Готовый перевод The Adventure of the Boy With a Mind of a Middle Aged Man / Приключение мальчика с умом человека средних лет: Глава 3 - Неприятные переговоры

Меня провели в хорошо обставленную приемную на третьем этаже поместья. У комнаты внутри была шикарная планировка без каких-либо ненужных украшений, но она выглядела хорошо ухоженной. На мой взгляд, это было гораздо более пригодное для жизни место, чем дворцовые резиденции знати.

 

- Я Курама, лейтенант семьи Ревайз, отвечаю за юную мисс. Рад с вами познакомиться.

 

Блондинка, Ария, отвернулась с кислым выражением на лице.

 

- О, я Грей. Приятно познакомиться.

 

После нашего простого обмена любезностями Курама быстро перешел к главной теме.

 

- Позвольте мне сразу перейти к делу, если вы не возражаете, тогда мы сделаем необходимые приготовления, чтобы принять ваше предложение.

 

- Лейтенант, это же… - угрожающе произнес Джилл сзади. Однако один взгляд Курамы заставил его замолчать.

 

- Я рад, что ты так быстро соображаешь, - сказал я. - Тогда не могли бы вы сказать мне, где находится другая сторона?

 

- Конечно. Я отведу тебя туда, - сказал Курама, после чего дородный мужчина на заднем сиденье напрягся.

 

- Нет, это будет немного грубо, так что в этом нет необходимости. Ты можешь просто нарисовать мне карту или что-нибудь в этом роде.

 

- Стой, ты даже не представляешь, какие они страшные! Ты умрешь, если уйдешь! - крикнул Джилл. Курама снова впился в него ястребиным взглядом, но на этот раз Джилл не отступил и не посмотрел на меня сверху вниз.

 

- Хм, ты меня заинтересовал, так что я бы хотел, чтобы ты немного прояснил ситуацию, - сказал я. - Конечно, я тоже хочу знать о ваших отношениях с ними.

 

- Я понимаю.

 

Курама налил немного чая Арии, которая сидела рядом со мной, прежде чем погрузиться в свои объяснения.

 

- Крупнейшая подпольная организация, "Лагуна", и их подчиненная семья, Фишизу*, да……

*Анлейтер перевел это как семья Какашек и прикололся, что превратил рыб в какашек. Просто слово японское адекватно в качестве фамилии не переводится, но по английски звучит, как Рыба Изу. Я оставил просто транслит с японского.

 

Существует гигантский преступный синдикат, известный как Лагуна, в настоящее время распространяющий свои корни из центра империи, охватывая всю империю и соседние государства.

 

Их образ действий, названный "Шиноги", они поддерживают свои контролируемые подчиненных семьи, так, чтобы они доминировали в бизнесе в каждом городе, и на каждой земле, где смогли закрепиться.

 

Семья Курамы - Ревайс, специализировалась на торговле людьми. Пока они не пришли в этот город, работорговля была запрещена предыдущей семьей, которая затем проиграла семье Ревайс.

 

Каждый месяц они должны были выполнять квоту и отправлять определенное количество рабов в семью Фишизу, и даже если бы не хватило нескольких рабов, это означало бы суровое наказание.

 

С другой стороны, они торговали рабами, поэтому получали огромные суммы, которые не оставляли места для недовольства.

 

Это была действительно ситуация кнута и пряника, кто бы ни придумал эту систему, он должен был иметь сильное представление о том, как люди думают.

 

- Почему правительство этого города закрывает на это глаза? - спросил я.

 

Работорговля была технически легальной, но она шла со строгим условием, что основной процент рабов должны составлять преступники. Было смешно думать, что Шиина - гнусный преступник, поэтому, как ни посмотри, это было определенно незаконно. Что оставляло открытым вопрос: почему правительство молчит? И молчание торговой гильдии тоже не давало мне покоя.

 

- Ты действительно ничего не знаешь, - сказала Ария, недоверчиво качая головой.

 

- Ну да. Я вырос в сельской местности и совершенно не разбираюсь в городских обычаях. Ну так что, - сказал я чуть громче, потому что не хотел продолжать это дальше.

 

- Видя, что семья Фишизу поддерживается Лагуной, правительство не может сделать шаг без каких-либо четких доказательств, - объяснил он.

 

- Забавно, что в этой империи нужны четкие доказательства, чтобы разоблачить подпольную организацию, - добавил я.

 

Со всеми незаконными действиями, которые правительство совершает без малейшей вины, смешно, что они требуют четких доказательств. Короче говоря, они решили притвориться, что ничего не видели.

 

На первый взгляд, придворные аристократы рассредоточены по всему правительству, а темная организация, Лагуна, свирепствует за кулисами. Эта империя гораздо гнилее, чем я думал вначале.

 

- Не могу не согласиться.

 

- Правительство этого города активно поддерживает Лагуну или просто пассивно терпит ее? Как ты думаешь, что из этого? - спросил я.

 

Его ответ может полностью изменить мои действия.

 

- Если бы мне пришлось выбирать, я бы выбрал второе. Те, кто в правительстве освобождают захваченных членов Лагуны, и они игнорируют сообщения от граждан о убытках, хотя они определенно не пойдут дальше.

 

Их молчаливое согласие - это, безусловно, лучшее сотрудничество, на которое Лагуна могла надеяться.

 

В принципе, это организация, которая может немного перегнуть палку и не столкнуться с какими-либо общественными последствиями.

 

Как хороший. Правда, как мило! Я, вероятно, смогу использовать эту дерьмовую организацию для нескольких экспериментов.

 

- Грей-сама, ваше лицо, - предупредила Сателла сзади. Я прикоснулся к своим губам и обнаружил, что они изогнуты в улыбке, похожей на ту, которая была бы у злодея.

 

Когда Джилл уставилась на меня, он побледнел и задрожал, а лицо Курамы дернулось.

 

Нехорошо, нехорошо. Мне нужно перестать так легко показывать свои эмоции. С этого момента я постараюсь быть более осторожным.

 

Я прочистила горло, чтобы скрыть это.

 

- Пожалуй, я пойду и поздороваюсь с ними. Составьте мне карту, - сказал я.

 

- Я тоже пойду, так что в этом нет необходимости, - сказала Ария, предлагая что-то невероятно раздражающее.

 

- Эй? У тебя все в порядке с головой?

 

Я мог сказать, насколько несчастна семья Фишизу, просто взглянув на их лица, и мне не нужно было сильно думать, чтобы представить, какая судьба ожидает молодую женщину, которая пошла против них.

 

- Ты меня серьезно раздражаешь! - сказала Ария. - Ты ведь собираешься заплатить им за рабство, верно? Так что я пойду с тобой, чтобы склонить голову.

 

- Пфф.

 

Я услышал, как Сателла пытается сдержать смех у меня за спиной.

 

Знаешь, не слишком ли ты злая в последнее время? Надеюсь, я не пожалею о том, чему научил ее за последние пару лет.

 

Я выжидающе посмотрела за спину Арии на Кураму, но он добавил: - Я тоже пойду, так что ты не возражаешь, верно Грей-доно?

 

- Что ты пытаешься сделать?

 

- Я просто хочу посмотреть. Конечно, знаменитому барону Инес Наварро, возможно, удастся уговорить их.

 

Черт, этот чудак явно узнал меня. Но откуда он знает?

 

Имперское правительство сделало официальное заявление о награждении барона Инеса Наварро, а его подчиненные заставили лордов, знавших правду, поклясться хранить тайну.

 

Придворные дворяне, которые не хотели, чтобы дворяне более низкого ранга получили власть в империи, должны были быть против, и, как я и ожидал, кроме лордов, наемников и солдат, которые участвовали в битве, мое участие было совершенно неизвестно.

 

Очевидно, я не мог остановить распространение слухов, но система связи этого мира была, в целом, очень скудной.

 

Я, Джодо и Карла действовали в масках, и обычный солдат и наемник даже не догадались бы, что это я. Не может быть, чтобы Курама, который даже не ступал на поле боя, знал об этом.

 

На самом деле, блондинка, Джилл и другие члены семьи Ревайз просто смотрели на нас с разинутыми ртами.

 

- Вы уверены? Может быть, ты и в порядке, но этот разговор может быть немного напряженным для вон той принцессы.

 

- Да. Это послужит хорошим опытом для леди.

 

- У тебя тоже рвануло крышу…… - сказал я, вставая со своего места.

 

- Драхачи, иди сюда!

 

В тот момент, когда я подумал об этом, внезапно появилась молодая девушка с черными волосами, протирая сонные глаза.

 

- Это еда?

 

- А, точно. Пусть Сателла приготовит тебе что-нибудь.

 

- Ура-а-а! Еда, еда, еда, - радостно пела она, кружась вокруг, как будто не была безжизненной мгновение назад.

 

- Сателла, если можно. Если случится худшее, используй Драхачи.

 

- Я понимаю, но постарайся не быть чрезмерным.

 

Скорее всего, это было адресовано не мне.

 

- Хм, ну это зависит от тебя, Сателла. Как только я все закончу, я вернусь как можно скорее.

 

- Хорошо. Я буду ждать.

 

Она ухватилась за край юбки и элегантно поклонилась.

 

- А-ты что, с ума сошла?! Твоего хозяина могут убить! - крикнул Джилл.

 

Сателла только усмехнулась в ответ и сказала: - Я не беспокоюсь о Грей-сама (хотя я беспокоюсь в другом смысле). А теперь помоги мне, Шиина-тян.

 

Она взяла Шиину за маленькие ручки и вышла из комнаты.

 

- А теперь, может быть, вы покажете дорогу?

 

- Джилл, оставайся наготове, пока мы не вернемся, - приказал Курама Джиллу, который выглядел так, будто он хотел что-то сказать, прежде чем уйти.

 

http://tl.rulate.ru/book/38582/1194792

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь