Готовый перевод My Twin Sister Was Taken as a Miko and I Was Thrown Away but I’m Probably the Miko / Моя сестра-близнец была признана как Мико, а я была изгнана, но, вероятно, Мико это я: Глава 214. Девочка и история торговца (2)

- Еще до этого конфликта из-за престолонаследия королевство Фэйритроф страдало от таких бедствий, как неурожаи и непогода. Эта ситуация продолжалась какое-то время после того, как Алиса была взята в великий храм в качестве мико, даже после того, как ты ушла, Лан.

Фэйритроф был занят этим, а потом король умер.

Мистер Садда говорит, что королевству Фэйритроф пришлось столкнуться с бедствиями, происходящими в стране, а затем король скончался.

- В королевстве Фэйритроф было три принца и пять принцесс. Первый принц был наследным принцем, и если бы король не умер при этих обстоятельствах, он бы сменил своего отца без гражданской войны. Но время смерти короля заставило третьего принца заполучить мико и объявить ее подделкой. Он также сказал, что распространение поддержки фальшивой мико привело к смерти их отца и стало причиной всех бедствий, происходящих в их стране.

- О боже, он так сказал? Ах, не делай такое лицо, Лерунда, ты ни в чем не виновата. Урожаи в стране плохие, по крайней мере, частично из-за того, что ты ушла, но все, что связано с гражданской войной - это были лишь предлог для третьего принца, чтобы саботировать наследного принца.

Мисс Лан замечает, что я думаю о гражданской войне, которая возможно была моей виной, и заверяет меня, что это не так. Но даже если я не была причиной этого напрямую, это все равно произошло из-за существа, известного как мико.

Я решила прожить свою жизнь как мико, поэтому теперь должна быть осторожна, чтобы не позволить себе стать причиной подобных несчастий.

Есть люди, которые используют мико как предлог для таких вещей, даже если они не имеют ничего против меня лично.

- Не беспокойся об этом, Лерунда, смерть короля не имеет ничего общего с мико. И потом, третий принц объявил, что король вступил в сговор с храмом, чтобы сознательно продвигать фальшивую мико. Мы не уверены, не знал ли третий принц, где настоящая мико, или ему просто было все равно, и он стремился только к трону. Но он провозгласил, что все несчастья, постигшие его страну, включая смерть короля, было вызвано гневом божьим. Он также сказал, что и наследный принц, и второй принц все знали об этом, но молчали из жадности. Третий принц назвал их недостойными быть королем и объявил, что вместо этого сам должен стать королем.

- …Так что, в конце концов, он просто хотел забрать трон, и не имело значения, была ли мико фальшивой или нет. Тем не менее, даже если его целью было стать королем, я бы хотела, чтобы он не использовал Лерунду в качестве предлога… - бормочет мисс Лан.

- …Что случилось с моей сестрой и остальными? - спрашиваю из любопытства.

Я не называю их своей семьей. Для меня они не моя семья, даже если мы связаны кровью, но и не совсем незнакомцы. Они не так важны для меня, как другие люди, но я также не могу сказать, что мне вообще все равно, что с ними.

- К сожалению, я не могу сказать, где твои родители. Кажется, они сбежали во время неразберихи, но вполне вероятно, что они уже ушли из жизни. Твоя мать в какой-то момент потеряла сознание из-за болезни.

- Действительно?

- Да. Это одна из причин, по которой в храме ходили слухи, что Алиса на самом деле не настоящая мико. Вот почему третий принц и заявил, что она фальшивая мико, потому что у людей в храме тоже были свои сомнения.

- Тогда… Что с ней случилось?

- Алиса в безопасности с пятой принцессой Фэйритроф, принцессой Нинаевой.

- С принцессой?

- Да. После того, как Лан ушла, она сделала мико выговор и была отправлена ​​в отдаленный регион. Мы, Вена, тоже хотели что-то сделать с королевством Фэйритроф, которое было на грани краха, поэтому связались с принцессой Нинаевой. Она понимала, что Алиса не настоящая мико, но она приняла меры во время гражданской войны, потому что считала неправильным перекладывать вину на маленькую девочку.

Насчет родителей ничего неизвестно, а сестра жива.

Я не жалею своих родителей. Я чувствую, что мы полностью разделены.

Но я чувствую небольшое облегчение за свою сестру. Честно говоря, мне все равно, увижу ли я ее снова. Даже если она моя сестра, она не совсем моя семья, но я считаю ее немного особенной.

В деревне, где я родилась, я не была особенной, но все в сестре выглядело и ощущалось особенным. Думаю, немного тех чувств все еще осталось в моем сердце.

- Я думал, что Нинаева отлично подойдет на престол, и мы даже предлагали ей это, но она отказалась.

- …Садда, что ты пытался сделать?

- Не смотри на меня так, Лан. Принцесса Нинаева видела Алису такой, какая она есть, маленькой девочкой, которую страна превратила в мико, подумала, что она не заслуживает нести на себе всю вину, и приняла меры, чтобы спасти ее. Я просто подумал, что кто-то вроде нее достоин занять трон.

- Кажется, я понимаю твою точку зрения… Так где сейчас Алиса?

- Принцесса Нинаева поддержала наследного принца и вернулась в глухой край после того, как гражданская война утихла. Алиса пошла с ней и во время этой неразберихи поняла, что она не особенная. Члены моей компании сообщили мне, что она пытается измениться. Тем не менее, я никогда не разговаривал ни с одной из них напрямую, и все, что я знаю, мне лишь передали.

Мистер Садда говорит, что эта принцесса спасла мою сестру и защищает ее.

 

—Девочка и история торговца – часть вторая

(Мико узнает о гражданской войне в Фэйритрофе и с облегчением узнает, что ее сестра в безопасности.)

http://tl.rulate.ru/book/38214/1904036

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь