Готовый перевод I Refuse to be a Supporting Character / Я отказываюсь быть вспомогательным персонажем: Глава 10. Первый конфликт

- Ты... - рука Гу Цзинь застыла на дверной ручке, когда она широко раскрытыми глазами заглянула внутрь.

Девушка недоверчиво покачала головой, и ее глаза вспыхнули от волнения. Не в силах больше смотреть, она закрыла дверь и поспешно попыталась уйти.

Звук закрывающейся двери удивил парочку в комнате, и они вырвались из объятий друг друга.

Чэн Синь оттолкнула мужчину, который обнимал ее, прежде чем выбежать из комнаты, чтобы догнать свою подругу. Она остановилась перед Гу Цзинь и объяснила: - Малышка Цзинь, пожалуйста, пойми меня правильно. Между нами ничего нет.

Не в силах вынести холодный взгляд Гу Цзинь, Чэн Синь могла только протянуть к ней руку, бессвязно говоря.

Гу Цзинь глубоко вздохнула.

Она не чувствовала себя комфортно в этой напряженной ситуации, кроме того, Чэн Синь крепко держала ее руку, заставляя ее запястье болеть от боли.

Вскоре несколько человек собрались в коридоре, чтобы посмотреть на развернувшуюся драму. Гу Цзинь была не из тех, кто любит устраивать сцены для развлечения других. Она пристально посмотрела на свою кузину и сказала холодным голосом: - Пойдём.

Существует распространенная поговорка, что чем мягче человек, тем страшнее он становится, когда сердится.

Между двумя кузинами, Гу Цзинь всегда считалась "старшей сестрой", хотя Чэн Синь была немного старше, чем она.

Это происходило потому, что у Гу Цзинь всегда был твердый и осторожный характер, ее речь была мягкой и нежной, и она никогда не показывала никакого гнева или нетерпения, когда имела дело с другими.

За все те долгие годы, что они прожили вместе, Чэн Синь впервые слышала, чтобы ее кузина говорила с ней так безжалостно. Она не могла не чувствовать себя ошеломленной и послушно отпустила ее руку.

Но Чэн Синь всегда была высокомерной и своевольной. Она была той, кого люди обычно уговаривали. Так с какого момента у неё появилась обязанность успокаивать других? Из всех людей, почему она должна уговаривать Гу Цзинь, которая обычно была той, кто брал на себя эту роль?

Как только Чэн Синь увидела холодную реакцию Гу Цзинь, она почувствовала желание дать волю своему темпераменту. Безразличие Гу Цзинь к ее лестным словам заставило ее недовольно нахмуриться.

Я - причина, по которой ты и Шао Чонг смогли быть вместе!

Если бы я не познакомила тебя с Шао Чонгом, основываясь на твоём характере, как еще ты смогла бы найти человека с таким происхождением и хорошей внешностью

Сегодня я просто позаимствовала его плечо, чтобы поплакать, и все же ты этим недовольна. Неужели все наши долгие годы сестринства - ложь?

За несколько секунд в голове Чэн Синь промелькнуло множество различных мыслей.

Но после того, как она протрезвела, она наконец заметила, что Гу Цзинь потирает синяк на своём запястье.

Когда свет озарил белые руки девушки, темные пятна вокруг ее запястья стали еще более заметными.

- Малышка Цзинь, ты ... тебе больно? - она запнулась. - Что случилось?

В конце концов, они были хорошими друзьями в течение многих лет. Увидев рану своей кузины, гнев Чэн Синь естественно рассеялся как дым, оставив только беспокойство.

Брови Гу Цзинь нахмурились, когда она погладила свое запястье. Девушка мысленно выругалась за свое невезение.

Кровавый нефритовый браслет на ее левом запястье отсутствовал!

Это не было бы проблемой вообще, если бы это был просто обычный нефритовый браслет. У нее не было недостатка в деньгах вообще с более чем 100,000 на ее банковской карте. Просто потеря этого конкретного браслета будет причинять ей много сердечной боли в течение длительного времени

http://tl.rulate.ru/book/38631/832857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь