, но чистым голосом раздается:

«Да, я согласна с этим!» - Синоаки кивнула с серьезным видом.

***

Я думал лежа в своей комнате:

«Это правда…. В конце концов, это Гейдай»

Относиться к работе всерьез со сверстниками, это норма в этом месте. Здесь люди собирались по разным причинам, но с одной целью – стать профи.

Хорошо это или плохо, но дом, в котором мы живем, является мешаниной уникальных личностей. Сразу после поступления в эту школу меня охватила их страсть.

В отличие от прошлого, я уже не был 28-летним разрабом, который работал в игровой компании, и чьи дни шли без изменений.

Но потом я осознал тот факт, что я ничего не могу сделать, поэтому я поговорил с разными людьми и смог найти свое место и самооценку. Нет, я думаю, что более вероятно сказать, что у меня есть шанс найти это.

Приложив немного смелости, и если вы сможете сделать шаг вперед, вы сможете найти смысл работы всем своим сердцем. Я кое-как смог перебороть лень и страх, начал снимать фильмы и…

Но у Нанако не хватило смелости. Поэтому она скрывала свои увлечения и похоронила их.

«Что я могу сделать? Как заставить Нанако снова работать после такого?»

В настоящее время ее пение все еще ужасно. Когда она пела перед другими, над ней только смеялись. Когда дело доходило до объема ее легких и диапазона голоса, все было достойно похвалы, ее возможности легких были поразительны. Тем не менее, она упорно отказывается упражняться.

«Если она обретет немного уверенности, сможет ли она измениться?»

Я открываю диск, полученный от Кейко.

«Ах, они смогли заполучить CONOCONO для заглавной темы? …… Удивительно»

CONOCONO был певцом, который часто работал с командами энтузиастов делающих игры и фильмы. Я помнил, что он был чрезвычайно популярен к этому моменту.

«Я пытался взять его в штат при разработке игр нашей компании, но ее аппетиты не соответствовали нашему бюджету»

Включив диск, я был немного сбит с толку:

«Я не думал, что у песен, загруженных в NicoNico, были изменены все высоты?……»

Когда я сам пробовал запись, высота звука была ужасной, диапазон был узким, а громкость выходила низкой, я помню, что у меня было огромное количество трудностей с записью. В результате я искал синтезатор звука, и с программным обеспечением для освоения звука.

«Я многое узнал о регулировке высоты тона и о качестве звука, когда уволился наш звукарь и все пришлось делать мне»

*Динь* в своей голове я сложил 2 и 2 вместе.

«Ах ... ..»

Я быстро встаю. Я спокойно подумал и организовал, свои мысли в кучу. Нанако, конечно, глухая, но ее громкость и диапазон звука великолепны.

У меня есть некоторый опыт постобработки, поэтому я уверен в качестве исходящего звука.

«Э-это может быть мой шанс ...» - я собираю сумку. В ней был IC Recorder, который использовался для записи пения Нанако для нашей практики. А потом с ПК в руках ...

Программное обеспечение для производства звука этой эпохи было мне знакомо, на фирме стоял всегда очень старый софт.

«Кто бы знал, что я на самом деле буду благодарен за тот опыт?»

***

«Нанакооо!» - *Дон-Дон-Дон* я сильно стучу в дверь - «Это важное дело, открой Нанако!»

После нескольких секунд дверь приоткрылась.

«… Я не хочу ни с кем говорить сейчас, извините» - она пытается закрыть дверь.

«Не уходи! Я прошу лишь немного времени, поэтому, пожалуйста… ..!»

«Нет! Даже ты должен был все понять правильно? Я не хочу ни с кем разговаривать»

«Я понимаю, что ты чувствуешь. Но именно поэтому нам нужно поговорить»

«Вы не понимаете! У вас есть возможность делать много вещей. Вы можете позаботиться о повседневных нуждах и занимаетесь продюсерской работой…»

«Может быть, я и могу сделать много вещей. Так что это может даже мне и не стоит об этом говорить, но…»

Если у вас есть что-то, цепляйтесь за это. Но если ничего не было, тебе просто нужно было что-то найти.

Прямо сейчас Нанако, возможно, что-то искала, но в итоге ничего не нашла, поэтому она сдалась.

«Я нашел это!»

«Ч-что ....?»

«Я нашел то, что вы искали, поэтому я передам это вам»

Я принес ноутбук из своей комнаты, положил его на пол и направил динамик к открытой двери.

«Я не сдамся»

Я запустил медиаплеер, нажав на файл с именем auto-tuned.mp3

«Скажи Нанако… тебе нравится петь?»

«…пришел поиздеваться?» - ворчит Нанако.

Я задержал дыхание. Я размышляю о шоке, который она испытала совсем недавно.

«Я слушал трек что мы недавно записали, поэтому хочу, чтобы Нанако тоже послушала его. Я хочу, чтобы вы полюбили свое пение, и поэтому…»

Я молча нажал кнопку воспроизведения

Звук, записанный цифровым диктофоном, не очень хорош с точки зрения качества звука. Честно говоря, нормальное его прослушивание создаст кучу шума. Однако с поправками, внесенными в «запись караоке», я смог немного вытянуть качество.

«…….Что это?»

Тон Нанако изменился мгновенно. Несмотря на то, что я был тем, кто настраивал все, я сижу прямо, слушая измененный звук с большим интересом. Я не знаю, сколько раз я чуть не сдался в процессе изучения и исправления ее вредных привычек. В ее тоне глухота маскирует драгоценный голос, прямо истинный hidden gem. Нанако наверняка вернет себе уверенность, если она послушает это. Я искренне верил в это, так что я настроил оригинальный звук и немного обработал.

«Это… мой голос?»

http://tl.rulate.ru/book/40159/1073447

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь