Готовый перевод Act Gracefully As A Villainous Lady / Раз вас выбрали злодейкой, действуй изящно!😌📙: 11 - Злодейка в ужасе от того, что она сказала в прошлом

Принц и Джулия постепенно углубляют дружбу, Бертрам, крадущийся конь, постоянно приближается к Джулии, не выходя за рамки.

 

Но можно сказать, что ситуация прямо сейчас находится в состоянии отсутствия прогресса.

 

- Ах, интересно, есть ли лучший способ…

 

Как обычно, после уроков они устроили разбор полетов в одной из школьных комнат, и все четверо устроили мозговой штурм.

 

- Очкарик, неужели ты не можешь вести принца со своей стороны?

 

- Это Уиллем. Я пытался сблизить принца и Джулию, но мне не удалось добиться большого прогресса…

 

Контакт между принцем и Джулией должен был бы привлечь внимание Мелии Роуз, но ни принц, ни Джулия не смогли добиться решительного прогресса.

 

Всякий раз, когда они видят друг друга, они смеются и счастливо разговаривают, а затем они расстаются, помахав рукой, говоря: «Увидимся в следующий раз».

 

С точки зрения Мелии Роуз и команды, которая следит за ними, это неприятная ситуация.

 

Мелия Роуз пытается разжечь их любовный роман, играя роль злодейки, но этого просто недостаточно.

 

Улисс просто носит свою обычную улыбку принца, и Джулия разговаривает с Мелией Роуз с улыбкой на лице каждый раз, когда она видит ее, как будто она не знает, о чем она думает.

 

В последнее время даже среди студентов воздух начинает дрейфовать в неправильном направлении, говоря: «Разве крадущийся конь, Бертрам, не лучше?»

 

Этот паршивый принц даже не может прошептать Джулии о своей любви… а невеста принца, Мелия Роуз, жила своей школьной жизнью в ежедневном состоянии разочарования.

 

’Разве моего злодейского поступка недостаточно?… ?’

 

- По правде говоря, по сравнению с оперативными директивами это немного скучновато, не так ли?

 

Мелия Роуз склонила голову к Уиллему, который просматривал толстую стопку бумаг.

 

- Оперативные директивы?

 

Уиллем протянул стопку бумаг Мелии Роуз, которая с кривой усмешкой размышляла, о чем он говорит.

 

- Во время нашей первой встречи мы долго совещались до рассвета. Мелия Роуз-cан тоже присутствовала в тот день.

 

- Ах, да, было такое дело.

 

Когда она пролистала оперативные директивы, то обнаружила, что они действительно написаны с невообразимыми крайними подробностями, такими как то, что на самом деле делает злодейка в истории, которую она прочитала.

 

В то время она чувствовала, что говорит что-то возмутительное из-за напряжения посреди ночи.

 

Мелия Роуз понятия не имела, что это было собрано под помпезным названием [оперативные директивы].

 

- Но, как и следовало ожидать, это уже слишком.

 

Независимо от того, насколько она злодейка, есть черта, которую нельзя пересечь.

 

Линетт, казалось, смотрела на Мелию Роуз, которая грациозно листала пачку бумаг с озабоченным выражением в глазах.

 

- Хм……… это то, что видит и министр, верно?

 

- Да, я почти уверен, что это копия, так что оригинал должен быть во дворце.

 

Уиллем ответил на вопрос Линетт так, словно это был пустяк.

 

Но как только он это сделал, лицо Линетт быстро посинело.

 

- Эй, что случилось, ты в порядке?

 

- Ты что, заболела? Тогда тебе не следует давить на себя….

 

- Н-нет, все совсем не так!

 

Несмотря на беспокойство Бертрама и Мелии Роуз, Линетт встала со своего места.

 

Затем она оглядела по очереди три ошеломленных лица и дрожащим голосом открыла рот.

 

- Оперативные директивы означают, что министр считает, что мы выполняем то, что в них написано, верно? Если отношения между принцем и Джулией не сложатся удачно… если министр узнает, что мы не следовали содержанию этих оперативных директив….

 

Как только Линетт сказала это, воздух в комнате стал напряженным.

 

Все четверо испуганно посмотрели друг на друга.

 

План по сближению принца и Джулии, который считался легким, начинает выглядеть подозрительно.

 

В том маловероятном случае, если он провалится, и министр узнает, что план не выполняется……

 

- Изгнание, обезглавливание…

 

- Нет, нет, нет, нет, нет. Это невозможно! право… ?

 

Бертрам быстро оглянулся на Уиллема и Линетт, услышав слова Мелии Роуз.

 

Но ни один из них не мог определить, было ли это невозможно.

 

В рамках здравого смысла можно было бы сказать, что это невозможно. Но противники-это люди, которые спланировали и осуществили такую нелепую стратегию, потому что они так любят принца.

 

…. Не исключено, что они заставят Мелию Роуз и остальных взять на себя ответственность за провал плана, верно?

 

Если они наберут обороты и казнят четверых из них, дворяне, включая герцогов Максвелла, немедленно поднимут восстание, и это мирное королевство погрузится в гражданскую войну.

 

Будущее этой страны зависит от Мелии Роуз и остальных.

 

(т/н: бруу, разве министр не должен думать о том, чтобы избежать войны, чтобы у их принца не было проблем в будущем, если они так сильно его любят??) (рл - они дети, они такого могут себе навтыкать в голову…)

 

Все четверо сразу посинели.

 

- …… Что же нам делать? Стоит ли нам прямо сейчас начинать планировать побег?

 

- Нет, пока еще рано говорить. Главное, чтобы принц и Джулия благополучно встретились.

 

- Если вы хотите защитить себя на случай, если что-то случится, то, возможно, захотите выполнить часть содержания этих директив?

 

Действительно, для них было бы лучше, если бы они сказали, что они добросовестно выполнили стратегию, но она не сработала, а не сказали, что они потерпели неудачу из-за своей некомпетентной злодейки.

 

Если дело дошло до этого, то у Мелии Роуз и остальных не осталось другого выхода, кроме как осуществить описанную здесь стратегию.

 

И одна из них была……

 

- Заставь Джулию съесть карпа в пруду… - пробормотала Мелия, и все трое, наблюдавшие за ней, невольно сглотнули.

 

- …Кто, черт возьми! Кто предложил такое безумие??

 

- Ты! Это ты!

 

Злодейка Мелия Роуз отвела Джулию к школьному пруду и сказала: «Это хорошая приманка для деревенской девушки. Разве не так?» - и она попытается заставить Джулию съесть карпа, которого она приказала поймать своим дружкам.

 

- Нет, это опасно. Карп… вы не знаете, какими болезнями они болеют. Это антисанитария.

 

- Жаль, что вы не воспользовались этим здравым смыслом в тот день, когда были даны эти оперативные инструкции.

 

Когда Уиллем сказал ей это, у Мелии Роуз защемило сердце.

 

Однако сожалеть об этом сейчас было бы бесполезно.

 

Мелия Роуз каким-то образом ухитрилась придумать, как осуществить эту стратегию в спокойной манере.

 

- Даже если это и называется стратегией, она все равно нуждается в рекламе. Другими словами, это не должно быть проблемой, чтобы немного изменить ее.

 

Подумайте, как вы можете заставить Джулию съесть карпа в пруду… !

 

- Нет, это не обязательно должен быть карп. Мы можем поменять его на другую рыбу здесь.

 

- Если это так, то это не обязательно должен быть школьный пруд, не так ли?

 

- Я не думаю, что это нужно для того, чтобы его поймал закадычный друг.

 

Все четверо собрались с мыслями и стали думать, как заставить Джулию съесть рыбу.

 

И к какому выводу они пришли … !

 

- Мы с Джулией ловили рыбу на реке в пригороде столицы, готовили и ели рыбу, которую ловили на месте!

(т/н: это не мучение, это просто свидание! Скскс)

 

Линетт с трудом проглотила слова: «Это уже обычный пикник».

 

Главное, насколько грамотно они выполняют то, что написано в оперативных директивах.

 

- А почему бы тебе не пригласить принца? Там он сможет подобраться поближе к Джулии.

 

- Отлично, я предложу это и принцу тоже, - Мелия Роуз вздохнула с облегчением.

 

Во всяком случае, похоже, что это спасет Мелию Роуз и остальных от казни.

 

Они должны собрать принца и Джулию вместе любой ценой, но сейчас и это хорошо, для начала.

 

 

А через несколько дней Уиллем явился к Мелии Розе с известием, что ему удалось пригласить принца и Джулию.

 

- Отличная работа, очкарик. Из тебя выйдет отличный шпион.

 

- Я Уиллем, Мелия Роуз-cан. Неужели ты не можешь хоть раз это вспомнить?

 

Мелия Роуз пребывала в блаженстве.

 

Теперь, когда ей удалось свести принца и Джулию вместе, она могла с успехом сыграть роль злодейки и воспламенить их любовь!

 

- Охохохохо!

 

Мелия Роуз была уверена в победе.

 

Даже слова Уиллема пронеслись у нее в голове справа налево.

 

- Все это не продлится долго, если ты будешь слишком занята собой.

 

◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈

http://tl.rulate.ru/book/40052/963529

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Что то план так себе😄 спасибо за труд!
Развернуть
#
Шипперю "злодейку" и "очкарика" 😍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь