Готовый перевод Marrying the Soft-hearted Villain / Выйти замуж за мягкосердечного злодея: Глава 8.1

Лу Цзыжань был немного смущен их словами. Он потрогал свой нос, но не сказал, что собирается отдать обе горностаевые шкурки Жоу Юэжао.

Если бы он следовал плану, который был у него до того, как он отправился на охоту, он должен был бы отдать ей две горностаевые шкурки, но с тех пор все изменилось.

В последние дни, когда он был на охоте, Лу Цзыжаню неожиданно приснилось будущее. В более поздней части сна свою роль сыграла Жуань Цюцю.

Она была женщиной из племени, у которой были небольшие проблемы с психикой и не было особого чувства присутствия. Ему казалось, что ее душа была неполной. Во сне она отказалась выйти замуж за бывшего вождя племени Огненных волков, и поэтому ее ненавидели все демоны племени.

Позже, во время нашествия монстров, которое наступило, когда зима подходила к концу, она была сброшена вниз львом-демоном, который ненавидел ее. Ее тело в конечном итоге блокировало демона, который собирался тайком напасть на него.

Благодаря жертве Жуань Цюцю он смог убить этого демона и поглотить его ядро. Впоследствии его сила значительно возросла, и он встал на путь совершенствования, чтобы стать Королем демонов.

Этот сон был очень ярок. Казалось, что этот сон действительно произойдет в будущем.

После пробуждения, используя то, что он узнал из этого сна, Лу Цзыжань привел львов-демонов к месту, где позже пройдут двурогие громовые звери, и заранее поставил там ловушку. Вот как им удалось успешно поохотиться на одного из двурогих громовых зверей.

Позже Лу Цзыжань несколько раз подтвердил подлинность этого сна. После подтверждения того, что все, что произошло во сне, произойдет на самом деле, его отношение к Жуань Цюцю слегка изменилось.

Ему не нравилась эта глупая Жуань Цюцю, но теперь она, как ни странно, не казалась настолько назойливой. В конце концов, совсем скоро она умрет за него. Он собирался подарить ей одну из горностаевых шкурок в качестве компенсации за ее будущую жертву.

«Когда Жуань Цюцю узнает, что я собираюсь подарить ей что-то, она, вероятно, будет очень взволнована и счастлива, не так ли?»

Когда демоны увидели, что Лу Цзыжань коснулся своего носа и ничего не сказал, они подумали, что он просто смутился.

Дядя Ли очень тактично подтолкнул локтем Лу Цзыжаня:

— Ладно, хватит. Вы с Юэжао можете остаться здесь поболтать и оставить эту кучу добычи нам. Мы с этим разберемся. Дядя пришлет тебе лучшие куски мяса позже!

Услышав слова дяди Ли, львы-демоны ловко подхватили добычу и бросились врассыпную.

Потребовалось лишь мгновение, чтобы пространство очистилось, и Лу Цзыжань и Жоу Юэжао остались наедине.

Жоу Юэжао сделала несколько шагов вперед и застенчиво опустила голову, как лань:

— Лу Цзыжань, ты вернулся... У тебя что-нибудь болит? Хорошо ли прошла охота?

Лу Цзыжань посмотрел на очаровательное лицо Жоу Юэжао и мягко улыбнулся:

— Нет, на этот раз все было очень просто. Ты же знаешь, что я сильный.

Жоу Юэжао сказала:

— Это хорошо.

Лу Цзыжань протянул ей шкуру горностая:

— Эта шкура горностая для тебя.

Глаза Жоу Юэжао заблестели, и она приняла мягкую шкуру:

— Цзыжань, спасибо. Мне это очень нравится.

Боковым зрением она увидела, что Лу Цзыжань держит в руках маленькую шкурку горностая. Несколько озадаченная, она осторожно спросила:

— Цзыжань... эта маленькая шкурка, кому ты ее отдаешь?

Лу Цзыжань сжал шкуру животного в своей большой руке. После паузы он сказал:

— Ах, я отдам ее Жуань Цюцю. Я помню, что ты взяла у нее красную ленту для волос. Я отдам ей эту звериную шкуру в качестве компенсации за это. Почему она не вышла поприветствовать нас сегодня?

Улыбка на губах Жоу Юэжао померкла, когда она услышала, что он упомянул о Жуань Цюцю. Несколько расстроенная, она надула губы:

— Пришли демоны из племени Огненных волков. Они сказали, что хотят обменять 300 мер соли на человеческую невесту для своего бывшего вождя...

Однако Жоу Юэжао произнесла только половину фразы, когда Лу Цзыжань несколько взволнованно перебил ее:

— Я знаю!

— Цзыжань? — найдя его ответ странным, Жоу Юэжао подняла глаза и спросила. — Дядя Ли уже говорил тебе об этом?

 

http://tl.rulate.ru/book/38305/1015383

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 14
#
Спасибо!
Развернуть
#
Пусец котёнку. Теперь придется самому разбираться с этой проблемой, а не дарить, в качестве компенсации забудущую смерть, шкурку ^^
Придурок
Развернуть
#
Это точно.
Меня жутко раздражает этот герой. 😠
Развернуть
#
Надеюсь гг отдаст наводку на ядро своему дорогому мужу… если вспомнит… пусть оно не достанется этому ******
Развернуть
#
Спасибо ~~
Развернуть
#
Когда возвеличивают злодея, героя приходится очернять))))
Развернуть
#
Ну, не совсем очернять, они ж демоны, а гг - человек, да ещё и попаданец, разница культур, все дела
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
О, так Львы всё же люди, а Волки демоны? Но среди львов тоже демоны. Ни-че-го не понимаю 😌
Развернуть
#
И у волков есть люди))
А племя демонических волков и львов.
Развернуть
#
Спасибо. Не сразу, но разобралась. Племена демонические, но люди и там и там, как довесок или продовольственный запас.
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу ✨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь