Готовый перевод Act Gracefully As A Villainous Lady / Раз вас выбрали злодейкой, действуй изящно!😌📙: 12 - Злодейка была побеждена героиней

И вот настал роковой день.

 

По-видимому, Уиллему удалось свести принца и Джулию вместе под предлогом углубления их дружбы с теми, кто учится в одной школе.

 

На этот раз к ним присоединяются обычные четыре члена команды, которые хотят поддержать карпа принца… но не его любовь, принца и Джулию. Всего их было шесть человек.

 

Это место - королевские охотничьи угодья, так что им не нужно беспокоиться о том, что кто-то встанет на их пути.

 

- Ах, Мелия Роуз-сама! Доброе утро!

 

Когда Джулия вошла, она увидела Мелию Роуз и сразу же подошла к ней со своей обычной широкой улыбкой на лице.

 

С момента их первой встречи в кафетерии эта девушка не выказывала ни малейшего волнения, как бы Мелия Роуз ни вела себя как совершенная злодейка, напротив, она подходила к ней с таким восторгом.

 

Несмотря на то, что люди вокруг них постоянно испытывают симпатию к Джулии и ненависть к Мелии Роуз, как она может быть такой беззаботной? Мелия Роуз не могла этого понять.

 

- Доброе утро, котенок! Ты тоже хорошо выглядишь в этом наряде.

 

Тот, кто сказал это, был Бертрам, одетый несколько более грубо, чем обычно, который похлопал Джулию по плечу в знакомой манере, демонстрируя свои навыки утреннего флирта.

 

Принц, который думал, что крадущийся конь спешит из-за своей грубой внешности, беззаботно сказал: «Доброе утро, Бертрам, давай посоревнуемся, кто поймает больше рыбы».

 

Мелия Роуз невольно вздохнула, увидев его.

 

Потом она заметила, что Джулия пристально смотрит на нее.

 

- Джулия, что-то случилось?

 

- Что… М-Мелия Роуз-сама, вы прекрасно выглядите в своем платье… !

 

Джулия произносила эти слова несколько лихорадочным тоном.

 

- Неужели это так?

 

- Да, это немного отличается от обычного… но Мелия Роуз-сама сегодня тоже выглядит великолепно!

 

Большие, небесно-голубые глаза Джулии сверкнули, когда она активно похвалила Мелию Роуз.

 

‘Что? Это один из ее планов? Это что, финт?!’

 

Мелия Роуз была смущена, но ответила ей изящной благодарностью.

 

- Да, спасибо.

 

Сегодняшняя Мелия Роуз не в своем обычном злодейском стиле. В настоящее время она одета в легкую одежду для верховой езды.

 

Поскольку это занятие на свежем воздухе, ее макияж сведен к минимуму, а длинные волосы, которые обычно укладываются в вертикальные рулоны, естественным образом стянуты на затылке. Это был стиль дочери герцога, выходящей на улицу.

 

И тут Мелия Роуз поняла.

 

‘Это нехорошо! В этом наряде я потеряю свое достоинство злодейки… !’

 

С учетом этого вполне логично, что Джулия будет говорить с ней небрежно.

 

Помимо обеспокоенной Мелии Роуз, по какой-то причине Джулия вместе с Линетт, которая ждала ее следующей, была взволнована и бросала комплименты то тут, то там Мелии Роуз.

 

- Мелия Роуз-сама сегодня выглядит еще лучше!

 

- Даже Артемида, богиня охоты, убежала бы босиком, если бы увидела Мелию Роуз-саму!

 

- Если я буду добычей, то с радостью посвящу себя ей!

 

- Я бы тоже не возражал, если бы меня поймала Мелия Роуз-сама!!

 

К счастью, их слова, казалось, не достигли ушей Мелии Роуз, которая мысленно паниковала.

 

Бертрам усмехнулся при виде этого зрелища.

 

- Ну, это правда, что Мелия Роуз сегодня совсем не ощущается злодейкой. Верно, Уиллем?

 

Он спросил Уиллема, который был рядом с ним, о согласии, но ответа не последовало.

 

Когда он подозрительно обернулся, на лице Уиллема было несколько ошарашенное выражение, а на Мелию Роуз он смотрел как зачарованный.

(т/н: Уиллем пал! ПОВТОРЯЮ, ОЧКИ ПАЛИ!!!)

 

 При виде этого Бертрам приподнял уголок рта в усмешке.

 

- Эй, что с тобой случилось, очкарик? Только не говори мне, что ты влюбился в Мелию Роуз.

 

- О… Конечно, нет!!

 

- Хахаха, не будь слишком взволнован! Но это правда. Она прекрасна, когда нормальна.

 

Бертрам - человек, который любит себя и девушек.

(т/н: самовлюбленный бабник, я думаю.)

 

Еще до того, как он поступил в школу, он уже демонстрировал свою сексуальную привлекательность, до такой степени, что его отец, Маркиз, был обеспокоен этим и жаловался на это всем вокруг.

 

Именно потому, что Бертрам так привык к женщинам, он никогда не терял самообладания, когда видел вблизи Мелию Роуз, известную также как Верховная Роза герцога Максвелла.

 

Но, конечно, это не относится к тем, кто не терпит этого.

 

Многие друзья Бертрама были очарованы Мелией Роуз с первого взгляда. Они открыто ухаживали за Мелией Роуз, но безрезультатно.

 

Обычная Мелия Роуз производит тяжелое впечатление из-за своего злодейского стиля и отношения к делу.

 

Однако некрасивая Мелия Роуз настолько неотразима, что привлекает других, как мужчин, так и женщин, в той мере, в какой она была наравне с принцем.

 

- Удачи тебе с этим. Как только она порвет с принцем, я думаю, у тебя тоже будет шанс?

 

- Почему, я…

 

- Ха-ха, я просто шучу!!

 

Независимо от того, насколько сильно его влечет к Мелии Роуз, ему все равно будет трудно просто попасть в ее поле зрения.

 

Ни один обычный мужчина не смог бы украсть ее сердце.

 

Удивительно, но эта злодейская стратегия, возможно, была хороша для Мелии Роуз.

 

Если бы Мелия Роуз вошла в академию в голом виде, между аристократами наверняка разгорелась бы леденящая кровь битва.

 

Бертрам все время удивлялся про себя.

 

◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

 

Экипаж двинулся к месту назначения.

 

Мелия ехала в карете вместе с принцем и Джулией.

 

Мелия Роуз пыталась заставить Джулию ревновать, прижимаясь ближе к принцу, однако Джулия, похоже, не была затронута нападками злодейки, когда она небрежно говорила о рыбалке.

 

- Но я уже давно не ходила на рыбалку! Интересно, хорошо ли я справлюсь на этот раз…

 

- С Джулией все будет в порядке. Тебя любит природа.

 

- Серьезно, ваше высочество!

 

‘Тебе следовало бы сказать "Я люблю тебя", а не говорить, что она - любовь природы!!!’

 

Мелия Роуз, которая начинает злиться, закричала про себя.

 

Разговор между принцем и Джулией, конечно, звучал сердечно, но содержание разговора было на самом деле пустым.

 

‘Пожалуйста, ведите более содержательную беседу!!!’

 

Мелия Роуз напряженно думала.

 

- Ты хорошо ловишь рыбу, Мелия Роуз?

 

- А? Нет, мне стыдно признаться, но у меня нет большого опыта в таких вещах…

 

Улисс внезапно заговорил с ней, и Мелия Роуз сумела ответить, несмотря на волнение.

 

Задаваясь вопросом, создали ли эти двое свой собственный мир, принц, казалось, заметил существование Мелии Роуз.

 

Будучи дочерью герцога, Мелия Роуз никогда не ловила рыбу в одиночку.

 

Сегодня мы планировали, что Бертрам или Уиллем поймают рыбу и скормят ее Джулии.

 

- Не волнуйся! Я поймаю и порцию Мелии Роуз-самы!!!

 

Джулия почему-то выглядела взволнованной, сморщив нос и сжимая что-то похожее на рыболовную удочку, обернутую вокруг ткани.

 

- Это твой инструмент?

 

- Да! У меня не было возможности воспользоваться им с тех пор, как я приехала сюда, но я с нетерпением жду этого!!!

 

По какой-то причине Улисс благосклонно улыбается Джулии, которая выглядит очень гордой собой.

 

'……… Это нормально?'

 

В образце оперативных директив Мелия Роуз должна заставить своих дружков поймать карпа из школьного пруда и скормить его Джулии на месте.

 

Но теперь ее план состоит в том, чтобы поджарить рыбу, которую поймали Бертрам или Уиллем, и скормить ее Джулии на месте.

 

Или Джулия и Мелия Роуз могли есть рыбу, которую Джулия ловила вместе……

 

‘Все в порядке. Похоже, он не слишком сильно отклонился от инструкций.’

 

Мелия Роуз чувствует себя необычайно слабой.

 

В конце концов, если этот план по сближению принца и Джулии провалится, казнь Мелии Роуз и остальных не будет невозможной.

 

‘Пожалуйста, наше будущее зависит от вас, ребята……… !’

 

Мелия Роуз смотрела, как принц и Джулия ведут праздный разговор, отчаянно молясь об этом.

 

◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈◆◈

 

http://tl.rulate.ru/book/40052/963531

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Всё боялась, что Конь отобьёт Джулию у принца, оказалось не за того боялась.. 🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь