Готовый перевод Marrying the Soft-hearted Villain / Выйти замуж за мягкосердечного злодея: Глава 21.2

Жуань Цюцю подумала, что это очень странно. Она подумала о том, как страшно было видеть, когда эти черные пятна быстро распространялись, в то время, когда они были снаружи в снегу. Она сделала смелое предположение, связав эти пятна с убитым монстром.

Может быть, эти многочисленные черные пятна были вызваны тем, что господин серый волк заразился ядом и энергией монстра во время боя?

Жуань Цюцю не знала, была ли ее догадка верна или нет. Но если она была права и целебный эффект ее способности мог сдерживать негативную энергию, это все объясняло.

В таком случае она должна была дать господину серому волку еще больше целебной воды, чтобы он скорее поправился.

После культивации вчера днем она увеличила количество целебной воды, которую могла производить, до семи или восьми капель в день. Но она уже израсходовала максимальное количество и не могла больше выжать и капли.

Жуань Цюцю вздохнула. Ее голова пульсировала. Хотя ее руки и ноги были теплыми, все остальное тело было холодным. Это были признаки того, что она заболела.

Однако она знала, что сейчас ей нельзя заболеть.

Серый волк Тяньло был уже тяжело ранен. Если у нее поднимется температура и она не сможет встать с постели, то они будут обречены.

Жуань Цюцю отбросила свое изнеможение и решила что-нибудь приготовить.

Когда люди голодны, их иммунная система очень слаба. Несмотря на то, что у них было мало еды, сейчас было не время экономить ее.

Жуань Цюцю вздрогнула.

Она достала вяленое мясо размером с ладонь, отрезала большую часть, а затем нарезала эту часть на крошечные полоски, прежде чем положить его в кастрюлю, чтобы приготовить. Она добавила в кастрюлю маленький кусочек соли, сосредоточилась и заставила себя сконденсировать еще одну каплю воды и добавила ее в кастрюлю.

Она хотела приготовить немного мяса, чтобы накормить волка.

Согласно ее воспоминаниям, большинство демонов в этом мире придерживались преимущественно мясной диеты. Хотя демоны могли выжить, питаясь растениями, питательность от растений для демонов была намного меньше, чем то, что они могли бы получить от употребления мяса.

Раньше она была очень бережлива, потому что не знала, когда прекратится снегопад, поэтому им приходилось быть осторожными в еде.

Но теперь она видела, что они всегда могут добыть больше пищи. Было бы слишком поздно сожалеть, если бы волк умер.

Она не знала, какие чувства испытывает к господину серому волку, но в одном была уверена. Она не хотела терять его.

Ожидая, пока мясо сварится, Жуань Цюцю посмотрела на руки господина серого волка. Он не ослабил хватку на том, что сжимал. Ей хотелось разжать его руки.

Он держал трофеи своей схватки с этим монстром в обеих руках. Она увидела, что в одной руке он держит что-то острое, похожее на коготь. В другой руке он держал небольшой клочок красного меха. Она не знала, для чего он используется.

Жуань Цюцю использовала свои опухшие красные руки, чтобы попытаться разжать смертельно бледные руки господина серого волка.

Она пыталась несколько раз, но волк слишком крепко сжимал эти предметы.

С одной стороны, она испытывала облегчение от того, что господин серый волк все еще обладал такой силой, хотя и был без сознания. С другой стороны, это было проблематично.

http://tl.rulate.ru/book/38305/1255411

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за ваш труд!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь