Готовый перевод I’m a Villainess, Can I Die? / Я злодейка, могу ли я умереть?: Глава 73

ГЛАВА 73

К тому времени, когда мы прибыли в столицу, солнце уже давно скрылось за горизонтом. Поэтому отужинав, все отправились отдыхать.

Комната, в которой я остановилась, находилась в самом конце второго этажа. В ней было самое большое окно в этом особняке, из которого открывался великолепный ночной вид столицы и императорского дворца.

После долгого изучения незнакомого пейзажа, отличного от резиденции герцога, мое тело устало, поэтому я направилась к кровати. После того, как я улеглась, Джейн, разбиравшая мои вещи рядом со мной, спросила:

— Мисс, кровать удобная?

— Вполне.

Хоть она была гораздо меньше моей постели в герцогстве, но я не из привередливых людей. В моей предыдущей жизни я спала на кровати в больнице или на стуле для охранников, и даже в жесткой и холодной кладовой в зимний день… Так что может быть хуже?

Когда я погрузила голову в мягкую подушку, то почувствовала, как мягкая ткань обернулась вокруг моего лица.

— Мисс!

Джейн поспешила и уложила меня прямо. Любой, кто это видел, подумал бы, что я вот-вот упаду головой на подушку и умру… Я легла лицом к потолку, как хотела Джейн, натянув одеяло до шеи.

— Джейн.

— Да, мисс.

— Не хочешь поспать вместе?

— Что?!

То место, которое выделили моей горничной было лишь маленьким помещением, примыкающим к моей комнате.

Дом в столице был большим, но не до такой степени, чтобы тут находилось отдельное здание для рабочих. Джейн сообщила, что комнаты для прислуги находятся на втором этаже за столовой.

По этой причине казалось, что личные горничные или слуги, такие как Джейн, жили в комнате, соединенной с комнатой их хозяина.

Страшно было представить, что я живу по соседству с моим боссом. Однако я захотел предложить что-то более грандиозное, чем это? Джейн недоуменно моргнула.

Ну, в любом случае, это прозвучало немного странно.

Когда я уже собралась вернуть свои слова, рот Джейн, который был закрыт от смущения, открылся первым:

— Я бы с удовольствием, мисс! Но почему?

«Нет, разве она только что не вела себя робко?»

Но, несмотря на мои мысли, Джейн поспешила в свою комнату и схватила подушку.

— Это просто... — Девушка наклонила голову и, словно придя к собственному выводу, приподняла уголки рта и приблизилась к кровати.

Я предоставила Джейн удобное место, и та, выключив весь свет в комнате, легла рядом.

— Мисс, вы действительно с нетерпением ждете бал с честь Национального праздника?

— Э-э, что... — Ответила я, потирая усталые глаза.

— Однако я думаю, что мисс по какой-то причине предпочла бы обычный фестиваль.

Ошибаешься, Джейн. Мне не нравилось ни то, ни другое.

Однако, не желая портить ей настроение, так как она лепетала от волнения, я согласилась:

— Да, я хочу пойти на фестиваль.

— Правда? На фестивале проводятся уличные представления, а еда продается тут и там. Кроме того, когда в середине звучит музыка, все бросают свои дела и танцуют на месте, вы не представляете, насколько это захватывающе.

Вау. И правда.

Я чувствовала себя так, словно уже находилась на фестивале, благодаря оживленному описанию Джейн.

— И это все заканчивается великолепным фейерверком, который, кстати, можно будет увидеть даже отсюда.

— Тебе, должно быть, было очень весело.

Когда я тихо спросила, Джейн, пропитанная радостью, понизила голос. Должно быть, она заметила, что я уже засыпала. Было немного жалко видеть, как такой взволнованный ребенок смотрит на меня.

— Да. Последний раз я ходила туда два года назад, но… Это было очень весело.

— Тогда пойдем вместе.

— Что? Неужели… Пойти вместе? — спросила Джейн с недоверием.

— Да. Я все равно собираюсь пойти только на первый день бала. Итак, давай пойдем на фестиваль вместе на второй.

Бал должен был длиться три дня. Конечно, я не собиралась посещать все дни, и моя семья согласилась.

— Да, мисс. Я действительно с нетерпением жду этого.

Даже в темноте мне показалось, что я могу мельком увидеть улыбающееся лицо Джейн. Словно она никогда не говорила так взволнованно, вскоре погрузилась в крепкий сон.

Я могла видеть, как ее грудь поднимается и опускается в унисон дыханию.

Я медленно встала и подошла к двери в комнату, где должна была находиться Джейн. Немного поколебавшись перед плотно закрытой дверью, я положила руку на дверную ручку.

Было холодно.

Я не знала, действительно ли это была температура, которую я чувствовала в своей руке, но ощущение прохлады началось с кончиков пальцев и распространилось на пальцы ног.

Это напомнило мне о маленькой кладовки в углу того большого дома… Эта маленькая комната, которая была присоединена к просторной комнате, раздражала мои нервы.

Я не хотела оставлять Джейн в таком ужасном помещении, где было так холодно, что нормальный человек не смог бы уснуть. Конечно, возможно это лишь мои воспоминания с прошлой жизни, и сейчас эта комната, должно быть, отапливалась. Даже осознавая такой расклад дел, мне все равно это не нравилось.

Возможно, на это повлияло то, что встреча с Джейн странным образом внезапно напомнила мне о Ынджи, которая была лишь ребенком с болезненным телом. Если бы Ынджи выздоровела, разве она не выросла бы таким человеком? Человек, о котором я думала, была Джейн.

Я убрала руку тем же медленным движением и вернулась к кровати. Джейн даже не заметила, как я уходила и продолжала спать. Я посмотрела на девушку и закрыла глаза.

Мирные и темные воспоминания. Я чувствовала, что стою на грани между ними. Но одно было точно, теперь я пыталась уйти от всего темного.

Да, это было все на данный момент. Верно, Ынджи? Я нащупала свою левую руку. Там был еле заметный шрам.

· · • • • 🕷︎ • • • · ·

Наконец, наступило утро праздника.

Вчера я сосредоточилась только на том, чтобы снять усталость, которая накапливалась весь день.

Моя семья также провела день, проверяя все приготовления, предметы для пожертвований и подарки.

Мы приехали в столицу три дня назад, чтобы провести время не спеша, так что я достигла своей цели. И сегодня, как будто вчерашний досуг стал сном, начался еще один бурный день.

— Мисс, вода нужной температуры? — Спросила молодая служанка, напрягшись всем телом. У других девушек вокруг были такие же напряженные выражения.

Люди из главной семьи знали, что мой характер успокоился и обращались со мной бережно, но, похоже, столичные жители еще пребывали в неведении. Прошло много времени с тех пор, как я видела таких людей. Это было новое чувство.

Я ответила кивком, и только тогда молодая служанка слегка вздохнула, как будто ее напряжение спало.

Купание во время празднеств было настоящей головной болью. Это занимало более чем в два раза больше времени, чем в обычные дни. Сюда добавлялось кучу ароматических масел, которые были настолько сильными, что у меня заболела голова.

Опьяненная густым запахом лаванды, я закрыла глаза, и сообразительная Джейн вытерла мне лицо влажным полотенцем.

— У вас болит голова?

— Немного.

Она положила мне на лицо что-то вроде тонкой хлопчатобумажной ткани. Я похлопала себя по голове, восхищаясь сообразительностью Джейн.

Я надеялась, что это ужасное время купания скоро закончится.

В конце концов, ванная закончилась, однако это было только началом. Я неосознанно сглотнула, увидев огромное количество аксессуаров и косметики, которые стояли перед моими глазами.

— Хм, синие украшения прекрасно бы подошли к сегодняшнему платью, не так ли?

— Делай, что хочешь.

— Тогда это и это. Кроме того, поскольку платье великолепно, было бы неплохо сделать легкий макияж.

Однако, несмотря на мои опасения, время одевания прошло неожиданно быстро. Это было благодаря Джейн, моей сильной стороннице.

Вопреки моему полузадумчивому взгляду, Джейн быстро все поняла, и проделала хорошую работу. Благодаря этому мне ничего не оставалось делать, кроме как просто сидеть. Пока я сидела тихо, другие служанки казались гораздо более спокойными.

Ну… Как только я вернусь в поместье, мне придется кормить Джейн множеством вкусностей. Нет, я должна была завтра пойти на фестиваль и купить ей много вкусняшек.

Словно услышав мои мысли, Джейн встретилась со мной взглядом через зеркало и улыбнулась. Она была такой освежающей.

Благодаря ей макияж был закончен раньше, чем ожидалось, и я сделала перерыв, оставшись в комнате только с Джейн. Я ничего не могла есть, поэтому просто смотрела в окно, подперев подбородок.

Девушка, также тихо наблюдала за пейзажем.

— Что случилось?

Когда я спросила, Джейн моргнула и застенчиво приподняла уголки рта.

— Я с нетерпением жду новостей об императорском бале. Это императорский дворец! Насколько там будет изысканно?

Она была такой милой, что моргала глазами, как застенчивый ребенок в ожидании. Джейн было всего 18 лет. Ну, она была в том возрасте, когда все еще фантазировала о принцах и замках. Это было похоже на то, когда дети этого возраста видели знаменитостей и впадали в фантазии.

— Я куплю тебе сувенир.

— ...Там не продают сувениры. (п/р: она сворует для тебя пепельницу)

Наступила минута молчания. Высокий голос, пропитанный фантазией, быстро вернулся в исходное положение. Почему она воспринимала шутки всерьез?

— Тогда я принесу закуски в кармане.

— Пожалуйста, не надо. — Вернулся более серьезный ответ.

Я действительно похожа на человека, который придет с закусками в кармане?

Но подумав об этом, почему-то это показалось вполне возможным… Что ж, сейчас я серьезно задумалась о своей личности. Я тупо уставилась в окно, стрелки часов показали 4:50, прежде чем я это осознала. Пришло время отправляться.

Каким бы великолепным ни было платье, казалось, что мне понадобится помощь от других, чтобы спуститься по лестнице.

Джейн решила позвать еще горничных и вышла из комнаты. Я сидела в одиночестве, ожидая людей, и вскоре услышала стук в дверь. Джейн ни за что не вернулась бы так быстро…

— Мисс, это Эйден.

Я встала и медленно подошла к двери. Звук стучащих каблуков эхом разнесся по комнате. По пути я увидела свое отражение в большом зеркале. Великолепное синее платье, наполовину зачесанные волосы и более темный макияж, чем обычно.

Это был прекрасный образ, который заставил меня задохнуться, даже когда я его увидела.

Я на мгновение остановилась, чтобы посмотреть в зеркало, затем вернула слегка перекрученное ожерелье на место. Прозрачный бриллиант отразил свет и вспыхнул.

— Войдите.

Когда я дала разрешение, дверная ручка повернулась. За открытой дверью стоял Эйден, аккуратно одетый во фрак кремового цвета.

Перевод: Nipple

Редакт: Mara

http://tl.rulate.ru/book/39274/2760530

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь