Готовый перевод Legend of the Arch Magus / Легенда об архимаге: Глава 8

ТОМ 4: ГЛАВА 8

Туман, который он рассеял по всему лесу, служил генералу Ризелю глазами и конечностями. Он мог ясно видеть и чувствовать присутствие каждого, как будто стоял прямо рядом с ними. Восемьдесят пять человек.

Это было неплохое число, учитывая тот факт, что он привел с собой только пятерых рыцарей. Но эти новички серьезно просчитались в одном.

Они, вероятно, не ожидали, что один из двух генералов сам приедет сюда, чтобы понаблюдать за захваченным городом.

Засады окажутся бесполезными против него, даже если эти люди умножат свою численность в несколько раз.

Пятеро его рыцарей двинулись туда, где их ждала большая группа засадников, и начали убивать их одного за другим.

Генерал Ризель выбрал свою первую добычу. Группа из десяти солдат прячется в зарослях. Перед ними появилась струйка дыма, медленно принявшая форму старика с оторванной рукой. Одного этого было достаточно, чтобы солдаты поняли, кто стоит перед ними.

Призрак Империи.

Один из двух военачальников Империи в этой войне. Генерал Ризель.

“С-черт!” - выругался один из солдат. Его ноги начали подкашиваться.

Старик поприветствовал их, мгновенно отправив голову солдата в полет. Его обезглавленное тело опустилось на колени и поцеловало землю. Увидев это, остальные его товарищи закричали. Все они достали мечи и луки, направив их на врага.

Это должно было быть очевидно. Они пытались устроить засаду на старика с оторванной рукой. Почему мне не пришла в голову мысль, что это может быть генерал Ризель?

“Маленькие щенки”. Старик ухмыльнулся. “Кто командует этой армией?”

Генерал Ризель подождал несколько секунд и, не получив ответа, его меч сверкнул, и другому солдату отрубили голову. Из обезглавленного трупа хлынула кровь. Голова ударилась и покатилась по земле. Весь цвет слит судя по лицам остальных солдат. Они не могли пошевелить ни единым мускулом от страха. Старик был меньше их ростом, но давление, которое он издавал, заставляло их задерживать дыхание.

”Как вам, ребята, удалось захватить город Акаш всего за один день?”

Возник еще один вопрос.

Никто не ответил, и голова другого солдата отлетела в сторону.

Из-за тумана, окутавшего весь лес, генерал мог сказать, что его рыцари почти закончили убивать большую группу засадников поблизости.

Он вздохнул.

“Слишком поспешно”. Он прищелкнул языком. “Они должны, по крайней мере, допросить этих парней, прежде чем убивать их, верно?”

Он знал, что с такой скоростью его враги закончатся прежде, чем он успеет выжать из них всю полезную информацию.

Генерал Ризель посмотрел на застывших перед ним солдат. Он сверкнул своей самой доброй улыбкой, которая была совершенно леденящей душу в глазах солдат Королевства.

“Послушайте, я доброжелательный человек", - заявил он. “Я пощажу тех из вас, кто ответит на мой вопрос. Честная сделка, верно?”

У солдат застучали зубы, когда они услышали эти слова. Это было похоже на то, как будто дьявол заключил сделку со смертными, и у них даже не было возможности отказаться от предложения.

“Д-Черт… Будь ты проклят!”

Один из солдат заставил свое тело двигаться, несмотря на страх, и безрассудно бросился на генерала. Увидев это, еще двое из них бросились вперед. К их ужасу, их мечи просто прошли сквозь тело генерала, как будто все было сделано из дыма и дыма. Старик даже не потрудился уклониться от их атак, а просто стоял там с веселой улыбкой.

“Такой молодой”. Генерал прищелкнул языком. “Так глупо”.

Его меч расплылся, и три головы полетели в одно и то же время.

“Нееет!” Раздался женский голос—лучника. Она натянула свои стрелы и выстрелил несколько раз. Но, как и раньше, стрелы просто прошли сквозь тело генерала, не причинив никакого вреда.

К этому времени генерал Ризель был близок к тому, чтобы пресытиться. Эти ребята не могли даже ответить на простой вопрос. Может быть, ему просто следует перейти к следующей группе.

Он метнулся к женщине-лучнице, как струйка дыма, а затем материализовался прямо перед ней. Он схватил ее за голову рукой и без усилий приподнял. Женщина издавала приглушенные крики, размахивая ногами и пытаясь пнуть эфирное тело.

На всем теле женщины начали появляться набухшие вены, и вся ее кожа стала окрашиваться в черный и фиолетовый цвета. Ее конечности начали морщиться и сжиматься, как будто все жидкости в ее теле высосали досуха в одно мгновение. Через несколько секунд женщина перестала двигаться, и генерал отбросил ее в сторону, как какую-то бесполезную тряпку.

“Я спрошу в последний раз”. Генерал был явно сыт по горло. “Кто командует этой армией?”

Оставшиеся солдаты были в ужасе от того, что они увидели. Женщина превратилась в высохший труп.

Один из них проглотил сухую слюну и, заикаясь, пробормотал: “Л-Ларк Маркус! Ларк Маркус-командующий Третьей армией!”

Глаза генерала на мгновение блеснули. “Ларк Маркус? Третья армия?”

Другой солдат, теперь отчаянно нуждающийся в выживании, добавил: “Второй сын герцога Дракуса. Король Алвис разделил подкрепления из столицы на три большие армии. Вторую армию в настоящее время возглавляет командующий Арзен из Дома Бориса, чтобы отвоевать город Ян. Что касается Первой армии...

мы не знаем их местонахождения!”

Это были вещи, уже известные генералу, но то, что он услышал это непосредственно из уст врагов, подтвердило информацию их шпионов.

Генерал Ризель немедленно собрал воедино собранную им информацию.

“Так вот почему явилось меньше двадцати тысяч", - пробормотал он.

“Я понимаю”.

Вторая армия в настоящее время находилась в тупике с силами Империи в городе Янь. С другой стороны, за Первой армией в настоящее время охотился генерал Альварен. Единственной переменной, оставшейся, была эта армия, которая захватила Акаш за один день.

“Ларк Маркус...” Голос генерала затих. “Интересно. А теперь расскажи мне. Как вам удалось захватить этот город?”

Оставшиеся солдаты переглянулись. Все они знали, что если будут держать язык за зубами здесь, их постигнет та же участь, что и остальных.

Один только взгляд на высохший труп лучника заставил их потерять всякую волю к сопротивлению старику.

"Т-Рыцари Блэкстоуна!”

“Т-Это верно. Эти рыцари. Они ненормальные!”

“Они… Они прорвались через городские ворота, как будто они были сделаны из пергамента!”

Рыцари Блэкстоуна.

Генерал Ризель раньше о них не слышал. Если бы такая могущественная сила действительно существовала в Королевстве, он бы давно услышал о них. Неужели Королевство скрывало информацию о такой могущественной силе? На мгновение он задумался, кто из них сильнее. Рыцари Магии или эти так называемые рыцари Блэкстоуна?

Глядя на дрожащих солдат перед ним, казалось, что он не сможет выжать из них больше никакой полезной информации. Ему тоже начинало надоедать смотреть на эти жалкие лица. Он решил убить их и перейти к следующей группе. Может быть, он встретит солдата более высокого ранга, которого сможет взять в плен и пытать для получения информации, как только вернется в Йоркшир-Сити.

Не произнеся больше ни слова, рука генерала расплылась, и головы оставшихся солдат вылетели наружу. Зловоние крови пропитало воздух, когда генерал Ризель посмотрел в направлении своей следующей жертвы. С белым туманом, покрывающим весь лес, он мог чувствовать присутствие всех живых существ внутри.

Кто-то только что вошел в лес вместе с несколькими другими.

“Очень сильный”. Глаза генерала стали хищными. “Вон там”.

Его тело превратилось в дым и двигалось сквозь море деревьев с пугающей скоростью. Вскоре он достиг своей цели. Мужчина почти двухметрового роста с золотистыми волосами. Рядом с мужчиной стояли еще пятеро солдат, которые, судя по одному взгляду, были явно простыми солдатами.

К удивлению генерала Ризеля, мужчина с золотистыми волосами заметил его приближение даже на расстоянии. И все же это не имело значения. Генерал Ризель продолжал двигаться в своем эфирном теле с огромной скоростью. Достигнув своей цели, он обнажил меч и нанес первый удар.

Из шести человек только мужчина с золотистыми волосами смог отреагировать. Он парировал первый удар своим мечом, затем уклонился от следующей атаки, отступив влево. С намерением убить он ответил мечом, но не разрезал ничего, кроме дыма.

Обмен произошел всего за несколько секунд. К этому времени остальные солдаты поняли, что на них напали, и достали оружие.

Дым, похожий на человеческий, продолжал плыть перед группой. Самая верхняя часть дыма начала принимать облик старика с большим шрамом поперек лица. Медленно остальная часть дыма образовала тело старика.

Один из солдат сразу узнал его.

“Г-генерал Ризель?”

Остальные солдаты напряглись, услышав это. Они не ожидали увидеть одного из двух военачальников Империи. Увидев лицо мужчины, а также его отсутствующую руку и его призрачное состояние, остальные солдаты ни в малейшей степени не усомнились в личности этого человека. Они поняли, насколько подходящим было название "Призрак Империи".

“Итак, вы генерал Ризель”, - сказал мужчина с золотыми волосами, Анандра.

“Идеально. Подумать только, что один из больших шишек сам пришел к нам.”

Анандра достал из кармана маленький мешочек, вложил в него ману и подбросил в воздух. Он взлетел и пролетел мимо тумана, прежде чем совершить небольшой, но красочный взрыв в небе. Через несколько секунд генерал почувствовал, как в туман вошло несколько существ, каждое из которых направлялось прямо к нему.

“Подкрепление?” Генерал Ризель был разочарован. “Как бесполезно”.

Он едва мог чувствовать поток маны в телах тех, кто только что вошел в лес. Хотя их было несколько десятков, ни один из них не был волшебником. Люди, неспособные к магии, никогда бы не причинили вреда его телу. Даже если придут тысячи и тысячи не-магов, они не смогут вывести его из строя.

Генерал Ризель изучал стоявшего перед ним человека. Судя по его быстрым рефлексам и тому, как он использовал меч, он определенно был воином—вероятно, рыцарем. Генерал чувствовал, как мана сочится из тела мужчины, но по какой-то причине ни одна из них не проходила через его меч. Это просто укрепляло его физическое тело, не более того.

“Ларк Маркус… Я слышал от наших разведчиков, что он сопляк.” Генерал продолжал смотреть вниз. Человек перед ним определенно не был командующим Третьей армией. “Кто ты такой?”

Вместо ответа Анандра выстрелил в сторону генерала Ризеля и выпустила шквал атак. Сначала Генерал попытался увернуться, но, поняв, что меч этого человека не был покрыт маной, он оставался неподвижным и просто принимал каждый удар.

Меч Анандры прошел сквозь тело генерала, как будто чья-то рука временно рассекла дым. Несмотря на то, что он видел, что его атаки не наносят никакого ущерба, Анандра все еще продолжал атаковать с целеустремленной сосредоточенностью.

“Жалко,” сказал генерал. “Я ожидал многого, но мне показалось, что ты даже не знаешь, как использовать ауру меча. Какое разочарование.”

Несмотря на насмешки, Анандра не остановился.

Он увеличил темп своей атаки до такой степени, что превращение генерала Ризеля в дым не смогло его догнать. На теле генерала Ризеля начали появляться небольшие порезы. Увидев это, генерал Ризель немедленно отпрыгнул назад и начал парировать атаки.

Видя, что генерал наконец-то воспринимает его всерьез, на губах Анандры появилась легкая усмешка. Он направил больше маны в свое тело, разогнал его и еще больше увеличил скорость своих атак.

” Как я и думал”, - сказал Анандра, непрерывно нанося многочисленные удары каждую секунду. “Ты не можешь быть непобедимым. Вы не Бог, генерал".

Генерал Ризель прищелкнул языком. Анандра атаковал его тело в ту долю секунды, когда он то и дело появлялся из тумана. В течение этого времени его эфирное тело становится материальным, и он уязвим для нападения.

Хотя это длилось долю секунды, мужчина с золотыми волосами не пропустил этого.

Генерал Ризель, не желая рисковать получить многочисленные удары, смешался с туманом. Он исчез из виду, и остался только его голос.

Стать самим туманом было самым безопасным способом справиться с этим человеком до него.

“Я сражался со многими бойцами из школы Леонарда и против тех, кто использовал боевые искусства дикарей. Ты явно не из их числа. Как мне это сказать? Ваши движения… Они искусны, но грубы.”

К счастью, мужчина с золотыми волосами не знал, как использовать ауру меча. В противном случае это была бы трудная борьба. Генерал Ризель не высказал этих мыслей вслух.

"Вы напоминаете мне генерала Альварена в его молодые годы”.

Генерал Ризель появился из тумана и схватил за голову одного из солдат, пришедших с Анандрой. Он схватил мужчину за шею и, как засуха, превратил его в сухой, безжизненный труп за считанные секунды. Другие солдаты попытались напасть на него, но их оружие просто прошло сквозь тело старика.

“М-Монстр!”

“Черт возьми, убей его! Напади на старика!”

Небольшие порезы на теле старика начали заметно заживать после того, как он высосал свою цель досуха.

“Надоедливые мухи”. Его рука расплылась, и четыре головы влетели в волосы, кровь фонтаном хлынула из их обезглавленных тел.

Теперь остались только он и Анандра.

Генерал уже собирался все закончить, нокаутировать Анандру

потеряв сознание, и отвезут его обратно в их крепость для допроса, когда он поймет, что существа, проникшие в лес, наконец-то оказались поблизости.

Из тумана появились девять солдат в полной пластинчатой броне. И, судя по туману, сюда направлялись еще десятки. Генерал Ризель вспомнил слова, произнесенные его предыдущими жертвами. Причина, по которой им удалось завоевать город-крепость за один день.

Рыцари Блэкстоуна.

Анандра вздохнул с облегчением, увидев свое подкрепление. Он приказал:

“Этот человек-вражеский генерал! Убейте его!”

Рыцари хмыкнули, затем издали свирепый рев, похожий на звериный, и начали выкорчевывать деревья рядом с ними. Глаза генерала Ризеля мгновенно расширились. Он ошеломленно уставился на демонстрацию грубой силы перед ним.

Прямо сейчас девять рыцарей в доспехах пытались вырвать с корнем деревья вокруг них. Это было постепенно, но деревья явно поднимались над землей с каждой секундой. Земля загрохотала.

Что они пытались сделать?

И, словно отвечая на этот вопрос, первый рыцарь, вырвавший с корнем дерево, махнул им в сторону генерала. Сила была так велика, что ноги рыцаря заскрипели и помялись, а грудь, прижимавшаяся к стволу, слегка прогнулась.

Дерево ударилось о землю, создав при ударе облако пыли.

Генерал Ризель легко отошел в сторону и уклонился от атаки.

Бесполезный. Все, что они делали, - это поднимали клубы пыли.

Рыцарь, казалось, был взбешен тем, что генерал уклонился от его удара. Он медленно поднял дерево, затем снова взмахнул им, на этот раз в сторону, направляясь в сторону генерала.

Генерал Ризель исчез и снова появился в нескольких шагах от места удара. И в тот момент, когда он это сделал, еще одно дерево метнулось к нему. Похоже, нескольким другим рыцарям также удалось самостоятельно выкорчевать деревья, не заботясь о том, чтобы повредить их тела или доспехи.

Раздосадованный их глупой тактикой, генерал Ризель превратился в дым и

выстрелил в одного из Рыцарей. Он снова появился перед ним и схватил его за голову.

Он начал высасывать его тело досуха—он пытался. Но по какой-то причине его магия не подействовала на проклятых ублюдков.

Не дожидаясь, пока генерал оценит причину, по которой его магия не сработала, рыцарь швырнул дерево, которое он держал, в сторону генерала Ризеля. На этот раз генерал—все еще удивляясь, почему его магия не сработала - был застигнут врасплох и пропустил момент своего фазового сдвига. Дерево ударило его в тело всего на долю секунды, прежде чем полностью превратилось в дым, но этого было достаточно, чтобы Генерал несколько раз отлетел и покатился по земле.

Анандра не упустил этот шанс. Прежде чем генерал успел даже встать, он в одно мгновение метнулся к нему. Он целился в шею, но генерал Ризель инстинктивно парировал атаку, прежде чем превратиться в дым и туман.

К этому времени стало прибывать все больше вражеских рыцарей.

Поле боя стало для него намного опаснее.

Видя это, генерал Ризель, не колеблясь, отступил. Это был один против многих. И что еще хуже, его магия не действовала против рыцарей, облаченных в пластинчатые доспехи.

Не пробормотав ни единого слова, генерал Ризель идеально слился с туманом и устремился к тому месту, где находились его пятеро рыцарей. Как и ожидалось от отобранных им людей, никто из них не был серьезно ранен.

Также было очевидно, судя по пятнам крови на их доспехах, что они уничтожили всех врагов, с которыми столкнулись.

“Мы уходим", - сказал он. Была видна только половина его лица, в то время как остальная часть его тела раскачивалась взад и вперед, как дым.

Пятеро рыцарей уставились на него в замешательстве, увидев лицо своего генерала.

“Генерал… Что случилось?”

На лбу генерала виднелся порез. Она была неглубокой, но она была там. Они служили Призраку Империи в течение нескольких лет, и они могли пересчитать по пальцам одной руки, сколько раз кому-то действительно удавалось

нанесите ему увечье.

“Простая ошибка с моей стороны”. Тело генерала полностью проявилось из тумана. “Мы собрали здесь достаточно информации. Мы возвращаемся".

Хотя рыцарям все еще было любопытно, кому удалось ранить монстра старой эры, они решили пока закрыть рты. Они нашли своих лошадей и отвязали их от деревьев. Поскольку район все еще окутывал туман, они тихо выехали в Йоркшир-Сити.

http://tl.rulate.ru/book/39727/1815287

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь