Готовый перевод Don't Shame The Villainess / Не Позорь Злодейку (KR): Глава 13

Людвиг посмотрел на темное небо за окном и заговорил:

— Неужели приближается буря?

Рыжеволосый мужчина средних лет, стоявший перед ним, ответил на его неопределенно риторический вопрос ровным тоном. — Если ты говоришь о шторме, то он бушует уже довольно давно.

Однако Людвиг расслышал в его голосе легкое раздражение и перевел свои острые синие глаза на ярко-желтые глаза собеседника.

— Ах, маркизе Лаймии не понравится такая погода, — ответил Людвиг.

Другим мужчиной был Джошуа Лаймия, отец Летисии и глава дома нынешней маркизы. Услышав слова будущего зятя, он слабо улыбнулся и пробормотал: — Интересно…

Двое мужчин, которые считались гигантскими столпами страны, стояли в углу банкетного зала. Они не только были великими людьми, но и принимали непосредственное участие в том, чтобы их страна звалась романтикой века.

Остальные дворяне, присутствовавшие на пиру, стояли поодаль, но время от времени бросали в их сторону любопытные взгляды. Однако, несмотря на любопытство знати, никто не осмелился подойти к ним. Они предположили, что двое мужчин, должно быть, говорят о молодой леди, которая потеряла память, и последующем разрыве помолвки.

— Я отправил письмо о роспуске в особняк, — сообщил Людвиг. — На этот раз все министры с нашей стороны согласились на это. Это означает, что роспуск — это не только мое решение, но и решение всей семьи герцога.

И их убеждения были правильными. Людвиг выжидающе посмотрел на Джошуа. — Я верю...что вы примете разрыв помолвки.

Выражение лица Джошуа оставалось беззаботным и игривым. — Эта проблема уже давно не в моих руках, не так ли? Ответ уже решен, так что все, что мне нужно сделать, это следовать. Как деревянная марионетка, которая следует за руками хозяина.

Несмотря на улыбку на лице Джошуа, его глаза были похожи на осколки льда, впивающиеся в тело Людвига. Людвиг держал рот закрытым, как будто почувствовал намерение Джошуа.

Между ними повисло молчание, пока Людвиг не заговорил снова.

— Я выяснил источник яда, который был использован при попытке убийства Летиции. Как ее жених, я должен хотя бы притвориться, что хочу узнать, кто ее отравил, верно?

Людвиг внезапно заговорил о том, как была отравлена Летиция. Глаза Джошуа блеснули, когда он посмотрел на молодого герцога. Тем временем Людвиг продолжал говорить, не обращая внимания на его реакцию.

— Все семьи, которые считаются врагами маркизы Лаймии и которым тайно доставили такой яд, являются серьезными подозреваемыми. Поскольку яд используется повсеместно, круг таких возможных субъектов широк. Потребовалось немало времени, чтобы сузить круг подозреваемых.

Людвиг замолчал и взял с соседнего столика бокал вина. Он поднес его к свету, чтобы рассмотреть цвет красного ликера. После того, как он рассмотрел его с нескольких сторон, он, казалось, пришел к удовлетворенному выводу, и он наклонил бокал вина, чтобы сделать глоток. Отняв стакан от губ, он повертел его в руке и продолжил:

— А потом я обнаружил кое-что интересное. Возможно, это была награда за то, как трудно было найти подозреваемых, — казалось, он злорадствовал.

Красная жидкость внутри стакана кружилась вместе с движениями его рук, почти вылетая из стекла.

Затем он с циничной улыбкой протянул стакан Джошуа. Силуэт Джошуа казался красноватой фигурой в бокале с вином. Как будто он тонул в крови.

Людвиг заметил, что на губах Джошуа больше не было улыбки, и резко рассмеялся. Затем произошел эффект разорвавшейся бомбы…

— Одна из семей, которым тайно доставили такой яд, оказалась семьей Лаймия.

Людвиг приказал провести расследование по поводу яда, исходя из своего предчувствия, но ни он, ни кто-либо другой не мог предсказать такой исход. Возможно, не внешняя враждебная сила пыталась отравить и убить Летицию, а член семьи, вовлеченный в какой-то внутренний конфликт.

Желтые глаза Джошуа были прикованы к красной жидкости в бокале, который держал Людвиг. Если Людвиг намеренно выбрал напиток того же цвета, что и вены в его глазах, то он, должно быть, ужасный человек.

Джошуа некоторое время молчал, потом медленно открыл рот, чтобы ответить.

— Вы намекаете, что я отравил собственную дочь?

— Эксперты говорят, что если смешать достаточное количество яда с определенным лекарствами... это шокирует мозг достаточно, чтобы вызвать потерю памяти. — Людвиг постучал себя по вискам другой рукой, которая не держала бокал с вином. Коктейль из наркотиков использовался и среди людей, имевших дело с ядами. Возможности применения таких препаратов были практически безграничны.

Людвиг продолжал: — Что еще более важно, использовалось явно недостаточное количество яда, чтобы убить человека. Цитируя профессионала, который исследовал это, количество дозировки было достаточно, чтобы держать человека в коме в течение нескольких дней. Что вы об этом думаете, маркиз Лаймия?

Для отца намеренно причинить вред своей дочери было глубоко постыдным поступком. Если это правда, Людвиг полностью уничтожит репутацию Джошуа.

Но, услышав эти слова, Джошуа вместо этого медленно приподнял уголки рта.

Его глаза и губы изогнулись в извращенной улыбке. Это было так, как если бы он менял маску — нет, это было так, как если бы вся его личность изменилась одним этим жестом. Даже Людвиг, на долю которого выпало немало устрашающих персонажей, не мог не вздрогнуть при виде этого зрелища.

— Хо-хо, интересно, — тихо хихикнул Джошуа. Его личность изменилась так сильно, что казалось, будто человек, которым он был несколько мгновений назад, был всего лишь галлюцинацией. Разница была настолько ошеломляющей, что дрожь страха поползла по спине Людвига. В то же время он был так раздражен ответом Джошуа, что нахмурился.

Джошуа посмотрел на него, а затем издал лающий смешок, как будто находил все это забавным. Людвиг выглядел не более чем ребенком, пытающимся выглядеть уверенным и умным.

— Интересная гипотеза, — промурлыкал Джошуа. — Хм...понятно. Возможно, — он сделал особое ударение на этом слове, — как вы говорите, Я действительно отравил свою собственную дочь. Зачем мне отравлять ее и заставлять терять память? Могу я выслушать вашу гипотезу на этот счет, герцог?

Был ли это просто Людвиг, или Джошуа тоже выдвигал гипотезы? Глаза Людвига слегка расширились, когда он убрал бокал с вином, который протягивал Джошуа.

— Возможно...у нас с вами была одна и та же цель, — спокойно сказал Людвиг. Он опустил взгляд на ярко-красную жидкость в своей руке, затем снова посмотрел на все еще улыбающегося мужчину.

— И под этим я подразумеваю расторжение помолвки. Вы, вероятно, рассчитали, что продолжение этого контракта между мной и Летицией закончится потерей, несмотря ни на что.

Он продолжал объяснять свой вывод.

— Одна сторона потребовала расторжения помолвки, а другая отказалась. Вы могли бы убить Евнику, но я мог бы отомстить, так что этот маршрут был невозможен. Ты мог бы попытаться использовать свою силу, чтобы изменить мое мнение, но мой титул и влияние больше, чем у тебя, так что это тоже было невозможно. Единственное, что вам оставалось, — это продолжать действовать в том же духе. С течением времени честь маркизы Лаймии продолжала ухудшаться, как будто она застряла в грязи. Я уверен, что вы думали, что это было неблагоприятно для вас.

В этом случае семья Лаймия была затянута брачным контрактом, который, скорее всего, никогда не состоится. Джошуа, должно быть, был раздражен тем, что потерял инерцию, и что репутация семьи имела царапины, как тело, которое тащили. Иногда оно врезалось во что-нибудь и получало синяки. В конце концов, единственным результатом были тяжелые раны по всему телу.

http://tl.rulate.ru/book/40136/1364521

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я вот думаю, а что если сама Летиция с евникой решили разыграть такой спектакль
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь