Готовый перевод Don't Shame The Villainess / Не Позорь Злодейку (KR): Глава 3

Зед изо всех сил пытался отрицать реальность происходящего, но все же обратился к личной горничнуой Летиции.

– Анна, что...что с ней случилось?

Служанка с желто-зелеными волосами внимательно посмотрела на Зеда и заговорила: – Ну...она нас не узнает, – осторожно сказала она.

– Я это вижу. Просто ... я просто спрашиваю, чтобы убедиться, что это именно то, о чем я думаю. Это ... так? Это то, о чем я думаю?

Анна крепко зажмурилась и сказала правду, которую никогда не хотела признавать. – Да. Похоже, у нее амнезия.

Глаза Зеда закрылись, когда он осознал эту трагическую истину. Он схватился за голову обеими руками и закричал.

Ситуация в целом резко ухудшилась. Публика пошла еще дальше, называя Летицию злодейкой, и внезапно у нее случилась амнезия. Если бы она проснулась здоровой, то могла бы использовать свои навыки социального манипулирования, чтобы подавить слухи и каким-то образом вернуть ситуацию в нормальное русло.

Зед сел на кровать и уставился на Летицию, которая все еще была крайне осторожна с ним. Казалось, она все еще держит шею и спину прямо, чтобы сохранить достоинство дворянки, но он заметил, что кончики ее пальцев дрожат. Она была похожа на кошку, у которой шерсть встала дыбом и которая шипит на него, готовая убежать, если он попытается подойти ближе.

Время шло, пока они смотрели друг на друга в тупике.

– Хааа –

Зед не смог сдержать вздоха, и Летиция отреагировала на него новой дрожью. Зед почувствовал, как и у него по коже пробежали мурашки, когда он снова увидел это нехарактерное для нее поведение.

Испуганная Летиция. Встревоженная Летиция!?

Она всегда была уверена в себе и всегда улыбалась, так что это было совершенно на нее не похоже. Возможно, эквивалентная аналогия была бы похожа на то, как ядовитая змея трется головой о вашу руку, пытаясь выглядеть мило, что было тем же самым неловким впечатлением, которое он испытывал.

'Проблема не в этом.’

Зед покачал головой, чтобы снова собраться с мыслями. Что сделано, то сделано, и он ничего не мог с этим поделать. Сейчас самым насущным вопросом было выяснить, как решить эту хаотическую ситуацию, в которой они оказались. Чтобы сделать это, он должен был точно знать, как далеко назад ее амнезия отправила ее с точки зрения ее памяти. Оттуда он сможет выработать правильное решение.

Летиция могла полностью стереть всю свою память, но он также слышал, что были случаи, когда терялись только воспоминания о некоторых людях.

‘И если это не так, то бывают случаи, когда их воспоминания просто пятнисты в некоторых местах.’

Зед выпустил небольшой вздох, водя свои мысли в порядок, чтобы получить ответ. Поскольку точных научных данных об амнезии не было, он мог лишь строить предположения.

Он отчаянно желал, чтобы его умение приспосабливаться к ситуации сможет ему помочь.

– Лия ... – осторожно пробормотала Летиция.

– Хм?

Зед посмотрел на нее с подозрением, и она прикусила нижнюю губу, словно собираясь с духом, чтобы заговорить снова.

– Скажи Лие, пусть придет сюда. Если ты этого не сделаешь, я не буду с вами разговаривать.

Лия? Зед в замешательстве склонил голову набок. Это имя возникло из ниоткуда, но на самом деле оно было ему знакомо. Летиция часто говорила о Лия в прошлом. Лия была женой герцога, которая полностью потеряла свой благородный титул и богатство, и с тех пор жила как няня Летиции. Однако Зед узнал, что она погибла в результате несчастного случая за пять лет до того, как он стал рыцарем-телохранителем Летиции.

Почему Летиция ищет мертвого человека?

– Во-первых, она не сможет прийти. В конце концов, она уже умерла, – сказал Зед.

К несчастью, он говорил небрежно, и Летиция смертельно побледнела. Ее губы дрожали, а в уголках глаз выступили слезы, готовые вот-вот пролиться. Зед смотрел на эту перемену в полном замешательстве и шоке.

‘Что я сделал не так на этот раз? .. ’

Он мысленно издал звук разочарования. Возможно, ему было слишком трудно быстро приспособиться к разнообразным выражениям лица Летиции, которые менялись с каждой минутой.

Зед крепко зажмурился и попытался думать с точки зрения Летиции.

Поскольку она проснулась с утраченной памятью, то вполне логично было бы предположить, что она просыпается в окружении совершенно незнакомых людей. Если последнее воспоминание было о ней в другой комнате, чем та, в которой она сейчас находилась, или даже если это была та же самая комната, где мебель была переставлена по-другому, она бы подумала, что тоже находится в незнакомом месте.

Тогда как бы Летиция истолковала сложившуюся ситуацию?

Зед быстро нашел ответ.

‘Похищение.’

Учитывая ее благородный статус, это был вполне правдоподобный сценарий. И в этой ситуации первое, что она сделает, это обратится за помощью к человеку, с которым она всегда была рядом.

Должно быть, она подумала: 'Если меня похити, что будет с Лией?’

Но что, если кто-то скажет ей, что она уже умерла? Тогда как она это истолкует?

– Во-первых, она не сможет прийти. В конце концов, она уже умерла (чтобы убедиться, что эта ситуация держится в секрете).

Ах ... черт возьми, он все испортил. Вот почему леди Летиция часто советовала ему подумать, прежде чем говорить.

Зед посмотрел на Летицию, которая едва сдерживала слезы, и попытался успокоить ее.

– Нет, сейчас, миледи, произошло большое недоразумение.

– Хннннн.

– Т–Т-Т-Тихо! Это недоразумение, недоразумение!

– Хннн! Ик, ик...!

Но все его усилия были напрасны, так как из глаз Летиции потекли крупные слезы. Она изо всех сил старалась приглушить свои крики, но, похоже, была близка к тому, чтобы выпустить их наружу. Если бы вокруг нее никого не было, когда она проснулась, она бы точно начала громко выть.

'Ха-ха, что за безумный бардак.’

Зед помрачнел и снова повернулся к служанкам. Затем он увидел, что у служанок тоже было такое же выражение лица, как и у него, они пытались протереть глаза и понять, не сон ли это.

Зед снова посмотрел на Летицию. Ее выпрямленная спина теперь свернулась калачиком, а хрупкая попытка сохранить спокойствие превратилась в слезы. Он мог только глубоко вздохнуть при виде высокой и могущественной Летиции, доведенной до такого состояния.

‘….Подождите.’

В этот момент ему в голову пришла ужасающая гипотеза. Когда Лия погибла в аварии, Летиции было девять лет. Но так как Летиция не помнила этого факта, то воспоминания, которые она сейчас имела, должны были быть еще более далекими, чем когда ей было девять лет.

Тогда как далеко ушли ее воспоминания?

У Зеда пересохло в горле. Он грубо схватил Летицию за плечи. Обычно он никогда бы не прикоснулся к ней таким образом, но его разум был слишком безумным, чтобы даже подумать об этом.

– Миледи!

То ли из-за сильного прикосновения Зеда, то ли из-за неожиданного поступка, который он предпринял, как настоящий похититель, Летиция немедленно перестала плакать.

Губы Зеда задрожали, когда он попытался заговорить, и ему наконец удалось выдавить слова из горла.

– С...сколько Вам сейчас лет?

Пожалуйста ... пожалуйста, не уходите слишком далеко назад.

Он отчаянно молился, ожидая ответа Летиции. Она что-то пробормотала и наконец ответила:

– С-семь лет.

Ах...все было кончено.

Зед ничего не мог поделать, кроме как впасть в отчаяние.

http://tl.rulate.ru/book/40136/1363128

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
ОУ, вот это жоска
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь