Готовый перевод Marrying the Soft-hearted Villain / Выйти замуж за мягкосердечного злодея: Глава 30.2

Возможно, это как-то было связано с проклятием, о котором говорили те неблагодарные демоны-волки из племени Огненных Волков.

Было еще кое-что странное. Ее водная способность могла рассеивать дьявольскую энергию, когда девушка вступала в контакт с ней. Также она смогла очистить ребенка от дьявольской энергии и исцелить его. Но она так и не могла удалить дьявольскую энергию из тела господина серого волка.

Было ли это потому, что в теле господина серого волка было слишком много дьявольской энергии?

***

Жуань Цюцю и в голову не приходило, что чувствительный серый волк Тяньло уже проснулся. Мало того, он уже придумал жалкое драматическое шоу: «Как только жена узнала, что ее муж не был нормальным демоном, она в гневе и разочаровании бросила своего искалеченного мужа».

Жуань Цюцю погладила Сяо Юя по голове, думая о том, что делать дальше.

Дыхание мальчика постепенно стабилизировалось.

Хотя состояние ребенка уже нормализовалось, девушка не знала, когда он проснется.

Он явно не мог пойти с ней сегодня собирать травы, а также ему нельзя было продолжать оставаться здесь, в этой пещере, в которой еще оставалась слабая дьявольская энергия.

Жуань Цюцю взглянула на небо. Она на мгновение заколебалась, прежде чем поднять шкуру животного с пола и поспешить в спальню.

Подняв занавеску из шкур животных, Жуань Цюцю вошла в спальню, положила грязную шкуру в деревянный таз, вылила растаявший снег в каменный горшок и достала все из рюкзака.

Поскольку она беспокоилась о мальчике, Жуань Цюцю сосредоточилась на текущих задачах и ничего не сказала.

Юань Цзюэ, который испытывал сильную боль и не мог пошевелиться, услышал ее торопливые движения. Ему казалось, что его снова и снова колют ножом.

В конце концов, его глаза от смущения стали красными. Он отчаянно сжал губы, не позволяя себе издать ни звука.

«Неужели она уходит? Она только что узнала правду и собиралась сразу же уйти?»

Его человеческая жена с самого начала ничего ему не была должна. Она уже и так достаточно добра к нему.

Даже свет устал бы, если бы столкнулся с существами, которые были слишком темными.

Жуань Цюцю не знала, что чувствительное стеклянное сердце господина Серого Волка вот-вот разобьется.

Как только она закончила разбираться с делами, она подошла к каменной кровати и проверила прозрачное ядро демона. Поразмыслив, она села на каменную кровать.

«Она собирается попрощаться?»

Юань Цзюэ изо всех сил старался сдерживаться. Ему потребовалась почти вся его энергия и выдержка, чтобы внезапно не открыть глаза. Он не хотел пугать ее своим ужасающим лицом.

Жуань Цюцю увидела его уродливое выражение лица и подумала, что ему больно. Она хотела использовать свою оставшуюся энергию воды, чтобы сконденсировать целебную воду, и напоить его.

Она без стеснения поднесла пальцы к его губам, чтобы перелить воду ему в рот. Но на этот раз господин Серый Волк держал губы плотно сжатыми, и вода не могла проникнуть внутрь.

Жуань Цюцю не подозревала, что ее муж уже проснулся. В конце концов, господин Серый Волк не был хорош в актерской игре. Если бы он проснулся, она бы уже заметила это.

Она попробовала еще раз, прежде чем беспомощно сказать с беспокойством:

— Муж, тебе очень больно?

Хотя голос Жуань Цюцю был тихим, когда эти слова попали в уши Юань Цзюэ, они были похожи на бушующий огонь, который мгновенно сжег его беспокойство, заросшее шипами. Было так тепло, что его сердце почти остановилось.

Господин Серый Волк никак не отреагировал, и у Жуань Цюцю кончилось терпение. Она просто решила изменить свой подход и начала с того, что отодвинула шкуру животного, которая покрывала его.

Юань Цзюэ: «.?»

Жуань Цюцю, которая увидела, что в шкуре животного под волком не только появилось десять новых дыр, но и в каменном ложе тоже были дыры: «…»

Однако до нее еще не дошло, что господин Серый Волк проснулся.

Она, естественно, держала его за руку.

Перенося измененную духовную энергию в тело господина Серого Волка, Жуань Цюцю пробормотала про себя:

— Он сделал эти отверстия, когда просыпался раньше, чтобы выпить воды?

***

Занятая мыслями о ребенке, который лежал на холодной земле снаружи пещеры, Жуань Цюцю была очень встревожена.

Закончив передавать энергию, девушка сунула ядро монстра в ладонь господина Серого Волка и крепко сжала его руку.

— Я собираюсь проводить ребенка домой. Я надеюсь, что с тобой все будет в порядке…

Жуань Цюцю снова накрыла его шкурой животного. Она погладила его большой хвост один раз, прежде чем поспешно покинуть спальню.

Был уже полдень. Хотя дом Мо Юя был недалеко отсюда, но поездка туда и обратно все равно задержала бы ее.

Ей нужно было поторопиться.

«Что, если в теле господина серого волка слишком много дьявольской энергии?»

http://tl.rulate.ru/book/38305/1442667

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за ваш труд!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь