Готовый перевод The Menocht Loop / 💀💀 Петля Менохта 💀💀: Глава 34 - Видение, ч.2

Мой взгляд все еще прикован к Жермене, изучая ее лицо. У меня есть сильное, необъяснимое чувство, что просто спасти ее будет достаточно.

- Что дальше?”

Жермена поворачивается ко мне, прищурившись. - Мы направляемся в поместье Зебеде, чтобы устроить еще одну засаду...если только ты не хочешь принарядиться.”

Тетя Джулия скрещивает руки на груди. - Джулиан, перестань упрямиться.”

Я вздыхаю. Я просто...не вижу смысла заставлять себя общаться с людьми, которые смотрят свысока на меня и Жермену, не говоря уже о маме. Если стать практиком -это все, что требуется, чтобы завоевать их расположение, я предпочел бы полностью отрезать себя от них.

“Я не думаю, что сегодня ночью будет предпринята вторая попытка нападения, - продолжает Жермена. “На самом деле нет никакой необходимости прятаться в кустах или грязи на случай, если что-то случится...”

Я понимаю ее точку зрения, но не могу с ней согласиться. В первом циклическом слое было много раз, когда я думал, что что-то не может быть таким сложным, таким запутанным. На каждом шагу я задавался вопросом, как мне вообще найти правильный подход, правильный ответ. Неужели я должен был собрать разбросанные куски разорванной карты в каюте капитана только для того, чтобы определить приблизительное местоположение корабля? И как я вообще мог догадаться, что следующим шагом головоломки будет изменение курса круизного лайнера на Менохте? Список можно продолжать и продолжать.

Легко думать, что другого нападения не будет...но это именно то, что наш противник хотел бы, чтобы мы думали.

“Ты можешь пойти и провести разведку внутри вместе с тетей Джулией. Я останусь снаружи и буду наблюдать.”

В конце концов я уговариваю их пойти на вечеринку, а сам сторожу снаружи. В программе свадебного торжества утверждалось, что прием у Зебеде Дунаи начнется в восемь вечера, хотя это не объясняло позднего репетиционного ужина. К тому времени, как мы подъезжаем к обширному поместью, было уже половина десятого.

“Теперь только ты и я, - бормочу я, хлопая куклу по плечу. Мы оба прячемся на большом дереве на краю поместья, между въездными воротами и самой правой границей. Собственность Зебеде намного больше, чем яхт-клуб, хотя оно и не выходит на океан. Он сразу же окружен лесами и пастбищными полями, хотя в полумиле вниз по дороге в обоих направлениях находится еще одно подобное свойство.

Лежа в засаде, я решаю осмотреть куклу более тщательно.

Как же работает сокрытие? - Удивляюсь я, вращая туловище сосуда между ладонями. Энергия смерти обычно бросается в глаза; обычно я приписываю этот вид темного сокрытия темному практикующему.

Почему это не может быть работой темного практикующего? - Спрашиваю я себя, думая о самом очевидном вопросе. Я хмурюсь, легонько проводя пальцами по безликому лицу и шее куклы. Я знаю, что это продукт некромантии, хотя трудно сформулировать, почему, если бы кто-то вроде Жермена спросила об этом.

Такой жизненный практик, как тетя Джулия, скорее всего, согласится со мной. В то время как Жермена может видеть темные завитки на поверхности сосуда невооруженным глазом, тени кажутся мне тонкими, накладывающимися друг на друга полосками грязного серого газа. Я полагаю, что тетя Джулия видит нечто подобное.

В этом что-то есть...что-то особенное, на чем особенно трудно сосредоточиться.

Когда я провожу руками по его гладкой, похожей на дерево поверхности, я вдруг слышу тихий щелчок. Нити смертоносно-энергетической пелены застывают на месте, прежде чем растаять в ничто, давая мне первый свободный обзор куклы. Надписи, которые я смутно видел сквозь призрачную оболочку, теперь напоминали темные раны, растянувшиеся по всему корпусу куклы. Это почти как если бы кто-то решил взять человеческий труп и вырезать ритуальный набор на его поверхности, используя коричневую кровь и сломанную кожу в качестве чернил.

Хотя кукла выглядит и ощущается как отшлифованная сосна, сочетание его человеческих контуров с яростными надписями создает тревожный образ.

Хорошо, что Жермена не могла видеть, как это выглядит на самом деле, когда они были вдвоем, размышляю я. Теперь он выглядит гораздо более жутким, чем выглядел изначально.

После удаления мешающих теней я замечаю наличие небольшого овала, встроенного в углубление горла куклы. Я навожу на него палец, затем осторожно начинаю подпитывать энергией, надеясь увидеть какую-то реакцию.

Чего я не ожидал, так это того, что меня втянут в видение. Я моргаю, и мир становится черным. На мгновение мне остается только гадать, выполнил ли я каким-то образом условия перехода к следующему циклическому слою.

Прежде чем я успеваю что-то сделать, мир мигает и фокусируется. Я стою неподвижно в коридорах большого поместья, прислонившись к стене. Боковым зрением я вижу, что на мне исторические доспехи. Напротив меня находится такой же доспех.

Где я нахожусь?

Сцена снова меняется. На этот раз я лежу в чем-то вроде темного чулана; вокруг меня другие деревянные манекены и куклы, хотя мое зрение ограничено тем, что находится прямо передо мной.

Шкаф открывается со вспышкой света. Я смотрю не в ту сторону и не вижу лица фигуры, которая хватает меня сзади, хватает за плечи и поднимает на пол. Я падаю в кучу, моя линия зрения, к сожалению, ограничена цветочным узором на ковре внизу.

Цветочный узор меняется, когда меня тащат по длинному коридору. Человек, который тащит меня, поворачивает за угол, кладя меня на небольшой деревянный бугорок, отмечающий переход между залом и закрытой комнатой. Удар смещает положение моей головы, позволяя мне лучше понять, куда меня тащили.

В центре комнаты стоят два металлических стола, покрытых ремнями. Я вижу, что к одному из столов прикреплено обнаженное человеческое тело, хотя с моего низкого наблюдательного пункта я не могу сказать, жив он или мертв.

Послушав несколько минут шаркающих звуков, человек, который привел меня в комнату, возвращается, поднимает меня под мышки и тащит к основанию другого стола. С ворчанием и протяжным стоном они швыряют меня на пустой стол и пристегивают ремнями. Теперь я отчетливее вижу человека, привязанного к другому столу.

Он почти наверняка жив.

Надеюсь, я ошибаюсь насчет того, что будет дальше.

http://tl.rulate.ru/book/39977/1059954

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь