Готовый перевод The Adventure of the Boy With a Mind of a Middle Aged Man / Приключение мальчика с умом человека средних лет: Глава 4 - Новое изобретение

В мгновение ока прошло 4 месяца.

 

Я вложил все свои силы в сбор ингредиентов и материалов, таких как магические камни, когда обыскивал лес. И все же я знал, что очень слаб, поэтому не стал углубляться слишком глубоко.

 

Есть много заклинаний, которые требуют уникальных материалов, таких как камни огня и ветра. Я не так сильно продвинулся вперед, как надеялся, но что касается четырех стихий-огня, ветра, земли и воды - то я смог закончить средний ранг.

 

Название заклинания: [Вихрь] - Ранг: Мастер

Пояснение: в пределах фиксированного расстояния манипулируйте лезвием ветра по своему желанию, чтобы разорвать ваших врагов.

Пение: Пение отменено

Ранг: Высокий

Ингредиенты, необходимые для изучения этого заклинания, - это 100 магических камней ранга G, 10 камней ветра и 10 охотничьих рогов ветра. Охотничьи рога ветра получались из рогов лошади ветра, у которой была статистика G+ или лучше по всем направлениям.

 

Эта магия позволяла мне разрывать все на части на фиксированном расстоянии клинком ветра, и я был способен разорвать монстров в десятую часть времени, как только привык к этому.

 

Теперь у меня была следующая статистика.

 

Грей Миллард

 Статус:

 

ХP: F (22/100%)

MP: E- (31/100%)

Сила: F (29/100%)

Выносливость: F- (90/100%)

Магия: E- (94/100%)

Магическая Выносливость: F (2/100%)

Ловкость: F+ (3/100%)

Удача: F (90/100%)

Добыча: F+ (10/100%)

Мудрость: ΛΦΨ

Темп роста: ΛΦΨ

 

С тех пор я постоянно занимаюсь физическими упражнениями, но из-за того, что я в основном охотился с помощью магии, моя статистика магии и МП выросла сравнительно больше, чем моя статистика силы. Кроме того, я не получал достаточного урона, поэтому мои характеристики ХP и выносливости оставались низкими.

 

На этой ноте я сделал новое открытие в своей статистики "Добыча", которая недавно выросла до F+: когда я убивал слизняков, они теперь сбрасывали камень воды вместе с обычными магическими камнями. Короче говоря, по мере роста статистики редкие капли становятся все более распространенными.

 

Однажды я предложил на кухню птицу, кроликов и ягоды, которые собирал, но потом пришло известие, что Клифф украл их, как будто хотел затеять со мной драку, поэтому я распорядился, чтобы ингредиенты использовались только для слуг.

 

В последнее время я позаимствовал старые кастрюли и сковородки из хранилища и готовил еду в "Древнем лесу", я пытался найти соль и другие приправы, но, к моему большому огорчению, там, казалось, не хватало ничего отдаленно ароматного, что я мог бы использовать в деревне.

 

Итак, законные родители владельца этого тела, Грея Милларда, вернулись из столицы. Они, очевидно, были вызваны на церемонию инаугурации нового императора.

 

То впечатление, которое я получил от своего отца, Раиса, не было ни положительным, ни отрицательным, но это было впечатление слабовольного человека. Моя мачеха, Валерия, напротив, горда и самоуверенна, выставляя моего отца подкаблучником.

 

Естественно, поскольку мы не родственники по крови, ее обращение со мной состояло из постоянных преследований, вершина хладнокровия.

 

Все идет по плану.

 

- У меня нет еды для халявщиков. Поторопись и набери немного воды, - приказала "мама".

 

- Пожалуйста, мэм, такая задача все еще трудна для молодого Грея, - посетовал Себастьян, но она не хотела ничего слышать. Ну и принцесса!

 

- Все в порядке, Себастьян. Но все равно спасибо, - сказал я. Я схватил несколько ведер из кухни и направился к колодцу.

 

Я могу понять, о чем он беспокоится. С моим ростом просто опустить ведро в колодец достаточно сложно, а для того, чтобы вытащить ведро с водой обратно, требуется приличное количество силы. Самое главное, чтобы черпать воду нужно обеими руками, поэтому опасность падения в колодец постоянно маячит за углом. Это, конечно, не задача которую можно поручить восьмилетнему ребенку.

 

Моя мачеха, вероятно, уже знала это и просто хотела увидеть мое плачущее лицо, когда я в конце концов потерплю неудачу, но теперь это не будет для меня бременем.

 

Когда я наполнял ведро водой, то почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд, поэтому резко обернулся и увидел расстроенное лицо моей мачехи и Себастьяна, чьи глаза были широко открыты от шока.

 

- Могу я помочь ему нести ее, мэм? - спросил Себастьян.

 

Услышав его необычайно сильный тон, моя мачеха стиснула зубы. - «… Делай, что хочешь!»

 

В истерике она бросилась обратно в особняк. Какая надоедливая женщина!

 

- Юный Грей, примите мои глубочайшие извинения, - сказал Себастьян.

 

- Все в порядке. Ничего страшного.

 

В результате того, что мой показатель силы поднялся до F, я даже не вспотею, выполняя такую задачу.

 

Кроме того, я чувствую, что прошел через дедовщину такого же уровня еще на Земле… я думаю. Мои воспоминания довольно смутные, так что я не сильно уверен.

 

С тех пор я взял на себя смелость черпать воду. В конце концов, мне казалось неправильным ничего не делать, так что все получилось идеально, за исключением того, что я фактически создал еще одну проблему.

 

 Это было...

 

- Поторопись! - моя мачеха завопила в своей уникальной истерической манере. Она нахмурила брови при виде молодой девушки с огненно-рыжими волосами, которая черпала воду из ведер, обливаясь потом. Нет, сказать, что она черпала воду, не совсем правильно, она уже довольно давно не поднимала ведро.

 

Моя мачеха была садисткой со слабой психикой, которая не могла жить, не видя, как кто-то страдает хотя бы раз в день. Она знала, что независимо от того, что она прикажет, я сделаю это непременно, поэтому она сделала эту молодую девушку своим выходом для снятия стресса.

 

Эта девушка, Сателла, была особенно откровенной личностью и часто отвечала мне взаимностью, что приводило к еще большим домогательствам.

 

- Грею всего восемь лет, но он справляется. Нет никакого способа, чтобы ты не могла этого сделать, раз тебе десять лет! - закричала она.

 

Что за нелепый ход мыслей! Заставлять ребенка черпать воду само по себе уже ненормально. - "В таком случае, почему бы тебе, взрослому человеку, не сделать это самой?" - подумал я.

 

Сателла отчаянно пыталась поднять ведро с водой, сдерживая слезы. Я думаю, что пришло время взрослому человеку сделать шаг вперед.

 

Когда я сделал шаг вперед, чья-то рука схватила меня сзади за плечо. Я обернулась и увидела мрачного Себастьяна, который стоял совершенно неподвижно.

 

- Я пойду. Если вы пойдете, это будет иметь обратный эффект, - сказал он.

 

"Это правда. Тот факт, что ее стресс исходит от меня, непреложен".

 

- Если вы не возражаете, - сказал я.

 

Себастьян приподнял губы в улыбке, подошел к моей мачехе и элегантно поклонился. - Чай готов, мэм. Есть также закуски, которые были сувенирами из столицы.

 

Впрочем, это были закуски из столицы. Милларды отнюдь не богаты, но все равно тратят свои деньги так легкомысленно?

 

 - Ясно. Спасибо, - улыбнулась она, но вскоре повернулась обратно и крикнула. - Ты бы лучше набрала воды как следует! Прежде чем топать обратно в особняк.

 

Серьезно, она хуже всех. Судя по тому, что я подслушал у слуг, ее дерзость проистекала из того, что Аквы здесь не было. В конце концов, несмотря на то, что она мать непревзойденного гения, она была настолько прямолинейна, что я едва мог поверить, что она вообще была родственницей всем остальным.

 

Моя мачеха начнет обращать на меня внимание, если узнает, что Себастьян помогал мне за кулисами. Он действительно очень полезен. На самом деле, если бы его здесь не было, Милларды в считанные секунды лишились бы благородства. Честно говоря, мне все равно, что случится с моей мусорной семьей, но я действительно должен Акве, я буду обеспокоен, если не помогу ей стать настоящей леди к тому времени, когда она выйдет замуж.

 

- Поменяйся со мной местами, - сказал я. Не дожидаясь ее ответа, я начал поднимать ведро. Вместе с Сателлой мы отнесли ведро с водой обратно на кухню.

 

- Вот, возьмите. Это ведро с водой и сегодняшние ингредиенты, - сказал я слуге.

 

- Вот это да! Спасибо тебе, как всегда, юный Грей, - ответил он.

 

Слуга, Дом, был бородатым мужчиной, который был единственным поваром в семье. Он с радостью принял ведро с водой.

 

- Ах, но сегодня была очередь Сателлы. Вместо этого тебе следовало бы поблагодарить ее, - сказал я.

 

- Опять? Эта дерьмовая старая карга, - выругался Дом.

 

Большая вена вздулась на его лбу, когда он выплюнул свое негодование. Я очень надеюсь, что этого парня не уволят.

 

Ну, он действительно должен сделать что-то съедобное из этих дерьмовых ингредиентов. Он определенно опытный и, вероятно, никогда не будет беспокоиться о еде. На самом деле, я даже не понимаю, почему человек его уровня работает в такой бедной семье.

 

- Ты можешь приготовить ей что-нибудь поесть? - спросил я у повара.

 

- Ну конечно же. Предоставь это мне!

 

Он показал мне большой палец и быстро начал жарить птичье мясо, которое я принес с собой.

 

- Спасибо, - прошептала Сателла.

 

Когда я выходил из кухни, мне показалось, что я слышу, как Сателла что-то говорит.

 

На этот раз, благодаря сообразительности Себастьяна, ничего плохого не случилось, но домогательства моей мачехи продолжатся. В таком случае я должен покончить с источником проблемы.

 

К счастью, слух о том, что этот человек приходил в "Мираж" сегодня утром, распространился повсюду.

 

***

 

- Поразительно… - раздраженно пробормотал Гиресс, пока я складывал гору магических камней, а также другие материалы и ингредиенты. Вероятно, мне не следовало говорить ему, что это было меньше, чем 1% от того, что у меня было.

 

Гиресс имел свой собственный инвентарь, поэтому это количество должно быть нормальным.

 

- На этот раз мне нужно кое-что купить. Кроме того, если ты знаешь искусного мастера, я бы хотел, чтобы он сделал кое-что для меня, - начал я.

 

Мне нужны были пергамент, большое количество соли и книга, связанная с гримуарами, о которых я спрашивал раньше.

 

Соль, ну, я просто не могу больше выносить эти безвкусные блюда, тем более что у меня так много ингредиентов. Гиресс побывал во многих других местах, поэтому у него должен быть доступ к огромному количеству соли.

 

- Хорошо. Дай-ка я посмотрю, - сказал он, начиная рыться в моих вещах.

 

Я немного подождал, но потом его лицо потемнело.

 

- Что-то случилось? - переспросил я.

 

- Все так… свежо. Как будто ты только что его приготовил.

 

- Ну конечно же. Все, что находится в моем инвентаре, заморожено во времени.

 

- Ха-ха… ты настоящий комик, Грей-кун, - сухо рассмеялся он.

 

Я в замешательстве склонила голову набок. - Ну, это была не шутка… это правда.

 

- …

 

Его лицо дернулось. Присев на корточки, Гиресс схватился за голову и застонал, приходя в себя после недолгого покачивания из стороны в сторону. - А… ты хоть понимаешь, насколько ценна такая способность?

 

- Это очень удобно, - признал я.

 

Я прекрасно знаю, насколько это удобно. Тем не менее, у меня нет даже намека на научную основу его создания, и независимо от того, насколько она ценна, я не могу ее воспроизвести. Нет большой ценности в силе или навыках, которыми могу владеть только я.

 

В лучшем случае, я мог бы вытащить горячий-готовый суп, предполагая, что я должным образом сохранил его заранее.

 

Гиресс закрыл лицо руками и глубоко вздохнул. - Ты же знаешь, что мы, купцы, заплатили бы сполна, если бы могли получить такую силу. Ты в основном ходячий магазин - одного твоего присутствия достаточно, чтобы деньги текли рекой.

 

- Я никогда не думал об этом в таком ключе.

 

- Это правда. Эй, Грей-кун. Разве ты не поедешь в Страхейм?

 

- Прямо сейчас?

 

- Ах, я слышал о твоем положении от жителей деревни. Если ты сейчас спросишь, я думаю, они легко тебя отпустят.

 

Уходим прямо сейчас, а? Я никогда не думал об этом. Гиресс, кажется, думает, что моя семья не хочет, чтобы я уезжал или что-то в этом роде. Ну, зная мою мачеху, этого никогда не случится.

 

- В данный момент у меня есть причина, по которой я не могу уехать прямо сейчас. Позволь мне обдумать это к твоему следующему приезду через 4 месяца. Тебя это устроит? - ответил я.

 

Я не могу оставить Сателлу одну на произвол судьбы, как бы ни были хороши наши отношения. Взрослый никогда не должен бросать ребенка.

 

- Понятно… наверное, я немного поторопился. И все же тебе не следует находиться в таком месте, как это. Пожалуйста, приезжай по нашим делам в Страхайм, - сказал Гиресс.

 

- Я с удовольствием приду, когда придет время.

 

Конечно, если бы я мог исправить положение Сателлы, это было бы следующим шагом.

 

Мои продажи составили 633 золотых. На 300 золота я закупился солью и перцем у Гиресса, ему это было на руку.

 

Обычно вы не можете купить соль и перец у торговца, которые он планирует продать где-то еще. Но поскольку я продал Гирессу большое количество свежего мяса и ингредиентов, для меня было сделано исключение.

 

Сумка Гиресса имеет возможность хранить много вещей и использует "холодный камень", чтобы держать свое содержимое холодным, предотвращая любую порчу. Ничто на самом деле не было заморожено во времени, поэтому у него не было времени, чтобы обойти другие деревни, и вместо этого он планировал вернуться прямо в Страхейм.

 

За день до его отъезда мы ужинали в нашей обычной столовой на первом этаже.

 

Я вытащил кусок пергамента, на котором нарисовал чертеж, и протянул его Гирессу. - Мне бы хотелось, чтобы это сделал хороший мастер. Я заплачу 200 золотых. Если этого все еще недостаточно, я заплачу разницу в следующий раз, когда мы встретимся.

 

- А это что такое? - спросил он, пристально глядя на чертеж.

 

Обычно чертежи очень детализированы. Однако я не умел ни читать, ни писать, так что моя книга состояла всего лишь из простого макета. Дома нет ни одной книги. Нет, дело даже не в том, что мне не разрешают читать книги. Естественно, в деревне их нет, так что у меня даже не было возможности учиться. Каким бы умным я ни был, невозможное невозможно. Аква, вероятно, одолжила бы мне немного денег, но, к сожалению, скоро мне придется отправиться в Страхейм.

 

Вчера Себастьян научил меня писать числа и единицы измерения, так что я смог кое-как сделать чертеж, а моя мачеха ничего не знала.

 

- Это устройство, которое помогает черпать воду из колодца. Благодаря этому даже дети могли черпать воду, не прилагая больших усилий, - объяснил я.

 

Разработанный в период Тайсе в Японии, этот инструмент помогал поддерживать японские семьи до тех пор, пока колодцы не были заменены более сложной системой.

 

Гиресс глазах мелькал озорной огонек. - «Вытягиватель воды…»

 

Конечно. По словам Себастьяна, многие знатные и богатые люди пользовались водяным камнем и не нуждались в колодце. Естественно, они были расходными материалами-водные камни, используемые таким образом, быстро высыхали, поэтому 99% граждан империи полагались на воду, поступающую из колодцев. Этот инструмент должен стать новаторским изобретением.

 

- Значит, если ты нажмешь на этот рычаг, то сможешь черпать воду? Но здесь нет никакого волшебного инструмента для подачи энергии, - сказал Гиресс.

 

- Это давление.

 

Внутри цилиндра поршень постоянно движется вверх и вниз, вытягивая воду вверх с давлением.

 

- Давление? - переспросил Гиресс.

 

- Да. Есть энергия, которая естественным образом окружает нас. Насос просто использует его, - объяснил я.

 

- Неведомая сила вне магии. Интересно. Когда я вернусь в Страхейм, я немедленно сделаю это. Так уж случилось, что один из моих знакомых - искусный кузнец, - сказал Гиресс.

 

- Я тебе очень признателен.

 

- Это я хочу поблагодарить тебя. В конце концов, разговоры с тобой это так волнующе.

 

- Хаха. Сейчас я все объясню, так что, пожалуйста, записывай, - сказал я. После того как я слегка поклонился, я начал объяснять особенности "ручного насоса".

 

Закончив объяснять все это, я вздохнул, и тут Гиресс с серьезным видом уставилась на меня.

 

- Ты не возражаешь, если я кое-что у тебя спрошу? - спросил Гиресс.

 

- Валяй.

 

- Тебе действительно восемь лет?

 

- Именно это я и говорил тебе раньше. И если ты слышал какие-то слухи в деревне, то должен знать, что это правда.

 

- Да, но… это знание, то, как ты говоришь. Иногда я почти обманываю себя, думая, что разговариваю с кем-то постарше.

 

Ну, я действительно стал старше.

 

- Вообще-то есть кое-что, что я хочу заказать в следующий раз, - сказала я, направляя разговор в другое русло.

 

Гиресс в предвкушении подался вперед. - Чего же ты хочешь?

 

- Я хочу, чтобы ты привез сою и Рисо. Как можно больше сои, но это нормально, если ты принесете только немного Рисо.

 

В этом мире рис назывался Рисо, а соя, ну скажем,  это соевые бобы. Когда я вчера спросил у Дома, он с радостью научил меня этому.

 

Соя была основным продуктом питания на северо-западе, поэтому ее было достаточно легко получить. Рисо был ингредиентом, используемым в восточной части империи, но его следовало продавать на рынке в Страхейме.

 

- Соя и Рисо - действительно странное сочетание, - сказал Гиресс.

 

Конечно, единственные люди, которые не подумали бы так же, были бы собратьями-японцами.

 

- Возможно. Ну, это все, что мне нужно.

 

- Я посмотрю, что можно сделать. А теперь я молюсь о нашей взаимной выгоде. Проджет! (Ура!)

 

- Проджет! (Ура!) - я опустошил стакан сока, который дал мне Гиресс.

 

http://tl.rulate.ru/book/38582/839304

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Как же меня бесят эти Японцы мо своими зависимостью от Риса и Сои. Они что умрут если не будут его есть ? Просто бесит, прямо каждый автор для этого выделяет либо абзац либо главу
Развернуть
#
Прикинь тебе бы пришлось полностью отказаться от любых хлебобулок. Это трагедия сопоставимого масштаба
Развернуть
#
Фигня, страдается не долго. Я лично это проходил.
Развернуть
#
Не уверен, если человек может себе это позволить и хочет, то он будет пытаться восстановить свой привычный рацион
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь