Готовый перевод I Refuse to be a Supporting Character / Я отказываюсь быть вспомогательным персонажем: Глава 9. Тусклая комната

Гу Цзинь была заключена в объятиях, и ее рот был прикрыт одной из его рук. Она была, как слабый ягненок в объятиях мужчины, даже ее попытки сопротивляться были тщетны. Ее крики о помощи были приглушены пальцами незнакомца.

Внезапно она остановилась.

Что–то твердое ткнулось ей в талию, заставляя Гу Цзинь, которая никогда не делала этого сама, но видела, как это делают другие, плакать без слез.

Конечно же, ничего хорошего никогда не происходит, когда вы следуете за главной героиней, даже простой ужин может привести к таким шокирующим событиям, как это.

Мужчина удовлетворенно вздохнул и положил голову ей на плечо. Казалось, он наслаждался мягким ароматом ее волос, беспокойно двигая руками вокруг нее.

Гу Цзинь затаила дыхание и не осмелилась издать ни звука. В этой удушливой атмосфере она боялась, что малейшее движение вызовет желание этого голодного волка!

Как раз в тот момент, когда Гу Цзинь подумала, что она умрет в этой удушливой ситуации, теплое дыхание, казалось, дунуло ей в ухо, как опасная змея. Она отчетливо услышала его вздохи.

Гу Цзинь почувствовала мурашки по всему телу.

Впервые она услышала его голос, когда он заговорил в изнеможении: - Кто ты? Кто тебя впустил?

Чувствуя непреодолимую силу, которая придавила ее талию, Гу Цзинь имела все основания полагать, что мужчина, загнавший ее в угол, мог справиться с ней так же легко, как ущипнуть муравья. Бросив бороться, она посмотрела прямо на него. Ее приглушенный ответ прозвучал сквозь его пальцы, показывая, чтобы он отпустил ее.

Поскольку мужчина был уверен в своей непреодолимой силе, он без колебаний отпустил ее.

Когда он убрал руку, его большой палец случайно коснулся мягких губ девушки. Когда Гу Цзинь почувствовала, как его тонкие пальцы скользнули по уголку ее рта, то по её губам пробежала дрожь.

Гу Цзинь почувствовала, что ее разум вот-вот взорвется!

Она отчаянно вдохнула воздух. Никогда в своей жизни она не думала, что дыхание было такой замечательной вещью.

Когда она выровняла дыхание, хватка вокруг ее талии немного ослабла. В этот момент глаза Гу Цзинь злобно сверкнули.

Это то, что вы получите за снижение вашей защиты.

Она сильно ударилась головой, врезавшись прямо в подбородок мужчины. Мужчина застонал от боли, но его рука быстро потянулась к ее талии.

Чёрт! Гу Цзинь стиснула зубы.

Ее колено ударило вверх между его ног, когда она злонамеренно использовала 80% своей силы.

Мужчина вдохнул холодный воздух, и его ладонь невольно расслабилась. Наконец он рухнул на землю.

Гу Цзинь оглянулась с холодной улыбкой. Она открыла дверь и мгновенно исчезла.

В этой полутемной комнате нельзя было разглядеть лица мужчины. Его тяжелое дыхание эхом отдавалось от стен, и пара глаз сверкала в темноте, как грозный волк.

Пробежав некоторое время, Гу Цзинь обнаружила, что мужчина не догнал ее. Она замедлила шаг и облегченно вздохнула.

Люди в зале странно посмотрели на нее. Гу Цзинь посмотрела на своё отражение на стене, ее волосы были в беспорядке, а юбка была заметно помята.

Боясь, что за ней снова последуют, она не решалась войти в туалет, чтобы привести себя в порядок. Она могла прибегнуть к помощи своих рук только для того, чтобы пригладить свои спутанные волосы и одежду.

Как только Гу Цзинь прибыла в назначенный номер в ресторане, она удостоверилась и проверила номер комнаты, чтобы не ошибиться на этот раз. Однако то, что она увидела, лишило ее дара речи.

Ясно были видны только первая шестёрка и число 9, это означает, что если гости номера не будут обращать внимания, они могут легко попасть в неправильный номер.Если владелец этого ресторана продолжает быть таким беспечным, как же его бизнес может продолжать держаться на плаву?

Но вот чего она не знала, так это того, что эта подстава удовлетворяла порочные интересы владельца ресторана. Таким образом, если незнакомец попадает в комнату без приглашения, никто не сможет привлечь к ответственности владельца павильона Юцин, даже если непрошеный гость окажется "подразнён". Кроме того, блюда и деликатесы в этом ресторане были достаточно известны, чтобы люди не могли устоять перед такой заманчивой едой. После того, как они посещали павильон несколько раз, люди привыкли к тому, как это место управлялось.

После того, как Гу Цзинь несколько раз подтвердила номер комнаты, она, наконец, набралась смелости, чтобы открыть дверь и войти.

- Вы... - после того, как она толкнула дверь, ее глаза расширились при виде открывшейся перед ней сцены.

Она покачала головой, словно не в силах поверить в то, что только что увидела собственными глазами. Наконец она закрыла дверь и убежала.

http://tl.rulate.ru/book/38631/832237

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь